Pearl Jam - Dance Of The Clairvoyants (Live) - перевод текста песни на немецкий

Dance Of The Clairvoyants (Live) - Pearl Jamперевод на немецкий




Dance Of The Clairvoyants (Live)
Tanz der Hellseher (Live)
I see ya
Ich sehe dich
Confusion is to commotion
Verwirrung ist zum Aufruhr
What love is to our devotion
Was Liebe für unsere Hingabe ist
Imperceptibly big, big as the ocean
Unmerklich groß, groß wie der Ozean
Equally hard to control
Genauso schwer zu kontrollieren
So save your predictions and burn your assumptions
Also spar dir deine Vorhersagen und verbrenne deine Annahmen
Love is friction, ripe for comfort
Liebe ist Reibung, reif für Trost
Endless equations and tugging persuasions
Endlose Gleichungen und zerrende Überredungen
Doors open up to interpretation
Türen öffnen sich zur Interpretation
Expecting perfection
Perfektion zu erwarten
Leaves a lot to ignore
Lässt vieles außer Acht
When the past is the present and the future's no more
Wenn die Vergangenheit die Gegenwart ist und die Zukunft nicht mehr existiert
When every tomorrow is the same as before
Wenn jedes Morgen dasselbe ist wie zuvor
The looser things get, the tighter you become
Je lockerer die Dinge werden, desto enger wirst du
The looser things get, tighter
Je lockerer die Dinge werden, desto enger
There's not one man that's greater than the sun
Es gibt keinen Mann, der größer ist als die Sonne
That's not a negative thought, I'm positive, positive, positive
Das ist kein negativer Gedanke, ich bin positiv, positiv, positiv
Falling down, not staying down
Falle hin, bleibe nicht liegen
Coulda held me up, coulda held me up
Hättest mich halten können, hättest mich halten können
Drowning down in the river
Ertrinke im Fluss
Expecting perfection
Perfektion zu erwarten
Leaves a lot to ignore
Lässt vieles außer Acht
When the past is the present and the future's no more
Wenn die Vergangenheit die Gegenwart ist und die Zukunft nicht mehr existiert
When every tomorrow is the same as before
Wenn jedes Morgen dasselbe ist wie zuvor
Numbers keep falling off the calendar's floor
Zahlen fallen immer wieder vom Kalenderboden
We're stuck in our boxes, windows open no more
Wir sind in unseren Kisten gefangen, Fenster öffnen sich nicht mehr
Collecting up the forget-me-nots
Sammeln die Vergissmeinnicht
Not recalling what they're for
Erinnern uns nicht mehr, wofür sie sind
I'm in love with clairvoyants 'cause they're out of this world
Ich bin verliebt in Hellseherinnen, weil sie nicht von dieser Welt sind
I know the girls wanna dance
Ich weiß, die Mädchen wollen tanzen
Away their circumstance
Weg von ihren Umständen
I know the boys wanna grow
Ich weiß, die Jungs wollen
Their dicks and fix and fire things
Ihre Schwänze wachsen lassen und Dinge reparieren und abfeuern
I know the girls wanna dance
Ich weiß, die Mädchen wollen tanzen
Clairvoyants in a trance
Hellseherinnen in Trance
I know the boys wanna grow
Ich weiß, die Jungs wollen
What? Their dicks and fix and fire things
Was? Ihre Schwänze wachsen lassen und Dinge reparieren und abfeuern
Stand back when the spirit comes
Geh zurück, wenn der Geist kommt
Stand back when the spirit comes
Geh zurück, wenn der Geist kommt
Stand back when the spirit comes
Geh zurück, wenn der Geist kommt
Stand back
Geh zurück
Stand back when the spirit comes
Geh zurück, wenn der Geist kommt
Stand back when the spirit comes
Geh zurück, wenn der Geist kommt
Stand back when the spirit comes
Geh zurück, wenn der Geist kommt
Stand back
Geh zurück
Stand back when the spirit comes
Geh zurück, wenn der Geist kommt
Stand back when the spirit comes
Geh zurück, wenn der Geist kommt
Stand back when the spirit comes
Geh zurück, wenn der Geist kommt
Stand back
Geh zurück
Stand back when the spirit comes (different)
Geh zurück, wenn der Geist kommt (anders)
Stand back when the spirit comes
Geh zurück, wenn der Geist kommt
Stand back when the spirit comes (drown in the river)
Geh zurück, wenn der Geist kommt (ertrinke im Fluss)
Stand back
Geh zurück
Stand back when the spirit comes (different)
Geh zurück, wenn der Geist kommt (anders)
Stand back when the spirit comes
Geh zurück, wenn der Geist kommt
Stand back when the spirit comes (drown in the river)
Geh zurück, wenn der Geist kommt (ertrinke im Fluss)
Stand back
Geh zurück
I know the girls wanna dance
Ich weiß, die Mädchen wollen tanzen
Away their circumstance
Weg von ihren Umständen
I know the boys wanna grow
Ich weiß, die Jungs wollen
Their dicks and fix and fire things (drown in the river)
Ihre Schwänze wachsen lassen und Dinge reparieren und abfeuern (ertrinke im Fluss)
I know the girls wanna dance
Ich weiß, die Mädchen wollen tanzen
Clairvoyants in a trance
Hellseherinnen in Trance
I know the boys wanna grow
Ich weiß, die Jungs wollen
Their dicks and fix and fire things
Ihre Schwänze wachsen lassen und Dinge reparieren und abfeuern
Their dicks and fix and fire things
Ihre Schwänze wachsen lassen und Dinge reparieren und abfeuern
Stand back when the spirit comes
Geh zurück, wenn der Geist kommt
Stand back when the spirit comes
Geh zurück, wenn der Geist kommt
Stand back when the spirit comes
Geh zurück, wenn der Geist kommt
Stand back
Geh zurück
Stand back when the spirit comes
Geh zurück, wenn der Geist kommt
Stand back when the spirit comes
Geh zurück, wenn der Geist kommt
Stand back when the spirit comes
Geh zurück, wenn der Geist kommt
Drown in the river
Ertrinke im Fluss
Thank you
Danke
And this is a-
Und das ist ein-
This next song is about having to leaving this planet
Dieses nächste Lied handelt davon, diesen Planeten verlassen zu müssen
To find another planet because fucked this one up
Um einen anderen Planeten zu finden, weil wir diesen hier versaut haben
And it's a story of pure science fiction because you know we'll never find another place like this
Und es ist eine Geschichte reiner Science-Fiction, denn, du weißt, wir werden nie einen anderen Ort wie diesen finden
So let's save what we have, rather than think about some bizzare fuckin' future
Also lasst uns retten, was wir haben, anstatt an eine bizarre, beschissene Zukunft zu denken
That will only apply to the riches for the rich, ETC, ETC
Die nur für die Reichen gelten wird, ETC, ETC
But I would like to dedicate it to the Surfrider Foundation and all the work that they do to protect our oceans and our beaches
Aber ich möchte es der Surfrider Foundation widmen und all der Arbeit, die sie leisten, um unsere Ozeane und unsere Strände zu schützen
And allow people like me and Taylor Hawkins
Und Leuten wie mir und Taylor Hawkins ermöglichen...
We each got our first waves when we were about 11 or 12
Wir haben unsere ersten Wellen bekommen, als wir etwa 11 oder 12 waren
Right out there and it looks the same as it ever was
Genau dort draußen, und es sieht genauso aus wie immer






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.