Perty - Favorite Game 2 - перевод текста песни на немецкий

Favorite Game 2 - Pertyперевод на немецкий




Favorite Game 2
Lieblingsspiel 2
Your favorite game
Dein Lieblingsspiel
You chose your name
Du hast deinen Namen gewählt
Shot your shot but you didn't aim
Du hast deinen Schuss abgegeben, aber nicht gezielt
I'm not the same, no, it's a sequel, this is Favorite Game 2
Ich bin nicht derselbe, nein, es ist eine Fortsetzung, das ist Lieblingsspiel 2
I just added new game modes, there's so much more that we can do
Ich habe gerade neue Spielmodi hinzugefügt, es gibt so viel mehr, was wir tun können
And I updated my graphics, I just wanted to look good for you
Und ich habe meine Grafik aktualisiert, ich wollte einfach gut für dich aussehen
I never told you this but
Ich habe dir das nie gesagt, aber
You're my favorite game too
Du bist auch mein Lieblingsspiel
The game goes on and on, it's all around the world and it's online
Das Spiel geht immer weiter, es ist überall auf der Welt und es ist online
So we can't pause time
Also können wir die Zeit nicht anhalten
But maybe we can
Aber vielleicht können wir
Save our progress from the week for the weekend
Unseren Fortschritt von der Woche für das Wochenende speichern
We could let it all play out in public like a street band
Wir könnten alles in der Öffentlichkeit ablaufen lassen, wie eine Straßenband
Anywhere I'm at, if I'm with you, I'm in a dream land
Wo auch immer ich bin, wenn ich mit dir zusammen bin, bin ich in einem Traumland
Are they schemes, plans, cheats, scams, plays or strategies?
Sind es Pläne, Tricks, Betrügereien, Spielzüge oder Strategien?
Music or life, movies or visions, games or fantasies? Um
Musik oder Leben, Filme oder Visionen, Spiele oder Fantasien? Ähm
You and me can escape reality
Du und ich können der Realität entfliehen
To a world where we work through inertia and play with gravity
In eine Welt, in der wir uns durch die Trägheit arbeiten und mit der Schwerkraft spielen
Like it's your favorite game
Wie in deinem Lieblingsspiel
Where you chose your name
Wo du deinen Namen gewählt hast
And you shot your shot but you didn't aim
Und du hast deinen Schuss abgegeben, aber nicht gezielt
I'm not the same, no, it's a sequel, this is Favorite Game 2
Ich bin nicht derselbe, nein, es ist eine Fortsetzung, das ist Lieblingsspiel 2
I just added new game modes, there's so much more that we can do
Ich habe gerade neue Spielmodi hinzugefügt, es gibt so viel mehr, was wir tun können
And I updated my graphics, I just wanted to look good for you
Und ich habe meine Grafik aktualisiert, ich wollte einfach gut für dich aussehen
I never told you this but
Ich habe dir das nie gesagt, aber
You're my favorite game too
Du bist auch mein Lieblingsspiel
The game goes on and on, it's all around the world and it's online
Das Spiel geht immer weiter, es ist überall auf der Welt und es ist online
So we can't pause time
Also können wir die Zeit nicht anhalten
But maybe we could
Aber vielleicht könnten wir
Wait, hold up, I'm switching the flow up
Warte, halt, ich ändere den Fluss
They keep you in the dark until you glow up
Sie halten dich im Dunkeln, bis du aufleuchtest
Didn't listen to grownups
Habe nicht auf Erwachsene gehört
They used to ask questions like
Sie stellten früher Fragen wie
By a show of hands, who didn't show up?
Wer hat sich nicht gezeigt, per Handzeichen?
I know I'mma go up on leaderboards
Ich weiß, ich werde in den Bestenlisten aufsteigen
And then I'mma blow up, and share bread we bake when our dough up
Und dann werde ich explodieren und das Brot teilen, das wir backen, wenn unser Teig aufgeht
They'll meet in the middle, that's cold cut
Sie treffen sich in der Mitte, das ist kalter Schnitt
It's turnt like a bolt nut, they put up a bold front
Es ist gedreht wie eine Schraubenmutter, sie zeigen eine mutige Fassade
We came from the bottom, my click had to scroll up
Wir kamen von unten, meine Clique musste nach oben scrollen
Inverted directions and that's whenever we roll up
Umgekehrte Richtungen, und das ist immer dann, wenn wir vorfahren
Put it all at stake, they're not even stakeholders
Setz alles aufs Spiel, sie sind nicht einmal Teilhaber
It's my house but I'm not a real estate owner
Es ist mein Haus, aber ich bin kein Immobilienbesitzer
Don't blame the game, blame designers and blame coders
Beschuldige nicht das Spiel, beschuldige die Designer und die Programmierer
I'mma YOLO every life until it's Game Over
Ich werde jedes Leben YOLO spielen, bis es Game Over ist
That's why I'm your favorite game
Deshalb bin ich dein Lieblingsspiel
Where you chose your name
Wo du deinen Namen gewählt hast
And you shot your shot but you didn't aim
Und du hast deinen Schuss abgegeben, aber nicht gezielt
I'm not the same, no, it's a sequel, this is Favorite Game 2
Ich bin nicht derselbe, nein, es ist eine Fortsetzung, das ist Lieblingsspiel 2
I just added new game modes, there's so much more that we can do
Ich habe gerade neue Spielmodi hinzugefügt, es gibt so viel mehr, was wir tun können
And I updated my graphics, I just wanted to look good for you
Und ich habe meine Grafik aktualisiert, ich wollte einfach gut für dich aussehen
I never told you this but
Ich habe dir das nie gesagt, aber
You're my favorite game too
Du bist auch mein Lieblingsspiel
The game goes on and on, it's all around the world and it's online
Das Spiel geht immer weiter, es ist überall auf der Welt und es ist online
So we can't pause time
Also können wir die Zeit nicht anhalten
But maybe we can
Aber vielleicht können wir
Save our progress from the week for the weekend
Unseren Fortschritt von der Woche für das Wochenende speichern
We could let it all play out in public like a street band
Wir könnten es alles in der Öffentlichkeit ablaufen lassen, wie eine Straßenband
Anywhere I'm at, if I'm with you, I'm in a dream land
Wo auch immer ich bin, wenn ich mit dir zusammen bin, bin ich in einem Traumland
Are they schemes, plans, cheats, scams, plays or strategies?
Sind es Pläne, Tricks, Betrügereien, Spielzüge oder Strategien?
Music or life, Movies or visions, games or fantasies? Um
Musik oder Leben, Filme oder Visionen, Spiele oder Fantasien? Ähm
You and me can escape reality
Du und ich können der Realität entfliehen
To a world where we work through inertia and play with gravity
In eine Welt, in der wir uns durch die Trägheit arbeiten und mit der Schwerkraft spielen





Авторы: Jason Gonzalez, Perty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.