Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola
amor,
¿Cómo
estás?
quisiera
oírte
decir
Hallo
Liebling,
wie
geht
es
dir?
Ich
würde
dich
gerne
sagen
hören
Chao
amor,
no
va
más,
fue
todo
lo
que
te
oí
Tschüss
Liebling,
es
geht
nicht
mehr,
das
war
alles,
was
ich
von
dir
hörte
ya
no
importa
cuánto
logres
esmerarte
Es
ist
egal,
wie
sehr
du
dich
bemühst
ya
no
hay
caso,
de
qué
sirve
preocuparte
por
mí
Es
hat
keinen
Sinn
mehr,
wozu
sich
um
mich
sorgen
Hola
amor,
¿Cómo
estás?
por
meses
lo
quise
oír
Hallo
Liebling,
wie
geht
es
dir?
Monatelang
wollte
ich
es
hören
Chao
amor,
no
va
más,
no
fue
lo
que
sugerí
Tschüss
Liebling,
es
geht
nicht
mehr,
das
war
nicht
das,
was
ich
vorschlug
Hola
amor,
hola
Hallo
Liebling,
hallo
Cómo
estás,
hola
Wie
geht
es
dir,
hallo
Chao
amor,
chao
Tschüss
Liebling,
tschüss
Que
pesar,
chao
Wie
schade,
tschüss
Hola
amor,
hola
Hallo
Liebling,
hallo
Cómo
estás,
hola
Wie
geht
es
dir,
hallo
No
hay
lugar
donde
yo
me
pueda
olvidar
de
ti
Es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
ich
dich
vergessen
könnte
Puedo
ver,
sin
dudar,
que
te
pasa
igual
pero
no
lo
intentas
más
Ich
kann
ohne
Zweifel
sehen,
dass
es
dir
genauso
geht,
aber
du
versuchst
es
nicht
mehr
ya
no
importa
cuánto
logres
esmerarte
Es
ist
egal,
wie
sehr
du
dich
bemühst
ya
no
hay
caso,
de
qué
sirve
preocuparte
por
mí
Es
hat
keinen
Sinn
mehr,
wozu
sich
um
mich
sorgen
Hola
amor,
¿Cómo
estás?
por
meses
lo
quise
oír
Hallo
Liebling,
wie
geht
es
dir?
Monatelang
wollte
ich
es
hören
Chao
amor,
no
va
más,
no
fue
lo
que
sugerí
Tschüss
Liebling,
es
geht
nicht
mehr,
das
war
nicht
das,
was
ich
vorschlug
Hola
amor,
¿Cómo
estás?
Hallo
Liebling,
wie
geht
es
dir?
Chao
amor,
que
pesar
Tschüss
Liebling,
wie
schade
Chao
amor,
que
pesar
Tschüss
Liebling,
wie
schade
Chao
amor,
que
pesar
Tschüss
Liebling,
wie
schade
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Augusto Ceron Silva, Edna Lorena Arcila Rodriguez
Альбом
Hola
дата релиза
14-07-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.