Payko - Céline - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Payko - Céline




Céline
Céline
Yaaa, ya yaaa
Yaaa, ya yaaa
You know wat i do fa my people
Du weißt, was ich für meine Leute tue
You kno what I do fa my, Yaaa ya ya
Du weißt, was ich für meine, Yaaa ya ya
You know what I do fa my folks
Du weißt, was ich für meine Leute tue
Ima do fa my gang
Ich mach's für meine Gang
I ain't gotta speak on this shit fr
Ich muss nicht wirklich darüber reden
We put MoneyFirst ya we play wit dem racks I done turnt up da gang
Wir setzen auf Geld, ja, wir spielen mit den Scheinen, ich hab die Gang aufgemischt
I stay wit sum loyal lil bastards they holding it down so I gotta go floodem wit chains
Ich bleib bei ein paar loyalen kleinen Bastarden, sie halten mir den Rücken frei, also muss ich sie mit Ketten überschütten
I flooded my wrist and my bitch and my rings
Ich hab mein Handgelenk, meine Schlampe und meine Ringe überflutet
I be making sum puddles without using rain
Ich mach Pfützen, ohne Regen zu benutzen
I get it hot wit the robbers and killers lil baby
Ich mach's heiß mit den Räubern und Killern, kleine Süße
That's all apart of the game
Das gehört alles zum Spiel
I came out the jungle I den have a stain
Ich kam aus dem Dschungel, ich hab keinen Fleck
I'm covered in money it cover my pain
Ich bin mit Geld bedeckt, es überdeckt meinen Schmerz
Forever 100 that's what they gone know about me
Für immer 100, das werden sie über mich wissen
I'm apart of the streets they can't expect me to change
Ich gehöre zur Straße, sie können nicht erwarten, dass ich mich ändere
Rip it up throw my heart down da drain
Reiß es auf, wirf mein Herz in den Abfluss
Love is evil I don't need it
Liebe ist böse, ich brauche sie nicht
And you know I play wit dem straps lil boy you betta not play wit my name
Und du weißt, ich spiel mit den Waffen, Kleiner, spiel besser nicht mit meinem Namen
I remember the days I was scraping the change
Ich erinnere mich an die Tage, als ich das Kleingeld zusammenkratzte
Remember the days we used to shoot out the parking lot
Erinnere mich an die Tage, als wir auf dem Parkplatz schossen
Relieving sum pain
Um etwas Schmerz zu lindern
I'm taking the stick if I go to the range
Ich nehm die Knarre, wenn ich zum Schießstand gehe
Shoot up their lips if they speak on my name
Schieß ihnen auf die Lippen, wenn sie meinen Namen aussprechen
You can't do for yo folks what I do fa my gang
Du kannst für deine Leute nicht tun, was ich für meine Gang tue
2 Sticks in the apartments I'm posted wit Kane
Zwei Knarren in der Wohnung, ich bin mit Kane stationiert
If they run in the spot I'll drink a whole pint it can't go down the drain
Wenn sie in den Laden rennen, trink ich 'ne ganze Pulle, die darf nicht in den Abfluss
Wit no racks in my pocket I'm gonna feel strange
Ohne Scheine in der Tasche fühl ich mich komisch
Ima feel like a sack cuz I play wit 10 racks
Ich fühl mich wie ein Penner, weil ich mit zehn Scheinen spiele
And I play wit dem straps ima shoot fa the gang jus fa having my back
Und ich spiel mit den Waffen, ich schieß für die Gang, nur weil sie mir den Rücken freihalten
My shooters eat first that's a part of the game
Meine Schützen essen zuerst, das gehört zum Spiel
I popped me a Fifth on the avenue playing wit Saks
Ich hab mir 'nen Fünfer auf der Avenue gegönnt, spiel mit Saks
Fucking up Neiman's I know that she need me
Mach Neiman's fertig, ich weiß, dass sie mich braucht
She hate that I thug her and walk witta sack
Sie hasst es, dass ich sie rannehme und mit 'nem Haufen Geld rumlaufe
She fuckin' wit the opps dem niggas sum rats
Sie fickt mit den Gegnern, die Typen sind Ratten
Det tucking dey tail cant play wit the gang
Die ziehen den Schwanz ein, können nicht mit der Gang spielen
I still love my opps we can't talk about pain
Ich liebe meine Gegner immer noch, wir können nicht über Schmerz reden
Relieving my pain when I walk thru the bank
Linder meinen Schmerz, wenn ich durch die Bank gehe
I'm straight out the trenches I keep me a pistol I gotta be safe
Ich komm direkt aus den Schützengräben, ich hab 'ne Pistole, ich muss sicher sein
Lil bra addicted perks I'm addicted to banks
Kleiner Bruder ist süchtig nach Pillen, ich bin süchtig nach Banken
I'm washing the money I don't need sink
Ich wasche das Geld, ich brauch kein Waschbecken
Yaaa run it up
Yaaa, bring es in Schwung
Keep it direct like deposits
Halt es direkt wie Einzahlungen
Money keep coming its stacking and piling
Geld kommt immer weiter, es stapelt und türmt sich
I'm da wave like a ocean got racks on a island
Ich bin die Welle wie ein Ozean, hab Scheine auf einer Insel
And I still fuck wit Jaylah cuz she kept it solid
Und ich häng immer noch mit Jaylah ab, weil sie loyal geblieben ist
It's forever the gang ya they kept it solid
Es ist für immer die Gang, ja, sie sind loyal geblieben
From the robbers and trappers and scammers and killers we hot as tamales
Von den Räubern und Trappern und Betrügern und Killern, wir sind heiß wie Tamales
I got zips in my jeans and this chopper a Harley
Ich hab Zips in meinen Jeans und dieser Chopper ist eine Harley
I fucked on her friend I can't speak on that body
Ich hab mit ihrer Freundin gevögelt, ich kann nicht über diesen Körper sprechen
Put in work fa myself I can't work fa nobody
Ich arbeite für mich selbst, ich kann für niemanden arbeiten
My fingers be itching fa money his fingers be itching fa bodies
Meine Finger jucken nach Geld, seine Finger jucken nach Körpern
We can't speak on no bodies that's breaking the code
Wir können über keine Körper sprechen, das bricht den Kodex
I got stabbed in the back now my world is too cold
Ich wurde in den Rücken gestochen, jetzt ist meine Welt zu kalt
I keep a chinchilla
Ich hab ein Chinchilla
My heart is too cold
Mein Herz ist zu kalt
Cold as my wrist and my neck
Kalt wie mein Handgelenk und mein Hals
It make me feel comfortable dis not a flex
Es gibt mir ein Gefühl von Behaglichkeit, das ist kein Flex
I made me a way had to step on sum necks
Ich hab mir einen Weg geschaffen, musste auf ein paar Hälse treten
I keep me a piece in the streets fa my niece she the 1 I protect
Ich hab ein Stück auf der Straße für meine Nichte, sie ist die Eine, die ich beschütze
When I look in her face I can see that I'm next
Wenn ich in ihr Gesicht schaue, kann ich sehen, dass ich der Nächste bin
I kill bout my baby she'll never forget it
Ich töte für mein Baby, sie wird es nie vergessen
From da look in my eye you can't tell I was stressing
An meinem Blick kannst du nicht erkennen, dass ich gestresst war
Guardian Demon I know that I'm blessed
Schutzdämon, ich weiß, dass ich gesegnet bin
This money a blessing these hunnids a blessing these bitches obsessed
Dieses Geld ist ein Segen, diese Hunderter sind ein Segen, diese Schlampen sind besessen
What I do fa my bitch I can't do fa da rest
Was ich für meine Schlampe tue, kann ich für den Rest nicht tun
Cuffs on my wrist in a Charger I was Dodging arrest
Handschellen an meinem Handgelenk in einem Charger, ich wich einer Verhaftung aus
I been locked in a cage but I rather see death
Ich war in einem Käfig eingesperrt, aber ich sehe lieber den Tod
I still play wit dem pistols you know I can't go out
Ich spiel immer noch mit den Pistolen, du weißt, ich kann nicht rausgehen
I feel like a feign when I shoot up dat boy
Ich fühl mich wie ein Junkie, wenn ich den Jungen abknall
That stick it hit it shake like a stripper
Die Knarre trifft, sie zittert wie eine Stripperin
A couple bad bitches they slide thru the city
Ein paar geile Schlampen, sie gleiten durch die Stadt
And they think they sadity I rub on they titties
Und sie denken, sie wären was Besseres, ich reibe an ihren Titten
Gotta 10 in my pocket it look like a perk
Hab 'nen Zehner in meiner Tasche, er sieht aus wie eine Pille
I got lean in my cup I'm addicted to semi's
Ich hab Lean in meinem Becher, ich bin süchtig nach Pistolen
I know it get personal handling business
Ich weiß, es wird persönlich, wenn man Geschäfte erledigt
But business is business got commas no periods
Aber Geschäft ist Geschäft, Kommas, keine Punkte
You ain't think this money was serious
Du hast nicht gedacht, dass dieses Geld ernst ist
I whipped out dem racks and that bitch got delirious
Ich hab die Scheine rausgeholt und die Schlampe wurde wahnsinnig
I asked for 3 commas jus to be curious
Ich hab aus Neugier nach drei Kommas gefragt
I'm asking 3 commas jus to be curious
Ich frag nur aus Neugier nach drei Kommas
You'll never see it the way I can 3 it
Du wirst es nie so sehen, wie ich es sehen kann
It seem like he poppin' dem perks fa no reason
Es scheint, als würde er die Pillen ohne Grund einwerfen
He hung up on God he back talking to Demons
Er hat mit Gott aufgelegt, er spricht wieder mit Dämonen
I need me a angel a Guardian Demon
Ich brauche einen Engel, einen Schutzdämon
Fuck all the demons that locked up my people
Scheiß auf all die Dämonen, die meine Leute eingesperrt haben
They treat me a Baba I'm Payko orisha
Sie behandeln mich wie einen Baba, ich bin Payko Orisha
When I thumb thru dem hunnids I'm feeling conceited
Wenn ich durch die Hunderter blättere, fühl ich mich eingebildet
I throw up the money they think that I eat it
Ich werfe das Geld hoch, sie denken, ich esse es
These bitches ain't shit
Diese Schlampen sind nichts wert
But I want em I prolly don't needem
Aber ich will sie, ich brauche sie wahrscheinlich nicht
Send a bitch to the back of the freezer fa lean I buy her Céline
Schick eine Schlampe in den hinteren Teil des Gefrierschranks für Lean, ich kauf ihr Céline
(Ya ya, I buy her Céline, Ya ya)
(Ya ya, ich kauf ihr Céline, Ya ya)





Авторы: Malik Rowe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.