Текст песни и перевод на английский Penyair - Como Yotas, Tiro Libre #2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Yotas, Tiro Libre #2
Like Yotas, Free Throw #2
Muchos
que
quieren
tenerte
Many
want
to
have
you
Otros
más
dicen
amarte
Others
say
they
love
you
Otros
se
mueren
por
besarte
Others
are
dying
to
kiss
you
Pero
ninguno
como
yotas
But
none
like
yotas
Nunca
más
de
los
nuncas
Never
ever
again
Cada
vez
que
mis
manos
van
a
ti
Every
time
my
hands
reach
for
you
yo
me
siento
en
el
agua
como
un
manatí
si
pudiera
verte
cada
vez
que
yo
quisiera
I
feel
like
a
manatee
in
the
water,
if
I
could
see
you
every
time
I
wanted
to
Te
robaría
por
una
década
entera
I'd
steal
you
for
a
whole
decade
Yo
se
que
todo
en
esta
vida
es
un
rato
I
know
everything
in
this
life
is
temporary
Tengo
el
olor
a
ti
se
va
a
quedar
en
mi
olfato
I
have
your
scent,
it's
going
to
stay
in
my
nose
Quiero
dinero
para
que
adoptemos
gatos
I
want
money
so
we
can
adopt
cats
Ir
a
bucaramanga
en
una
4
Go
to
Bucaramanga
in
a
4x4
Que
más
te
cuento
y
que
quiero
ma
What
more
can
I
tell
you
and
what
do
I
want,
ma
Quiero
que
sepas
que
yo
no
dejo
el
polvero
I
want
you
to
know
I
don't
leave
the
hustle
Que
yo
soy
de
la
calle
y
Que
vengo
desde
ghetto
That
I'm
from
the
streets
and
I
come
from
the
ghetto
Férroseo
y
doy
palabra
juro
que
te
soy
sincero,
niñaa
I'm
ferrous
and
I
give
my
word
I
swear
I'm
sincere,
girl
Cuando
tu
quieras
salir
a
la
calle
sola,
llámame
Whenever
you
want
to
go
out
alone,
call
me
Si
te
da
pena
no
pares
bolas
y
Búscame
If
you're
embarrassed,
don't
hesitate
and
look
for
me
Si
te
busca
otro
dile
no,
recuerda
que
yo
soy
muchos
y
ninguno
como
yotas
If
another
guy
tries
to
get
you,
tell
him
no,
remember
that
I
am
many
and
none
like
yotas
Muchos
que
quieren
tenerte
Many
want
to
have
you
Otros
más
dicen
amarte
Others
say
they
love
you
Otros
se
mueren
por
besarte
Others
are
dying
to
kiss
you
Pero
ninguno
como
yotas
But
none
like
yotas
Pero
ninguno
como
yotas
But
none
like
yotas
Te
esperaría
7 horas
bajo
el
sol
I'd
wait
7 hours
for
you
under
the
sun
Redactaría
una
canción
en
mongol
I'd
write
a
song
in
Mongolian
Pelearia
con
un
trol
I'd
fight
a
troll
Dejaría
hasta
el
alcohol
I'd
even
quit
alcohol
Por
un
segundo
contigo
estoy
perdiendo
el
control
For
a
second
with
you
I'm
losing
control
Te
contaría
cada
una
de
las
partículas
I'd
tell
you
about
every
single
particle
Le
diría
a
a
cubry
que
te
hiciera
una
película
I'd
tell
Cubry
to
make
a
movie
about
you
Por
ser
la
cara
en
tu
bitácora
To
be
the
face
in
your
logbook
Eres
como
el
fuego
para
este
cabernicuola
wanana
You're
like
fire
to
this
caveman,
wanana
Mis
ganas
de
verla
My
desire
to
see
you
Podrían
quemar
una
selva
Could
burn
down
a
jungle
Si
me
dejas
y
tienes
reserva
If
you
leave
me
and
you
have
a
backup
Recuerda,
que
como
yo
no
encuentras
otro
fleiva
Remember,
you
won't
find
another
player
like
me
Te
hablaran
de
a
mucho
pero
solo
quieren
sexo
They'll
talk
a
big
game,
but
they
only
want
sex
Amores
por
ratos
que
te
querrán
es
por
lapsos
Short-term
loves
that
will
only
want
you
for
a
while
Eres
como
mi
cuarzo
los
días
de
mi
marzo
You're
like
my
quartz
on
the
days
of
my
March
La
musa
de
esta
canción
The
muse
of
this
song
Yo
estoy
pa
ti
morena
I'm
here
for
you,
morena
Yo
estoy
pa
ti
morena
I'm
here
for
you,
morena
(Yo
estoy
pa
ti
morena)
(I'm
here
for
you,
morena)
Muchos
que
quieren
tenerte
Many
want
to
have
you
Otros
más
dicen
amarte
Others
say
they
love
you
Otro
se
mueren
por
besarte
Others
are
dying
to
kiss
you
Pero
ninguno
como
yotas
But
none
like
yotas
Pero
ninguno
como
yotas
But
none
like
yotas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose David Pineda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.