Peter Kings - Letter to Pops - перевод текста песни на немецкий

Letter to Pops - Peter Kingsперевод на немецкий




Letter to Pops
Brief an Papa
Oh man
Oh Mann
I guess we really going in on this one huh
Ich schätze, wir legen jetzt richtig los, was?
This one's for you Pops
Dieser hier ist für dich, Papa
I still remember you and moms getting divorced
Ich erinnere mich noch, als du und Mama euch scheiden ließt
I was a little youngin', I was probably like four
Ich war ein kleiner Junge, ich war wahrscheinlich so vier
Or maybe I had turned five so I remember it more
Oder vielleicht war ich schon fünf, sodass ich mich besser erinnere
My moms and sisters was crying when you walked out of that door
Meine Mama und Schwestern weinten, als du aus dieser Tür gingst
I couldn't understand why my pops gotta leave
Ich konnte nicht verstehen, warum mein Papa gehen muss
Is he going on a trip, tell me where he's bout to be
Geht er auf eine Reise, sag mir, wo er sein wird
I seen em like two days later, he looked at me
Ich sah ihn etwa zwei Tage später, er sah mich an
Said he'd always be there for me, he just had to leave the scene
Sagte, er würde immer für mich da sein, er musste nur die Szene verlassen
I said it's all good, like I had another choice
Ich sagte, es ist alles gut, als hätte ich eine andere Wahl
Monday through Thursday on the phone I would hear your voice
Montag bis Donnerstag am Telefon hörte ich deine Stimme
Friday you would pick me up, you had ya son rejoiced
Freitag holtest du mich ab, du hast deinen Sohn erfreut
Watching tv late at night, you and I we the boys okay
Spät in der Nacht fernsehen, du und ich, wir sind die Jungs, okay
You would drop me back at home Sunday night
Du hast mich am Sonntagabend wieder nach Hause gebracht
Taught me always keep that head up, everything's alright
Hast mir beigebracht, immer den Kopf hochzuhalten, alles ist in Ordnung
Then I started getting older, moving different we would fight
Dann wurde ich älter, bewegte mich anders, wir stritten uns
Cause every conversation you and I have, you think you right uh
Weil du bei jedem Gespräch, das du und ich führen, denkst, du hast Recht, äh
But I don't always agree
Aber ich stimme nicht immer zu
Honestly I don't think I need college or a degree
Ehrlich gesagt glaube ich nicht, dass ich ein College oder einen Abschluss brauche
You tried to push me for something better, that's something I see
Du hast versucht, mich zu etwas Besserem zu drängen, das sehe ich
But when are you gonna see that ya sons an MC, uh
Aber wann wirst du sehen, dass dein Sohn ein MC ist, äh
Yo this a letter to my Pops but in song form so it pops
Yo, das ist ein Brief an meinen Papa, aber in Liedform, damit es knallt
(But in song form so it pops)
(Aber in Liedform, damit es knallt)
Yo this a letter to my Pops but in song form so it pops
Yo, das ist ein Brief an meinen Papa, aber in Liedform, damit es knallt
(But in song form so it pops)
(Aber in Liedform, damit es knallt)
I was 13 years old when I first got arrested
Ich war 13 Jahre alt, als ich zum ersten Mal verhaftet wurde
Smoking marijuana with my homie I ain't learn my lesson
Marihuana rauchend mit meinem Kumpel, ich habe meine Lektion nicht gelernt
Cause it done went and happened four more times, I had you stressing
Weil es noch vier Mal passiert ist, ich habe dich gestresst
I know I ain't perfect Pops, mistakes all through my adolescence
Ich weiß, ich bin nicht perfekt, Papa, Fehler während meiner gesamten Jugend
And you still giving me yo presence
Und du gibst mir immer noch deine Gegenwart
Birthday come around, you still giving me a present
Geburtstag kommt, du gibst mir immer noch ein Geschenk
Christmas come around, you still acting like parent
Weihnachten kommt, du benimmst dich immer noch wie ein Elternteil
Putting a blue crispy hunnid dolla bill in my hand, you so caring
Legst mir einen blauen, knusprigen Hunderter in die Hand, du bist so fürsorglich
Even though you really don't be showing it
Auch wenn du es nicht wirklich zeigst
You the definition of tough love but I roll with it
Du bist die Definition von harter Liebe, aber ich mache mit
Cause I got homies who ain't ever met they dad n shit
Weil ich Kumpels habe, die ihren Vater und so nie getroffen haben
How you walk this Earth and you don't know ya kid, that's sad as shit
Wie kannst du auf dieser Erde wandeln und dein Kind nicht kennen, das ist verdammt traurig
Damaging to a young growing boys character
Schädlich für den Charakter eines jungen, heranwachsenden Jungen
The biggest blessing you ever gave me was staying there
Der größte Segen, den du mir je gegeben hast, war, da zu bleiben
30 minute drive from me but to this day you laying there
30 Minuten Fahrt von mir entfernt, aber bis heute liegst du da
Even got the key to ya house, this type of love is rare
Habe sogar den Schlüssel zu deinem Haus, diese Art von Liebe ist selten
No I don't always agree
Nein, ich stimme nicht immer zu
Honestly I don't think I need college or a degree
Ehrlich gesagt glaube ich nicht, dass ich ein College oder einen Abschluss brauche
You tried to push me for something better that's something I see
Du hast versucht, mich zu etwas Besserem zu drängen, das sehe ich
But Ima need you to see that ya sons an MC, uh
Aber ich brauche dich, um zu sehen, dass dein Sohn ein MC ist, äh
Yo this a letter to my Pops but in song form so it pops
Yo, das ist ein Brief an meinen Papa, aber in Liedform, damit es knallt
(But in song form so it pops)
(Aber in Liedform, damit es knallt)
Yo this a letter to my Pops but in song form so it pops
Yo, das ist ein Brief an meinen Papa, aber in Liedform, damit es knallt
(But in song form so it pops)
(Aber in Liedform, damit es knallt)
I love you pops
Ich liebe dich, Papa
I know I don't say it enough
Ich weiß, ich sage es nicht oft genug
But just know I appreciate everything you ever done for me
Aber wisse, dass ich alles schätze, was du jemals für mich getan hast
I promise I'm gon make it
Ich verspreche, ich werde es schaffen
Yeah
Ja
Peter Kings baby
Peter Kings, Baby
Yeah
Ja





Авторы: Peter Reyes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.