Percy feat. 4ourYou & GENA DESOUZA - Shall We - перевод текста песни на немецкий

Shall We - 4ourYou , Tory James перевод на немецкий




Shall We
Sollen wir?
(The next station is)
(Die nächste Station ist)
(ระวังสิ้นสุดทางเพื่อน)
(Achtung, Freundschaftszone)
Shall we talk about it?
Sollen wir darüber reden?
You called me a friend
Du nanntest mich Freund.
Shall we talk about it?
Sollen wir darüber reden?
You broke me again
Du hast mich wieder verletzt.
Why you so cold?
Warum bist du so kalt?
Leave me alone, oh
Lass mich allein, oh.
Why you so cold?
Warum bist du so kalt?
Leave me alone, oh
Lass mich allein, oh.
Shall we talk about it?
Sollen wir darüber reden?
You called me a friend
Du nanntest mich Freund.
Shall we talk about it?
Sollen wir darüber reden?
You broke me again
Du hast mich wieder verletzt.
Why you so cold?
Warum bist du so kalt?
Leave me alone, oh
Lass mich allein, oh.
Why you so cold?
Warum bist du so kalt?
Leave me alone, oh
Lass mich allein, oh.
Tell me why you picked me up
Sag mir, warum hast du mich abgeholt
และให้ผมคิดไปเอง
und mich dazu gebracht, mir etwas einzubilden?
Lately, we just kissed
Neulich haben wir uns geküsst,
So how the fuck you called me friend?
also wie kannst du mich verdammt nochmal Freund nennen?
She says "I won't cross the line"
Sie sagt: "Ich werde die Grenze nicht überschreiten."
But I've been on your mind
Aber ich bin dir nicht aus dem Kopf gegangen.
เราเข้ากันไม่ได้ใครจะรู้
Wir passen nicht zusammen, wer weiß.
You are the topic, don't be stupid
Du bist das Thema, sei nicht dumm.
So leave these boys they ain't shit
Also, lass diese Jungs, sie taugen nichts.
Girl you better call me now
Mädchen, du rufst mich besser jetzt an.
I bet you can't find somebody like me
Ich wette, du findest niemanden wie mich.
You said that we just friend
Du sagtest, wir sind nur Freunde,
But why you still slidin' on ma jeans
aber warum rutschst du dann immer noch an meiner Jeans entlang?
Is this how you treat your friends?
Behandelst du so deine Freunde?
Girl just leave me 'lone
Mädchen, lass mich einfach in Ruhe.
Is this how you play your games?
Spielst du so deine Spielchen?
Baby, I'm out
Baby, ich bin raus.
Shall we talk about it?
Sollen wir darüber reden?
You called me a friend
Du nanntest mich Freund.
Shall we talk about it?
Sollen wir darüber reden?
You broke me again
Du hast mich wieder verletzt.
Why you so cold?
Warum bist du so kalt?
Leave me alone, oh
Lass mich allein, oh.
Why you so cold?
Warum bist du so kalt?
Leave me alone, oh
Lass mich allein, oh.
Shall we talk about it?
Sollen wir darüber reden?
You called me a friend
Du nanntest mich Freund.
Shall we talk about it?
Sollen wir darüber reden?
You broke me again
Du hast mich wieder verletzt.
Why you so cold?
Warum bist du so kalt?
Leave me alone, oh
Lass mich allein, oh.
Why you so cold?
Warum bist du so kalt?
Leave me alone, oh
Lass mich allein, oh.
ก่อนเธอคิดจะไป อยากจะกอดกันได้ไหม
Bevor du daran denkst zu gehen, dürfte ich dich umarmen?
จะต้องทำยังไง ถ้าไม่อยากจะร้องไห้
Was soll ich tun, wenn ich nicht weinen will?
Why do you so cold?
Warum bist du so kalt?
Leave me alone
Lass mich allein.
Why do you so cold?
Warum bist du so kalt?
Leave me alone
Lass mich allein.
ไม่รู้ทำไมเธอกลายเป็นคนที่ใจร้าย
Ich weiß nicht, warum du so herzlos geworden bist.
อาจเพราะฉันเคยทำอะไรที่มันไม่น่ารัก baby
Vielleicht, weil ich mal etwas getan habe, das nicht nett war, Baby.
But you drive me crazy
Aber du machst mich verrückt.
ไม่ได้ตั้งใจทำให้เธอเจ็บ
Ich wollte dich nicht verletzen.
วันนั้นฉันอาจจะทำตัวไม่ดี
Ich habe mich an jenem Tag vielleicht schlecht benommen.
Shall we talk about it?
Sollen wir darüber reden?
You called me a friend
Du nanntest mich Freund.
Shall we talk about it?
Sollen wir darüber reden?
You broke me again
Du hast mich wieder verletzt.
Why you so cold?
Warum bist du so kalt?
Leave me alone, oh
Lass mich allein, oh.
Why you so cold?
Warum bist du so kalt?
Leave me alone, oh
Lass mich allein, oh.
Shall we talk about it?
Sollen wir darüber reden?
You called me a friend
Du nanntest mich Freund.
Shall we talk about it?
Sollen wir darüber reden?
You broke me again
Du hast mich wieder verletzt.
Why you so cold?
Warum bist du so kalt?
Leave me alone, oh
Lass mich allein, oh.
Why you so cold?
Warum bist du so kalt?
Leave me alone, oh
Lass mich allein, oh.





Авторы: Aummarin Tiamjaturat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.