Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No One Answers
Keiner geht ran
Everyone
is
calling
but
no
one
answers
Alle
rufen
an,
aber
keiner
geht
ran
Everyone
is
calling
but
no
one
answers
Alle
rufen
an,
aber
keiner
geht
ran
Sometimes
I
feel
like
I'm
gonna
lose
my
mind
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
meinen
Verstand
verlieren
'Cause
everyone
is
calling
but
no
one
answers
Denn
alle
rufen
an,
aber
keiner
geht
ran
Blow
a
check,
check
the
specs
Gib
Geld
aus,
check
die
Specs
I
just
installed
a
thousand
terabytes
all
on
my
neck,
huh
Ich
habe
gerade
tausend
Terabyte
an
meinem
Hals
installiert,
huh
Keep
a
tech,
the
exec
Behalte
einen
Techniker,
den
Chef
The
minutes
turn
to
hours
but
it
only
took
a
sec,
huh
Die
Minuten
werden
zu
Stunden,
aber
es
dauerte
nur
eine
Sekunde,
huh
Disrespect,
no
effect
Respektlosigkeit,
keine
Wirkung
I've
been
through
so
much
hell
it
got
me
saying
what
the
heck,
huh
Ich
bin
durch
so
viel
Hölle
gegangen,
dass
ich
sage,
was
zum
Teufel,
huh
Hit
the
deck,
catch
a
wreck
Geh
in
Deckung,
fang
einen
Unfall
ab
I
did
the
unexpected
but
like
what
did
you
expect,
huh
Ich
habe
das
Unerwartete
getan,
aber
was
hast
du
erwartet,
huh
When
everyone
is
calling
and
no
one
answers
Wenn
alle
anrufen
und
keiner
rangeht
Everyone
is
calling
but
no
one
answers
Alle
rufen
an,
aber
keiner
geht
ran
Sometimes
I
feel
like
I'm
gonna
lose
my
mind
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
meinen
Verstand
verlieren
'Cause
everyone
is
calling
but
no
one
answers
Denn
alle
rufen
an,
aber
keiner
geht
ran
Why
would
you
lie
to
me
Warum
würdest
du
mich
anlügen?
You
must
be
tryna
see
a
different
side
of
me
Du
musst
versuchen,
eine
andere
Seite
von
mir
zu
sehen
Feel
like
a
rivalry's
living
inside
of
me
Fühlt
sich
an,
als
ob
eine
Rivalität
in
mir
lebt
Think
that
there
might
just
be
Denke,
dass
da
vielleicht
gerade
eine
ist
In
a
society,
loving
you
publicly,
hating
you
privately
In
einer
Gesellschaft,
die
dich
öffentlich
liebt
und
dich
privat
hasst
Calling
for
love
but
then
hating
on
haters
not
seeing
the
irony
Nach
Liebe
ruft,
aber
dann
Hater
hasst
und
die
Ironie
nicht
sieht
I
am
just
as
blind
Ich
bin
genauso
blind
I'm
searching
for
love,
that's
something
I
might
never
find
Ich
suche
nach
Liebe,
das
ist
etwas,
was
ich
vielleicht
nie
finden
werde
These
moments
of
clarity,
they
always
leave
my
mind
Diese
Momente
der
Klarheit,
sie
verlassen
immer
meinen
Geist
I'll
be
back
to
flexing
on
em',
you
just
give
it
time
Ich
werde
wieder
vor
ihnen
angeben,
gib
mir
einfach
Zeit
Everything
is
better
when
I
put
it
in
a
rhyme
Alles
ist
besser,
wenn
ich
es
in
einen
Reim
packe
I
think
you're
a
capper,
you
are
not
a
rapper
Ich
denke,
du
bist
ein
Blender,
du
bist
kein
Rapper
Even
if
I
liked
the
way
she
dressed
I
wouldn't
dap
her
Auch
wenn
mir
ihr
Kleidungsstil
gefällt,
würde
ich
sie
nicht
abklatschen
Say
that
someone
copied,
probably
it's
not
me
Sag,
dass
jemand
kopiert
hat,
wahrscheinlich
bin
ich
es
nicht
But
I'll
give
you
facts,
I
see
copies
copy
copies
Aber
ich
gebe
dir
Fakten,
ich
sehe
Kopien,
die
Kopien
kopieren
Brand
New
Spaceship,
that's
a
nice
car
Brandneues
Raumschiff,
das
ist
ein
schönes
Auto
Favorite
Game,
they
see
me
play
like
GTA,
I'm
5 Star
Lieblingsspiel,
sie
sehen
mich
spielen
wie
GTA,
ich
bin
5 Sterne
I
can
jailbreak
em'
with
these
type
bars
Ich
kann
sie
mit
diesen
Art
von
Bars
jailbreaken
Shout
out
to
The
Perty
Family,
ain't
no
family
like
ours
Shoutout
an
die
Perty
Family,
es
gibt
keine
Familie
wie
unsere
Everyone
is
calling
but
no
one
answers
Alle
rufen
an,
aber
keiner
geht
ran
Everyone
is
calling
but
no
one
answers
Alle
rufen
an,
aber
keiner
geht
ran
Sometimes
I
feel
like
I'm
gonna
lose
my
mind
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
meinen
Verstand
verlieren
'Cause
everyone
is
calling
but
no
one
answers
Denn
alle
rufen
an,
aber
keiner
geht
ran
Blow
a
check,
check
the
specs
Gib
Geld
aus,
check
die
Specs
I
just
installed
a
thousand
terabytes
all
on
my
neck,
huh
Ich
habe
gerade
tausend
Terabyte
an
meinem
Hals
installiert,
huh
Keep
a
tech,
the
exec
Behalte
einen
Techniker,
den
Chef
The
minutes
turn
to
hours
but
it
only
took
a
sec,
huh
Die
Minuten
werden
zu
Stunden,
aber
es
dauerte
nur
eine
Sekunde,
huh
Disrespect,
no
effect
Respektlosigkeit,
keine
Wirkung
I've
been
through
so
much
hell
it
got
me
saying
what
the
heck,
huh
Ich
bin
durch
so
viel
Hölle
gegangen,
dass
ich
sage,
was
zum
Teufel,
huh
Hit
the
deck,
catch
a
wreck
Geh
in
Deckung,
fang
einen
Unfall
ab
I
did
the
unexpected
but
like
what
did
you
expect,
huh
Ich
habe
das
Unerwartete
getan,
aber
was
hast
du
erwartet,
huh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Gonzalez, Perty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.