Paulo FG - Confío en ti - перевод текста песни на немецкий

Confío en ti - Paulo FGперевод на немецкий




Confío en ti
Ich vertraue dir
Aunque la vida me cambie los pasos
Auch wenn das Leben meine Schritte ändert,
Luego el destino me cruce los brazos
dann das Schicksal mir die Arme verschränkt,
Quizás mi orgullo se caiga en pedazos
vielleicht mein Stolz in Stücke fällt,
Yo confío en ti
ich vertraue dir.
Aunque me falten caricias y besos
Auch wenn mir Zärtlichkeiten und Küsse fehlen,
Porque tu amor no lo das en exceso
weil du deine Liebe nicht im Übermaß gibst,
Y esta ilusión se me quede en sus besos
und diese Illusion in ihren Küssen bleibt,
Yo confio en ti
ich vertraue dir.
Aunque en el fondo tenga mis temores
Auch wenn ich tief im Inneren meine Ängste habe
Y tenga miedo asumir mis errores
und Angst habe, meine Fehler einzugestehen,
Con el dolor de los falsos amores
mit dem Schmerz der falschen Lieben,
Yo confio en ti
ich vertraue dir.
Aunque me digan que voy al fracaso
Auch wenn man mir sagt, dass ich scheitern werde,
Que no me ando contigo despacio
dass ich nicht langsam mit dir gehe,
No cambiaré, no haré caso porque
ich werde mich nicht ändern, ich werde nicht darauf hören, denn
Yo confí en ti
ich vertraue dir.
Confío en ti
Ich vertraue dir,
Porque que no vas a hacerme daño
weil ich weiß, dass du mir nicht wehtun wirst.
Esta vida está llena de engaños
Dieses Leben ist voller Täuschungen,
Sobra razón para confiar en ti
es gibt mehr als genug Gründe, dir zu vertrauen.
Confío en ti
Ich vertraue dir,
Porque eres tu mi amor eres mi calma
weil du meine Liebe bist, du bist meine Ruhe,
La fuerza que me mueve el alma
die Kraft, die meine Seele bewegt,
La paz que hay en mi corazón
der Frieden in meinem Herzen.
Confio en ti
Ich vertraue dir,
Y aunque todo el universo no quiera
und auch wenn das ganze Universum es nicht will,
Aunque en el fondo no seas tan sincera
auch wenn du im Grunde nicht so aufrichtig bist,
Confío pero a mi manera
ich vertraue, aber auf meine Art.
Confío en ti
Ich vertraue dir,
Porque que no vas a hacerme daño
weil ich weiß, dass du mir nicht wehtun wirst.
Esta vida está llena de engaños
Dieses Leben ist voller Täuschungen,
Sobra razón para confiar en ti
es gibt mehr als genug Gründe, dir zu vertrauen.
Confío en ti
Ich vertraue dir,
Porque eres tu mi amor eres mi calma
weil du meine Liebe bist, du bist meine Ruhe,
La fuerza que me mueve el alma
die Kraft, die meine Seele bewegt,
La paz que hay en mi corazón
der Frieden in meinem Herzen.
Confio en ti
Ich vertraue dir,
Y aunque todo el universo no quiera
und auch wenn das ganze Universum es nicht will,
Aunque en el fondo no seas tan sincera
auch wenn du im Grunde nicht so aufrichtig bist,
Confío pero a mi manera
ich vertraue, aber auf meine Art.





Авторы: Renato Cesar Alves De Oliveira, David Fernandes Abreu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.