Текст песни и перевод на английский Paulie Garand feat. Idea - Nonstop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah!
Slyš
tenhle
beat.
Yeah!
Listen
to
this
beat.
D-Tonate
je
debil.
D-Tonate
is
a
fool.
Ou.
Nonstop.
Oh.
Nonstop.
Paulie
Garand.
Idea.
D-Tonate.
Paulie
Garand.
Idea.
D-Tonate.
Nohy
se
motaj,
zdá
se
nejsou
mý.
My
legs
are
tangled,
they
don't
seem
to
be
mine.
Nesou
jen
flekatou
chátru
a
opilství.
They
only
carry
a
spotted
mob
and
drunkenness.
Zvrtnu
si
kotník
v
rozvázaný
botě.
I
twist
my
ankle
in
my
untied
shoe.
Nevidím
obrubník,
když
je
mi
sjetě.
I
don't
see
the
curb
when
I'm
wasted.
Ostřím
na
cedule
s
pivem.
I'm
sharpening
on
signs
with
beer.
Na
benzínovou
pumpu
s
kozatým
chlapem.
At
a
gas
station
with
a
goateed
guy.
S
varlatou
bábou
za
kasou.
With
a
woman
with
balls
behind
the
counter.
Zubatá?
Nebo
jen
uklízečka
s
kosou?
Toothy?
Or
just
a
cleaning
lady
with
a
scythe?
Poplivu
městu
už
to
není
saténový
lože.
I'll
spit
on
the
city,
it's
no
longer
a
satin
bed.
Už
jenom
nože,
těla
a
pak:
"Cože?!"
Just
knives,
bodies
and
then:
"What?!"
Já
jsem
ho
neznala
a
nevím
kdo
to
je,
I
didn't
know
him
and
I
don't
know
who
he
is,
Já
mu
jenom
kouřila
na
hajzlu
v
knajpě.
I
just
smoked
him
in
the
toilet
at
the
pub.
Škoda
že
nemám
klobouk,
když
pas
mám
u
kolen.
It's
a
pity
I
don't
have
a
hat
when
my
passport
is
on
my
knees.
Škoda
že
vedle
mě
nestojí
Miloš
Kopecký.
It's
a
pity
Miloš
Kopecký
is
not
standing
next
to
me.
Scéna
jak
z
grotesky,
dneska
vlítnu
pod
strop.
A
scene
like
from
a
grotesque,
today
I'll
fly
under
the
ceiling.
Zbyl
mi
jen
život
a
já
chci
žít
nonstop.
All
I
have
left
is
life
and
I
want
to
live
nonstop.
Tudle
noc
musím
pořešit...
Nonstop!
I
have
to
solve
this
night...
Nonstop!
Dneska
budu
moc
a
pojedu...
Nonstop!
Today
I
will
be
strong
and
I
will
go...
Nonstop!
Řekni
mi
kde
je
nejbližší...
Nonstop!
Tell
me
where
is
the
nearest...
Nonstop!
Chytnul
jsem
slinu
a
já
chci
žít...
Nonstop!
I
caught
the
saliva
and
I
want
to
live...
Nonstop!
Tudle
noc
musím
pořešit...
Nonstop!
I
have
to
solve
this
night...
Nonstop!
Dneska
budu
moc,
tak
pojedu...
Nonstop!
Today
I
will
be
strong,
so
I
will
go...
Nonstop!
Řekni
mi
kde
je
nejbližší...
Nonstop!
Tell
me
where
is
the
nearest...
Nonstop!
Chytnul
jsem
slinu
a
já
chci
žít!
I
caught
the
saliva
and
I
want
to
live!
Na
baru
se
bavěj
mladý
smahy
o
vráskách.
Young
chicks
are
talking
about
wrinkles
at
the
bar.
Hodinu
balej
brk,
topím
se
v
jejich
otázkách.
They've
been
rolling
a
joint
for
an
hour,
I'm
drowning
in
their
questions.
Zamotaly
život,
hrajou
husu
v
provázkách.
They
got
their
lives
tangled
up,
they're
playing
goose
on
a
string.
Já
hledám
bitchiclettu
v
podvazkách.
I'm
looking
for
a
bitchicletta
in
garters.
Yeah.
Udělej
kotoul,
pak
hejbni
kostrou,
Yeah.
Do
a
somersault,
then
move
your
skeleton,
Jak
epileptik
na
stroboskop.
Like
an
epileptic
on
a
strobe.
Stop.
Karty
jsou
na
stole,
Stop.
The
cards
are
on
the
table,
Jen
žolík
utek
ze
hry
ven
Only
the
joker
ran
out
of
the
game
A
nevím
kolik
hodin
leží
třeba
za
barem.
And
I
don't
know
how
many
hours
he's
been
lying
behind
the
bar,
for
example.
A
tak
tam
mrknu,
srknu
život
So
I'll
look
there,
sip
life
A
vyjedu
nosdrou
aroma
pajzlu.
And
I'll
drive
the
aroma
of
the
pub
out
my
nostril.
Jsme
v
hajzlu,
mluvíme
roky
o
ničem,
We're
in
the
shit,
we've
been
talking
about
nothing
for
years,
Umíme
ztrácet
paměť
a
některý
omylem
stát
se
i
rodičem.
We
can
lose
our
memory
and
some
by
mistake
even
become
a
parent.
A
proto
marně
den
za
dnem
polejvat
jazyk
jdem.
And
that's
why
we
go
to
water
our
tongues
in
vain
day
after
day.
Yeah!
Polejvat
jazyk
jdem.
Yeah!
We
go
to
water
our
tongues.
Ref.
Proto!
Chorus.
Therefore!
Tudle
noc
musím
pořešit...
Nonstop!
I
have
to
solve
this
night...
Nonstop!
Dneska
budu
moc
a
pojedu...
Nonstop!
Today
I
will
be
strong
and
I
will
go...
Nonstop!
Řekni
mi
kde
je
nejbližší...
Nonstop!
Tell
me
where
is
the
nearest...
Nonstop!
Chytnul
jsem
slinu
a
já
chci
žít...
Nonstop!
I
caught
the
saliva
and
I
want
to
live...
Nonstop!
Zdravím
Paulieho
Garanda.
Zdavím
D-Tonatea.
Greetings
Paulie
Garand.
Greetings
D-Tonate.
Mám
trošku
rýmu,
ale
aspoň
tu
budou
I
have
a
little
runny
nose,
but
at
least
there
will
be
Rýmy
uplně
nejvíc.
Rhymes
absolutely
the
most.
Woohoo!
Nonstop!
Woohoo!
Nonstop!
Nejbližší
nonstop
právě
zavřel.
The
nearest
nonstop
just
closed.
Mám
v
ruce
majk
a
ne
chlast,
tak
mě
zastřel.
I
have
a
mic
in
my
hand
and
not
booze,
so
shoot
me.
Zas
jdem
do
klubu,
kde
hraje
DJ
marně.
We're
going
to
the
club
again,
where
the
DJ
plays
in
vain.
Líp
než
on
míchá
desky.
Já
si
škrabu
varle.
He
mixes
records
better
than
that.
I
scratch
my
balls.
Nahoru,
dolu.
Seru
tvou
Havanu
Colu.
Up,
down.
I
don't
give
a
damn
about
your
Havana
Cola.
Pohledy
gangstera
co
si
nechal
iPhone
u
stolu
Looks
of
a
gangster
who
left
his
iPhone
at
the
table
S
lajnou
koxu.
Nemachruj!
With
a
line
of
coke.
Don't
brag!
My
šňupem
muziku
a
ty
na
ni
zatancuj!
We
sniff
music
and
you
dance
to
it!
Na
pódiu
se
dva
MC
dissí.
Two
MCs
are
dissing
on
stage.
Mají
oldschool
punchlines
jako
vesty
AC/DC
They
have
oldschool
punchlines
like
AC/DC
vests
řvou
"bejbí"
přitom
na
mámu
myslí.
they
yell
"baby"
while
thinking
about
their
mom.
My
s
tím
neděláme
nic,
máme
svůj
bigbeat.
We
don't
do
anything
with
it,
we
have
our
bigbeat.
Vytáhni
ho
a
dáme
DickFeat,
Pull
it
out
and
we'll
do
DickFeat,
Paní
uklízečka
po
tom
menším
hrozně
dychtí.
The
cleaning
lady
is
really
eager
for
the
smaller
one.
Aspoň
myslím,
vždyť
vypadá
jak
Lady
Gaga.
At
least
I
think
so,
she
looks
like
Lady
Gaga.
Dnešní
noc
bude
ještě
dlouhá,
mothafucka'.
Tonight
is
going
to
be
a
long
night,
mothafucka'.
Ref.
Proto!
Chorus.
Therefore!
Tudle
noc
musím
pořešit...
Nonstop!
I
have
to
solve
this
night...
Nonstop!
Dneska
budu
moc
a
pojedu...
Nonstop!
Today
I
will
be
strong
and
I
will
go...
Nonstop!
Řekni
mi
kde
je
nejbližší...
Nonstop!
Tell
me
where
is
the
nearest...
Nonstop!
Chytnul
jsem
slinu
a
já
chci
žít...
Nonstop!
I
caught
the
saliva
and
I
want
to
live...
Nonstop!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pavel Harant, Jakub Heglas, Josef Zmelik
Альбом
Harant
дата релиза
18-09-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.