Peter Kings - F**k It Up - перевод текста песни на немецкий

F**k It Up - Peter Kingsперевод на немецкий




F**k It Up
F**k It Up
I used to fuck it up, yeah
Ich hab's immer versaut, ja
I used to fuck it up, yeah
Ich hab's immer versaut, ja
I used to give no fucks, yeah
Ich hab 'nen Scheiß drauf gegeben, ja
I was like what the fuck, yeah
Ich dachte nur, was zum Teufel, ja
I used to fuck it up, yeah
Ich hab's immer versaut, ja
I used to fuck it up, yeah
Ich hab's immer versaut, ja
I used to give no fucks, yeah
Ich hab 'nen Scheiß drauf gegeben, ja
I was like what the fuck
Ich dachte nur, was zum Teufel
I used to fuck it up, yeah
Ich hab's immer versaut, ja
I wasn't thinking straight, yeah
Ich hab nicht klar gedacht, ja
I had the double cup
Ich hatte den doppelten Becher
Never been on a double date, naw
War nie auf einem Doppeldate, nee
I wasn't thinking love
Ich dachte nicht an Liebe
These bitches that they can't relate, yeah
Diese Schlampen, zu denen ich keine Verbindung habe, ja
I was just thinking money
Ich dachte nur ans Geld
My momma said don't come back home too late
Meine Mama sagte, komm nicht zu spät nach Hause
I was out watching the field
Ich war draußen und beobachtete das Feld
Not knowing that I could get killed, yeah yeah
Wusste nicht, dass ich getötet werden könnte, ja ja
I was out swinging my sword and I ain't even have no shield, naw
Ich schwang mein Schwert und hatte nicht mal einen Schild, nee
I was too busy not caring til it became apparent
Ich war zu beschäftigt, mich nicht zu kümmern, bis es offensichtlich wurde
Everybody staring, lemme go fuck up the game up I'm tryna pull up in McLarens
Alle starren, lass mich das Spiel aufmischen, ich will in McLarens vorfahren
I used to pull up in a bucket
Ich fuhr immer in einer Schrottkarre vor
I still pull up in a bucket, yeah
Ich fahre immer noch in einer Schrottkarre vor, ja
I used to cause ruckus
Ich hab immer für Aufruhr gesorgt
Anything walking I fuck it, yeah
Alles, was läuft, fick ich, ja
I used to be reckless
Ich war immer rücksichtslos
Grab a sucker by the necklace
Packte einen Trottel an der Halskette
Put em down like Texas
Legte ihn flach wie Texas
Make sure he receive the message, yeah yeah
Stell sicher, dass er die Nachricht erhält, ja ja
I used to fuck it up, yeah
Ich hab's immer versaut, ja
I used to fuck it up, yeah
Ich hab's immer versaut, ja
I used to give no fucks, yeah
Ich hab 'nen Scheiß drauf gegeben, ja
I was like what the fuck, yeah
Ich dachte nur, was zum Teufel, ja
I used to fuck it up, yeah
Ich hab's immer versaut, ja
I used to fuck it up, yeah
Ich hab's immer versaut, ja
I used to give no fucks, yeah
Ich hab 'nen Scheiß drauf gegeben, ja
I was like what the fuck
Ich dachte nur, was zum Teufel
I used to fuck it up, yeah
Ich hab's immer versaut, ja
I used to fuck it up, yeah
Ich hab's immer versaut, ja
I used to give no fucks, yeah
Ich hab 'nen Scheiß drauf gegeben, ja
I was like what the fuck, yeah
Ich dachte nur, was zum Teufel, ja
I used to fuck it up, yeah
Ich hab's immer versaut, ja
I used to fuck it up, yeah
Ich hab's immer versaut, ja
I used to give no fucks, yeah
Ich hab 'nen Scheiß drauf gegeben, ja
I was like what the fuck
Ich dachte nur, was zum Teufel
I was like what the fuck
Ich dachte nur, was zum Teufel
They was like what the fuck, yeah yeah
Sie dachten, was zum Teufel, ja ja
They said I would be stuck, I told em suck a nut
Sie sagten, ich würde festsitzen, ich sagte ihnen, lutscht meinen Schwanz
I'm tryna do better, bitch I'm not regular
Ich versuche, es besser zu machen, Schlampe, ich bin nicht normal
Bitch I'm so different, I'm bout my dividends, woah
Schlampe, ich bin so anders, mir geht's um meine Dividenden, woah
Fore my cousin died he told me boy you better go and get the shit
Bevor mein Cousin starb, sagte er mir, Junge, du solltest dir das Zeug holen
This life done sure came at me, been a hell of a ride
Dieses Leben hat mich ganz schön erwischt, war eine verdammt harte Fahrt
But I done made that shit my bitch, I got her right by my side
Aber ich hab mir diese Schlampe untertan gemacht, ich hab sie direkt an meiner Seite
I got my left hand on the wheel, I got my right on her thigh
Ich hab meine linke Hand am Steuer, ich hab meine rechte an ihrem Schenkel
But yo this bitch gon probably kill me by the end of the night
Aber, jo, diese Schlampe wird mich wahrscheinlich am Ende der Nacht umbringen
Ayo this life done sure came at me, been a hell of a ride (Hell of a ride)
Jo, dieses Leben hat mich ganz schön erwischt, war eine verdammt harte Fahrt (Verdammt harte Fahrt)
But I done made that shit my bitch, I got her right by my side (Right by my side)
Aber ich hab mir diese Schlampe untertan gemacht, ich hab sie direkt an meiner Seite (Direkt an meiner Seite)
I got my left hand on the wheel, I got my right on her thigh (Right on her thigh)
Ich hab meine linke Hand am Steuer, ich hab meine rechte an ihrem Schenkel (An ihrem Schenkel)
But yo this bitch gon probably kill me by the end of the night (By the end of the night ay)
Aber, jo, diese Schlampe wird mich wahrscheinlich am Ende der Nacht umbringen (Am Ende der Nacht, ay)
I used to fuck it up, yeah
Ich hab's immer versaut, ja
I used to fuck it up, yeah
Ich hab's immer versaut, ja
I used to give no fucks, yeah
Ich hab 'nen Scheiß drauf gegeben, ja
I was like what the fuck, yeah
Ich dachte nur, was zum Teufel, ja
I used to fuck it up, yeah
Ich hab's immer versaut, ja
I used to fuck it up, yeah
Ich hab's immer versaut, ja
I used to give no fucks, yeah
Ich hab 'nen Scheiß drauf gegeben, ja
I was like what the fuck
Ich dachte nur, was zum Teufel
I used to fuck it up, yeah
Ich hab's immer versaut, ja
I used to fuck it up, yeah
Ich hab's immer versaut, ja
I used to give no fucks, yeah
Ich hab 'nen Scheiß drauf gegeben, ja
I was like what the fuck, yeah
Ich dachte nur, was zum Teufel, ja
I used to fuck it up, yeah
Ich hab's immer versaut, ja
I used to fuck it up, yeah
Ich hab's immer versaut, ja
I used to give no fucks, yeah
Ich hab 'nen Scheiß drauf gegeben, ja
I was like what the fuck
Ich dachte nur, was zum Teufel
Hey
Hey





Авторы: Peter Reyes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.