Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Confío en ti
Ich vertraue dir
Aunque
la
vida
me
cambie
los
pasos
Auch
wenn
das
Leben
meine
Schritte
ändert,
Luego
el
destino
me
cruce
los
brazos
dann
das
Schicksal
mir
die
Arme
verschränkt,
Quizás
mi
orgullo
se
caiga
en
pedazos
vielleicht
mein
Stolz
in
Stücke
fällt,
Yo
confío
en
ti
ich
vertraue
dir.
Aunque
me
falten
caricias
y
besos
Auch
wenn
mir
Zärtlichkeiten
und
Küsse
fehlen,
Porque
tu
amor
no
lo
das
en
exceso
weil
du
deine
Liebe
nicht
im
Übermaß
gibst,
Y
esta
ilusión
se
me
quede
en
sus
besos
und
diese
Illusion
in
ihren
Küssen
bleibt,
Yo
confio
en
ti
ich
vertraue
dir.
Aunque
en
el
fondo
tenga
mis
temores
Auch
wenn
ich
tief
im
Inneren
meine
Ängste
habe
Y
tenga
miedo
asumir
mis
errores
und
Angst
habe,
meine
Fehler
einzugestehen,
Con
el
dolor
de
los
falsos
amores
mit
dem
Schmerz
der
falschen
Lieben,
Yo
confio
en
ti
ich
vertraue
dir.
Aunque
me
digan
que
voy
al
fracaso
Auch
wenn
man
mir
sagt,
dass
ich
scheitern
werde,
Que
no
me
ando
contigo
despacio
dass
ich
nicht
langsam
mit
dir
gehe,
No
cambiaré,
no
haré
caso
porque
ich
werde
mich
nicht
ändern,
ich
werde
nicht
darauf
hören,
denn
Yo
confí
en
ti
ich
vertraue
dir.
Confío
en
ti
Ich
vertraue
dir,
Porque
sé
que
no
vas
a
hacerme
daño
weil
ich
weiß,
dass
du
mir
nicht
wehtun
wirst.
Esta
vida
está
llena
de
engaños
Dieses
Leben
ist
voller
Täuschungen,
Sobra
razón
para
confiar
en
ti
es
gibt
mehr
als
genug
Gründe,
dir
zu
vertrauen.
Confío
en
ti
Ich
vertraue
dir,
Porque
eres
tu
mi
amor
eres
mi
calma
weil
du
meine
Liebe
bist,
du
bist
meine
Ruhe,
La
fuerza
que
me
mueve
el
alma
die
Kraft,
die
meine
Seele
bewegt,
La
paz
que
hay
en
mi
corazón
der
Frieden
in
meinem
Herzen.
Confio
en
ti
Ich
vertraue
dir,
Y
aunque
todo
el
universo
no
quiera
und
auch
wenn
das
ganze
Universum
es
nicht
will,
Aunque
en
el
fondo
no
seas
tan
sincera
auch
wenn
du
im
Grunde
nicht
so
aufrichtig
bist,
Confío
pero
a
mi
manera
ich
vertraue,
aber
auf
meine
Art.
Confío
en
ti
Ich
vertraue
dir,
Porque
sé
que
no
vas
a
hacerme
daño
weil
ich
weiß,
dass
du
mir
nicht
wehtun
wirst.
Esta
vida
está
llena
de
engaños
Dieses
Leben
ist
voller
Täuschungen,
Sobra
razón
para
confiar
en
ti
es
gibt
mehr
als
genug
Gründe,
dir
zu
vertrauen.
Confío
en
ti
Ich
vertraue
dir,
Porque
eres
tu
mi
amor
eres
mi
calma
weil
du
meine
Liebe
bist,
du
bist
meine
Ruhe,
La
fuerza
que
me
mueve
el
alma
die
Kraft,
die
meine
Seele
bewegt,
La
paz
que
hay
en
mi
corazón
der
Frieden
in
meinem
Herzen.
Confio
en
ti
Ich
vertraue
dir,
Y
aunque
todo
el
universo
no
quiera
und
auch
wenn
das
ganze
Universum
es
nicht
will,
Aunque
en
el
fondo
no
seas
tan
sincera
auch
wenn
du
im
Grunde
nicht
so
aufrichtig
bist,
Confío
pero
a
mi
manera
ich
vertraue,
aber
auf
meine
Art.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renato Cesar Alves De Oliveira, David Fernandes Abreu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.