Текст песни и перевод на немецкий Payko - 10 On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Seth
got
the
waves)
(Seth
hat
die
Waves)
(Yo
GiGi,
Turn
it
up)
(Yo
GiGi,
dreh
auf)
My
heart
is
too
cold
gotta
keep
me
some
heat
Mein
Herz
ist
zu
kalt,
ich
muss
etwas
Hitze
bei
mir
tragen
Too
much
smoke
in
the
streets
now
I
can't
even
sleep
Zu
viel
Rauch
auf
den
Straßen,
jetzt
kann
ich
nicht
mal
mehr
schlafen
Got
my
head
from
my
feet
it
was
time
to
go
eat
Ich
hab'
meinen
Kopf
von
den
Füßen
genommen,
es
war
Zeit
zu
essen
I
stacked
up
some
hunnids
& sipped
it
wit
lean
Ich
stapelte
ein
paar
Hunderter
und
nippte
sie
mit
Lean
I'm
geeked
off
da
money
they
itching
off
perks
Ich
bin
high
vom
Geld,
sie
jucken
nach
Perks
You
jealous
of
money
I'm
putting
it
first
Du
bist
neidisch
auf
Geld,
ich
stelle
es
an
erste
Stelle
It
wasn't
on
accident
I
came
in
wit
Destiny
Es
war
kein
Zufall,
ich
kam
mit
Destiny
When
they
lost
all
they
faith
I
went
back
to
da
recipe
Als
sie
all
ihren
Glauben
verloren,
ging
ich
zurück
zum
Rezept
When
they
play
wit
my
name
they
gone
say
that
I'm
mean
Wenn
sie
mit
meinem
Namen
spielen,
werden
sie
sagen,
dass
ich
gemein
bin
I
buried
da
Loot
now
they
act
like
they
treasure
me
Ich
habe
die
Beute
vergraben,
jetzt
tun
sie
so,
als
würden
sie
mich
schätzen
Stay
strapped
on
da
scene
never
green
like
a
bean
Bleibe
bewaffnet
auf
der
Szene,
niemals
grün
wie
eine
Bohne
Dat
boy
ya
1MoneyHimself
Dieser
Junge,
ja,
1MoneyHimself
I'm
str8
out
da
6,
you
da
man
on
da
bench
Ich
komme
direkt
aus
der
6,
du
bist
der
Mann
auf
der
Bank
I
ain't
paying
no
shooter
I
do
it
myself
Ich
bezahle
keinen
Schützen,
ich
mache
es
selbst
I
was
10
years
old
when
I
fell
in
da
streets
Ich
war
10
Jahre
alt,
als
ich
auf
die
Straße
fiel
The
first
time
I
seen
me
a
10
was
on
me
Das
erste
Mal,
dass
ich
eine
10
sah,
war
auf
mir
I
got
me
some
money
what
happened
to
me
Ich
habe
etwas
Geld
bekommen,
was
ist
mit
mir
passiert
I
thumb
thru
that
shit
I
get
geeked
off
the
beat
Ich
blättere
durch
das
Zeug,
ich
werde
high
vom
Beat
I'm
geeked
off
the
shrooms
& I
barely
can
see
Ich
bin
high
von
den
Pilzen
und
ich
kann
kaum
sehen
He
sick
on
a
perk
& he
barely
can
eat
Er
ist
süchtig
nach
einer
Perk
und
er
kann
kaum
essen
I
jus
closed
my
computer
got
racks
in
a
booth
Ich
habe
gerade
meinen
Computer
geschlossen,
habe
Racks
in
einer
Kabine
Spikes
on
my
feet
cuz
I
diamond
my
tooth
Stacheln
an
meinen
Füßen,
weil
ich
meine
Zähne
mit
Diamanten
besetze
He
bought'em
a
shooter
den
know
how
to
shoot
it
Er
hat
ihnen
einen
Schützen
gekauft,
der
weiß,
wie
man
ihn
benutzt
Das
no
cap,
yehhh
Das
ist
kein
Witz,
ja
The
first
time
she
seen
a
10
was
on
me
Das
erste
Mal,
dass
sie
eine
10
sah,
war
auf
mir
I
threw
up
some
racks
& dem
bitches
was
flippin'
Ich
warf
ein
paar
Scheine
hoch
und
die
Schlampen
flippten
aus
Biscuits
& chickens,
that
boy
on
da
stove
so
da
Glock
in
da
kitchen
Kekse
und
Hühnchen,
dieser
Junge
ist
am
Herd,
also
ist
die
Glock
in
der
Küche
The
J's
fallin'
in
cuz
they
heard
we
got
shooters
Die
Junkies
kommen
rein,
weil
sie
gehört
haben,
dass
wir
Schützen
haben
I
ride
with
Heckler,
Unc
love
Sigs,
twin
slide
wit
Ruger
Ich
fahre
mit
Heckler,
Unc
liebt
Sigs,
Zwilling
gleitet
mit
Ruger
I
quantum
my
physics
I
beat
da
statistics
Ich
quantisiere
meine
Physik,
ich
schlage
die
Statistik
I
call
up
da
streets
they
gone
slide
fa
me
Ich
rufe
die
Straße
an,
sie
werden
für
mich
gleiten
I
stay
in
my
bag
my
bitches
sum
Za
Ich
bleibe
in
meiner
Tasche,
meine
Schlampen
sind
etwas
Za
She
kiss
on
my
diamonds
not
seeing
no
flaws
Sie
küsst
meine
Diamanten
und
sieht
keine
Fehler
Turn
a
10
to
a
50
I
play
wit
that
40
Verwandle
eine
10
in
eine
50,
ich
spiele
mit
der
40
I
bring
out
dem
racks
cuz
I'm
breakin'
da
law
Ich
hole
die
Scheine
raus,
weil
ich
das
Gesetz
breche
The
streets
are
too
cold
gotta
keep
me
sum
fire
Die
Straßen
sind
zu
kalt,
ich
muss
etwas
Feuer
bei
mir
haben
Free
lil
Kodak
I
got
blood
in
my
eyes
Befreie
Lil
Kodak,
ich
habe
Blut
in
meinen
Augen
No
hate
in
my
heart
Kein
Hass
in
meinem
Herzen
She
say
that
I'm
mean
I
got
ice
in
my
lean
Sie
sagt,
dass
ich
gemein
bin,
ich
habe
Eis
in
meinem
Lean
My
heart
is
too
cold
gotta
keep
me
some
heat
Mein
Herz
ist
zu
kalt,
ich
muss
etwas
Hitze
bei
mir
tragen
Too
much
smoke
in
the
streets
now
I
can't
even
sleep
Zu
viel
Rauch
auf
den
Straßen,
jetzt
kann
ich
nicht
mal
mehr
schlafen
Got
my
head
from
my
feet
it
was
time
to
go
eat
Ich
hab'
meinen
Kopf
von
den
Füßen
genommen,
es
war
Zeit
zu
essen
I
stacked
up
some
hunnids
& sipped
it
wit
lean
Ich
stapelte
ein
paar
Hunderter
und
nippte
sie
mit
Lean
I'm
geeked
off
da
money
they
itching
off
perks
Ich
bin
high
vom
Geld,
sie
jucken
nach
Perks
You
jealous
of
money
I'm
putting
it
first
Du
bist
neidisch
auf
Geld,
ich
stelle
es
an
erste
Stelle
It
wasn't
on
accident
I
came
in
wit
Destiny
Es
war
kein
Zufall,
ich
kam
mit
Destiny
When
they
lost
all
they
faith
I
went
back
to
da
recipe
Als
sie
all
ihren
Glauben
verloren,
ging
ich
zurück
zum
Rezept
When
they
play
wit
my
name
they
gone
say
that
I'm
mean
Wenn
sie
mit
meinem
Namen
spielen,
werden
sie
sagen,
dass
ich
gemein
bin
I
buried
da
Loot
now
they
act
like
they
treasure
me
Ich
habe
die
Beute
vergraben,
jetzt
tun
sie
so,
als
würden
sie
mich
schätzen
Stay
strapped
on
da
scene
never
green
like
a
bean
Bleibe
bewaffnet
auf
der
Szene,
niemals
grün
wie
eine
Bohne
Dat
boy
ya
1MoneyHimself
Dieser
Junge,
ja,
1MoneyHimself
I'm
str8
out
da
6,
you
da
man
on
da
bench
Ich
komme
direkt
aus
der
6,
du
bist
der
Mann
auf
der
Bank
I
ain't
paying
no
shooter
I
do
it
myself
Ich
bezahle
keinen
Schützen,
ich
mache
es
selbst
I
was
10
years
old
when
I
fell
in
da
streets
Ich
war
10
Jahre
alt,
als
ich
auf
die
Straße
fiel
The
first
time
I
seen
me
a
10
was
on
me
Das
erste
Mal,
dass
ich
eine
10
sah,
war
auf
mir
The
first
time
I
seen
me
a
10
was
on
me
Das
erste
Mal,
dass
ich
eine
10
sah,
war
auf
mir
I
ride
thru
da
6 witta
9 on
da
seat
Ich
fahre
durch
die
6 mit
einer
9 auf
dem
Sitz
Tryna
run
up
sum
racks
they
was
holdin'
my
feet
Versuche,
ein
paar
Scheine
zu
machen,
sie
hielten
meine
Füße
fest
I
b
pourin'
out
drank
Rest
In
Peace
the
deceased
Ich
schenke
Getränke
aus,
Ruhe
in
Frieden,
die
Verstorbenen
I
be
buying
dem
pieces
but
keep
me
a
piece
fa
my
niece
Ich
kaufe
diese
Teile,
aber
behalte
ein
Stück
für
meine
Nichte
I
was
Ubering
weed
fa
da
eats
Ich
habe
Weed
für
das
Essen
geubert
I
been
down
bad
& I
done
sit
in
dem
cell
fa
weeks
Ich
war
ganz
unten
und
ich
habe
wochenlang
in
diesen
Zellen
gesessen
That's
no
cap
Das
ist
kein
Witz
That's
not
the
first
time
they
seen
a
10
on
me
Das
ist
nicht
das
erste
Mal,
dass
sie
eine
10
auf
mir
gesehen
haben
Collections
of
100's,
& 50's
& 20's
Sammlungen
von
100ern,
50ern
und
20ern
The
door
never
closed
I
got
dope
on
da
stove
I'll
be
back
in
a
minute
Die
Tür
war
nie
geschlossen,
ich
habe
Dope
auf
dem
Herd,
ich
bin
gleich
zurück
Keep
some
J's
on
my
feet
ya
you
know
I
got
shooters
Habe
ein
paar
J's
an
meinen
Füßen,
ja,
du
weißt,
ich
habe
Schützen
I
put
MoneyFirst
ya
we
sliding
forever
Ich
stelle
MoneyFirst,
ja,
wir
gleiten
für
immer
My
heart
made
of
ice
now
it's
colder
than
ever
Mein
Herz
ist
aus
Eis,
jetzt
ist
es
kälter
als
je
zuvor
I'm
in
love
wit
that
fire
I
keep
it
on
da
side
of
me
Ich
bin
verliebt
in
dieses
Feuer,
ich
behalte
es
an
meiner
Seite
The
first
time
I
seen
me
a
10
was
on
me
Das
erste
Mal,
dass
ich
eine
10
sah,
war
auf
mir
I
keep
me
a
trip
I
cant
go
fa
da
cross
Ich
bleibe
auf
Reisen,
ich
kann
nicht
für
das
Kreuz
gehen
I
done
been
on
da
runnin'
wit
my
dawgs
Ich
war
mit
meinen
Jungs
auf
der
Flucht
I
miss
dem
lil
bastards
we
can't
even
bark
Ich
vermisse
diese
kleinen
Bastarde,
wir
können
nicht
mal
mehr
bellen
Don't
play
wit
gang
Spiel
nicht
mit
der
Gang
Putta
Mac
on
a
book
air
I
keepa
computer
Leg
einen
Mac
auf
ein
Buch,
ich
behalte
einen
Computer
We
gone
fuck
up
da
bank
Wir
werden
die
Bank
ruinieren
Ain't
no
hate
in
my
heart
I
got
ice
in
my
lean
Kein
Hass
in
meinem
Herzen,
ich
habe
Eis
in
meinem
Lean
My
heart
is
too
cold
gotta
keep
me
some
heat
Mein
Herz
ist
zu
kalt,
ich
muss
etwas
Hitze
bei
mir
tragen
Too
much
smoke
in
the
streets
now
I
can't
even
sleep
Zu
viel
Rauch
auf
den
Straßen,
jetzt
kann
ich
nicht
mal
mehr
schlafen
Got
my
head
from
my
feet
it
was
time
to
go
eat
Ich
hab'
meinen
Kopf
von
den
Füßen
genommen,
es
war
Zeit
zu
essen
I
stacked
up
some
hunnids
& sipped
it
wit
lean
Ich
stapelte
ein
paar
Hunderter
und
nippte
sie
mit
Lean
I'm
geeked
off
da
money
they
itching
off
perks
Ich
bin
high
vom
Geld,
sie
jucken
nach
Perks
You
jealous
of
money
I'm
putting
it
first
Du
bist
neidisch
auf
Geld,
ich
stelle
es
an
erste
Stelle
It
wasn't
on
accident
I
came
in
wit
Destiny
Es
war
kein
Zufall,
ich
kam
mit
Destiny
When
they
lost
all
they
faith
I
went
back
to
da
recipe
Als
sie
all
ihren
Glauben
verloren,
ging
ich
zurück
zum
Rezept
When
dey
play
wit
my
name
dey
gone
say
that
I'm
mean
Wenn
sie
mit
meinem
Namen
spielen,
werden
sie
sagen,
dass
ich
gemein
bin
I
buried
da
Loot
now
they
act
like
they
treasure
me
Ich
habe
die
Beute
vergraben,
jetzt
tun
sie
so,
als
würden
sie
mich
schätzen
Stay
strapped
on
da
scene
never
green
like
a
bean
Bleibe
bewaffnet
auf
der
Szene,
niemals
grün
wie
eine
Bohne
That
boy
ya
1MoneyHimself
Dieser
Junge,
ja,
1MoneyHimself
I'm
str8
out
da
6,
you
da
man
on
da
bench
Ich
komme
direkt
aus
der
6,
du
bist
der
Mann
auf
der
Bank
I
ain't
paying
no
shooter
I
do
it
myself
Ich
bezahle
keinen
Schützen,
ich
mache
es
selbst
I
was
10
years
old
when
I
fell
in
da
streets
Ich
war
10
Jahre
alt,
als
ich
auf
die
Straße
fiel
The
first
time
I
seen
me
a
10
was
on
me
Das
erste
Mal,
dass
ich
eine
10
sah,
war
auf
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malik Rowe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.