Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Late Night Blues
Late Night Blues
I've
been
taking
trips
around
the
world
with
you
Ich
bin
mit
dir
um
die
Welt
gereist
In
my
head
at
least,
damn
Zumindest
in
meinem
Kopf,
verdammt
Vibing
been
taking
sips
I'm
feeling
comfortable
Ich
habe
die
Stimmung
genossen,
kleine
Schlückchen
genommen,
fühle
mich
wohl
But
you
bet'
not
be
Aber
du
solltest
besser
nicht
Fucking
with
nobody
else
Mit
jemand
anderem
rummachen
I
know
that
we
not
spose'
to
be
but
oh
well
Ich
weiß,
dass
wir
nicht
zusammen
sein
sollten,
aber
was
soll's
I
guess
that
I
fell
in
this
well
that
you
built
for
me
Ich
schätze,
ich
bin
in
diesen
Brunnen
gefallen,
den
du
für
mich
gebaut
hast
Trapped
in
this
pit
as
I'm
writing
these
symphonies
Gefangen
in
dieser
Grube,
während
ich
diese
Symphonien
schreibe
Can't
seem
to
tell
to
time,
I'm
trapped
in
a
cell
Ich
kann
die
Zeit
nicht
mehr
erkennen,
ich
bin
in
einer
Zelle
gefangen
Could
she
hold
me
down,
could
she
keep
it
real
Könnte
sie
mich
halten,
könnte
sie
ehrlich
sein
I'm
seeing
the
signs,
I'm
tryna
prevail
Ich
sehe
die
Zeichen,
ich
versuche
durchzuhalten
Please
help
me
God,
this
a
different
hell
Bitte
hilf
mir
Gott,
das
ist
eine
andere
Hölle
She
told
me
I
was
her
number
one
Sie
sagte
mir,
ich
wäre
ihre
Nummer
eins
Until
I
became
just
a
number
huh
Bis
ich
nur
noch
eine
Nummer
wurde,
huh
Guess
I
was
just
for
the
summer
huh
Ich
schätze,
ich
war
nur
für
den
Sommer
da,
huh
Look
in
my
eyes,
what
a
bummer
huh
Schau
mir
in
die
Augen,
was
für
ein
Reinfall,
huh
I'm
floating
like
I'm
not
here
Ich
schwebe,
als
wäre
ich
nicht
hier
And
I
don't
know
how
I
got
here
Und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
hierher
gekommen
bin
I
been
so
low,
I
dropped
lots
of
tears
Ich
war
so
am
Boden,
ich
habe
viele
Tränen
vergossen
Let
it
soak
in,
bitch
I'm
outta
here,
look
Lass
es
einwirken,
Schlampe,
ich
bin
raus
hier,
schau
I've
been
fucking
bitches
who
look
just
like
you
Ich
habe
mit
Schlampen
geschlafen,
die
genauso
aussehen
wie
du
But
they
just
not
you,
fuck
Aber
sie
sind
einfach
nicht
du,
verdammt
I've
been
drinking
liquor
singing
late
night
blues
Ich
habe
Schnaps
getrunken
und
Late-Night-Blues
gesungen
I
can't
adjust
to
you
Ich
kann
mich
nicht
an
dich
gewöhnen
Leaving
me
here
the
way
that
you
did
Dass
du
mich
so
verlassen
hast
You
knew
all
my
fears,
you
opened
a
lid
Du
kanntest
all
meine
Ängste,
du
hast
einen
Deckel
geöffnet
You
was
my
baby,
you
was
my
rib
Du
warst
mein
Baby,
du
warst
meine
Rippe
But
then
you
disappeared
and
you
went
had
a
kid
Aber
dann
bist
du
verschwunden
und
hast
ein
Kind
bekommen
No
this
ain't
Billie
Jean,
this
another
story
Nein,
das
ist
nicht
Billie
Jean,
das
ist
eine
andere
Geschichte
Pulling
my
jeans,
she
was
sucking
on
me
Sie
zieht
an
meiner
Jeans,
sie
hat
an
mir
gesaugt
Got
me
leaning
and
she
causing
ruckus
Hat
mich
zum
Lehnen
gebracht
und
sie
verursacht
einen
Aufruhr
Cause
she
got
me
feening,
ima
sucka
homie
Denn
sie
hat
mich
süchtig
gemacht,
ich
bin
ein
Trottel,
Kumpel
Really
thought
that
she
my
one
and
only
Ich
dachte
wirklich,
sie
wäre
meine
Einzige
Who'd
have
thought
that
I'd
be
sitting
by
my
lonely
Wer
hätte
gedacht,
dass
ich
hier
alleine
sitzen
würde
I
been
smoking,
eating
macaroni
Ich
habe
geraucht,
Makkaroni
gegessen
Watching
Zack
and
Cody,
you
don't
fuckin
know
me
Zack
und
Cody
geschaut,
du
kennst
mich
verdammt
nochmal
nicht
Said
you
loved
me
but
you
didn't
show
me
Du
hast
gesagt,
du
liebst
mich,
aber
du
hast
es
mir
nicht
gezeigt
I
mean
yeah
you
showed
me
for
a
moment
only
Ich
meine,
ja,
du
hast
es
mir
gezeigt,
aber
nur
für
einen
Moment
Now
I'm
counting
on
my
Apple
roley
Jetzt
zähle
ich
auf
meine
Apple-Roley
Cause
they
say
time
heal
everything,
it's
holy
ah
Denn
sie
sagen,
die
Zeit
heilt
alles,
sie
ist
heilig,
ah
But
I
miss
you,
hold
me
yeah
Aber
ich
vermisse
dich,
halte
mich,
ja
Member
when
we
met,
you
was
just
my
homie
Erinnerst
du
dich,
als
wir
uns
trafen,
warst
du
nur
meine
Freundin
You
looked
like
into
my
eyes
baby
then
you
told
me
that
Du
hast
mir
in
die
Augen
geschaut,
Baby,
dann
hast
du
mir
das
gesagt
All
these
others
guys,
they
been
tryna
hold
you
back
All
diese
anderen
Typen,
sie
haben
versucht,
dich
zurückzuhalten
Tired
of
the
lies
that
they
went
and
sold
you
Du
hattest
die
Lügen
satt,
die
sie
dir
verkauft
haben
So
you
put
on
a
disguise,
turn
back
to
the
old
you
Also
hast
du
dich
verkleidet,
bist
zu
deinem
alten
Ich
zurückgekehrt
Saying
you
a
bad
bitch,
they
gon'
never
fold
you
Du
sagtest,
du
bist
eine
böse
Schlampe,
sie
werden
dich
niemals
unterkriegen
But
you
broke
my
heart,
I
don't
fucking
know
you
no
more
Aber
du
hast
mein
Herz
gebrochen,
ich
kenne
dich
verdammt
nochmal
nicht
mehr
Late
night
blues,
yeah
Late
Night
Blues,
ja
Late
night
blues
Late
Night
Blues
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.