Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Favorite Game 2
Lieblingsspiel 2
Your
favorite
game
Dein
Lieblingsspiel
You
chose
your
name
Du
hast
deinen
Namen
gewählt
Shot
your
shot
but
you
didn't
aim
Du
hast
deinen
Schuss
abgegeben,
aber
nicht
gezielt
I'm
not
the
same,
no,
it's
a
sequel,
this
is
Favorite
Game
2
Ich
bin
nicht
derselbe,
nein,
es
ist
eine
Fortsetzung,
das
ist
Lieblingsspiel
2
I
just
added
new
game
modes,
there's
so
much
more
that
we
can
do
Ich
habe
gerade
neue
Spielmodi
hinzugefügt,
es
gibt
so
viel
mehr,
was
wir
tun
können
And
I
updated
my
graphics,
I
just
wanted
to
look
good
for
you
Und
ich
habe
meine
Grafik
aktualisiert,
ich
wollte
einfach
gut
für
dich
aussehen
I
never
told
you
this
but
Ich
habe
dir
das
nie
gesagt,
aber
You're
my
favorite
game
too
Du
bist
auch
mein
Lieblingsspiel
The
game
goes
on
and
on,
it's
all
around
the
world
and
it's
online
Das
Spiel
geht
immer
weiter,
es
ist
überall
auf
der
Welt
und
es
ist
online
So
we
can't
pause
time
Also
können
wir
die
Zeit
nicht
anhalten
But
maybe
we
can
Aber
vielleicht
können
wir
Save
our
progress
from
the
week
for
the
weekend
Unseren
Fortschritt
von
der
Woche
für
das
Wochenende
speichern
We
could
let
it
all
play
out
in
public
like
a
street
band
Wir
könnten
alles
in
der
Öffentlichkeit
ablaufen
lassen,
wie
eine
Straßenband
Anywhere
I'm
at,
if
I'm
with
you,
I'm
in
a
dream
land
Wo
auch
immer
ich
bin,
wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin,
bin
ich
in
einem
Traumland
Are
they
schemes,
plans,
cheats,
scams,
plays
or
strategies?
Sind
es
Pläne,
Tricks,
Betrügereien,
Spielzüge
oder
Strategien?
Music
or
life,
movies
or
visions,
games
or
fantasies?
Um
Musik
oder
Leben,
Filme
oder
Visionen,
Spiele
oder
Fantasien?
Ähm
You
and
me
can
escape
reality
Du
und
ich
können
der
Realität
entfliehen
To
a
world
where
we
work
through
inertia
and
play
with
gravity
In
eine
Welt,
in
der
wir
uns
durch
die
Trägheit
arbeiten
und
mit
der
Schwerkraft
spielen
Like
it's
your
favorite
game
Wie
in
deinem
Lieblingsspiel
Where
you
chose
your
name
Wo
du
deinen
Namen
gewählt
hast
And
you
shot
your
shot
but
you
didn't
aim
Und
du
hast
deinen
Schuss
abgegeben,
aber
nicht
gezielt
I'm
not
the
same,
no,
it's
a
sequel,
this
is
Favorite
Game
2
Ich
bin
nicht
derselbe,
nein,
es
ist
eine
Fortsetzung,
das
ist
Lieblingsspiel
2
I
just
added
new
game
modes,
there's
so
much
more
that
we
can
do
Ich
habe
gerade
neue
Spielmodi
hinzugefügt,
es
gibt
so
viel
mehr,
was
wir
tun
können
And
I
updated
my
graphics,
I
just
wanted
to
look
good
for
you
Und
ich
habe
meine
Grafik
aktualisiert,
ich
wollte
einfach
gut
für
dich
aussehen
I
never
told
you
this
but
Ich
habe
dir
das
nie
gesagt,
aber
You're
my
favorite
game
too
Du
bist
auch
mein
Lieblingsspiel
The
game
goes
on
and
on,
it's
all
around
the
world
and
it's
online
Das
Spiel
geht
immer
weiter,
es
ist
überall
auf
der
Welt
und
es
ist
online
So
we
can't
pause
time
Also
können
wir
die
Zeit
nicht
anhalten
But
maybe
we
could
Aber
vielleicht
könnten
wir
Wait,
hold
up,
I'm
switching
the
flow
up
Warte,
halt,
ich
ändere
den
Fluss
They
keep
you
in
the
dark
until
you
glow
up
Sie
halten
dich
im
Dunkeln,
bis
du
aufleuchtest
Didn't
listen
to
grownups
Habe
nicht
auf
Erwachsene
gehört
They
used
to
ask
questions
like
Sie
stellten
früher
Fragen
wie
By
a
show
of
hands,
who
didn't
show
up?
Wer
hat
sich
nicht
gezeigt,
per
Handzeichen?
I
know
I'mma
go
up
on
leaderboards
Ich
weiß,
ich
werde
in
den
Bestenlisten
aufsteigen
And
then
I'mma
blow
up,
and
share
bread
we
bake
when
our
dough
up
Und
dann
werde
ich
explodieren
und
das
Brot
teilen,
das
wir
backen,
wenn
unser
Teig
aufgeht
They'll
meet
in
the
middle,
that's
cold
cut
Sie
treffen
sich
in
der
Mitte,
das
ist
kalter
Schnitt
It's
turnt
like
a
bolt
nut,
they
put
up
a
bold
front
Es
ist
gedreht
wie
eine
Schraubenmutter,
sie
zeigen
eine
mutige
Fassade
We
came
from
the
bottom,
my
click
had
to
scroll
up
Wir
kamen
von
unten,
meine
Clique
musste
nach
oben
scrollen
Inverted
directions
and
that's
whenever
we
roll
up
Umgekehrte
Richtungen,
und
das
ist
immer
dann,
wenn
wir
vorfahren
Put
it
all
at
stake,
they're
not
even
stakeholders
Setz
alles
aufs
Spiel,
sie
sind
nicht
einmal
Teilhaber
It's
my
house
but
I'm
not
a
real
estate
owner
Es
ist
mein
Haus,
aber
ich
bin
kein
Immobilienbesitzer
Don't
blame
the
game,
blame
designers
and
blame
coders
Beschuldige
nicht
das
Spiel,
beschuldige
die
Designer
und
die
Programmierer
I'mma
YOLO
every
life
until
it's
Game
Over
Ich
werde
jedes
Leben
YOLO
spielen,
bis
es
Game
Over
ist
That's
why
I'm
your
favorite
game
Deshalb
bin
ich
dein
Lieblingsspiel
Where
you
chose
your
name
Wo
du
deinen
Namen
gewählt
hast
And
you
shot
your
shot
but
you
didn't
aim
Und
du
hast
deinen
Schuss
abgegeben,
aber
nicht
gezielt
I'm
not
the
same,
no,
it's
a
sequel,
this
is
Favorite
Game
2
Ich
bin
nicht
derselbe,
nein,
es
ist
eine
Fortsetzung,
das
ist
Lieblingsspiel
2
I
just
added
new
game
modes,
there's
so
much
more
that
we
can
do
Ich
habe
gerade
neue
Spielmodi
hinzugefügt,
es
gibt
so
viel
mehr,
was
wir
tun
können
And
I
updated
my
graphics,
I
just
wanted
to
look
good
for
you
Und
ich
habe
meine
Grafik
aktualisiert,
ich
wollte
einfach
gut
für
dich
aussehen
I
never
told
you
this
but
Ich
habe
dir
das
nie
gesagt,
aber
You're
my
favorite
game
too
Du
bist
auch
mein
Lieblingsspiel
The
game
goes
on
and
on,
it's
all
around
the
world
and
it's
online
Das
Spiel
geht
immer
weiter,
es
ist
überall
auf
der
Welt
und
es
ist
online
So
we
can't
pause
time
Also
können
wir
die
Zeit
nicht
anhalten
But
maybe
we
can
Aber
vielleicht
können
wir
Save
our
progress
from
the
week
for
the
weekend
Unseren
Fortschritt
von
der
Woche
für
das
Wochenende
speichern
We
could
let
it
all
play
out
in
public
like
a
street
band
Wir
könnten
es
alles
in
der
Öffentlichkeit
ablaufen
lassen,
wie
eine
Straßenband
Anywhere
I'm
at,
if
I'm
with
you,
I'm
in
a
dream
land
Wo
auch
immer
ich
bin,
wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin,
bin
ich
in
einem
Traumland
Are
they
schemes,
plans,
cheats,
scams,
plays
or
strategies?
Sind
es
Pläne,
Tricks,
Betrügereien,
Spielzüge
oder
Strategien?
Music
or
life,
Movies
or
visions,
games
or
fantasies?
Um
Musik
oder
Leben,
Filme
oder
Visionen,
Spiele
oder
Fantasien?
Ähm
You
and
me
can
escape
reality
Du
und
ich
können
der
Realität
entfliehen
To
a
world
where
we
work
through
inertia
and
play
with
gravity
In
eine
Welt,
in
der
wir
uns
durch
die
Trägheit
arbeiten
und
mit
der
Schwerkraft
spielen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Gonzalez, Perty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.