Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put Ya Hands in the Ayer
Heb die Hände in die Luft
Ayo
I
woke
up
in
the
middle
of
the
night
Ayo,
ich
bin
mitten
in
der
Nacht
aufgewacht
Its,
it's
4:34
right
now
Es
ist
jetzt
4:34
Uhr
I
got
up
off
my
bed
I
felt
like
recording
some
heat
Ich
bin
aus
meinem
Bett
aufgestanden,
ich
hatte
Lust,
etwas
Geiles
aufzunehmen
So
here
it
go,
c'mon
Also,
los
geht's,
komm
schon
If
you
fucking
with
me
then
I
want
you
to
put
ya
hands
in
the
ayer
Wenn
du
mich
feierst,
dann
will
ich,
dass
du
deine
Hände
in
die
Luft
hebst
Hit
the
shower
gotta
get
fresh
though
Ab
unter
die
Dusche,
muss
mich
frisch
machen
Throw
a
fit
on
tell
the
homie
less
go
Zieh
mir
was
an,
sag
dem
Homie,
lass
uns
gehen
Throwback
jacket
call
that
shit
retro
Throwback-Jacke,
nenn
das
Ding
retro
I
be
G'd
up
you
be
in
a
trench
coat
Ich
bin
ganz
in
G,
du
bist
in
einem
Trenchcoat
I
put
the
whip
in
drive
dipping
with
the
top
down
Ich
lege
den
Gang
ein,
fahre
mit
offenem
Verdeck
I'm
only
getting
started
I
ain't
bouta
stop
now
Ich
fange
gerade
erst
an,
ich
werde
jetzt
nicht
aufhören
Hood
Music
yeah
I
got
it
on
lock
now
Hood
Music,
ja,
ich
hab
das
jetzt
im
Griff
I'm
bouta
flex
tonight
cause
ya
boy
hot
now
Ich
werde
heute
Abend
flexen,
denn
dein
Junge
ist
jetzt
heiß
Got
my
new
shit
bumping
hands
in
the
ayer
Hab
meine
neue
Scheiße
am
Laufen,
Hände
in
der
Luft
Kinging
in
this
bitch
walk
around
like
I
âm
the
mayor
King
in
dieser
Bitch,
lauf
herum,
als
wäre
ich
der
Bürgermeister
I
be
loyal
to
the
game
ima
real
playa
Ich
bin
loyal
zum
Spiel,
ein
echter
Spieler
And
I'm
in
this
bitch
to
win
know
what
I'm
sayin
Und
ich
bin
hier,
um
zu
gewinnen,
weißt
du,
was
ich
meine
Only
way
in
you
gotta
get
past
me
Du
kommst
nur
rein,
wenn
du
an
mir
vorbeikommst
These
lil
rappers
really
thinking
they
could
pass
me
Diese
kleinen
Rapper
denken
wirklich,
sie
könnten
mich
überholen
Mixtapes
I
already
dropped
a
gang
of
em
Mixtapes,
ich
habe
schon
eine
Menge
davon
rausgebracht
If
I
see
an
enemy
I'm
bout
to
go
gang
on
em
Wenn
ich
einen
Feind
sehe,
werde
ich
ihn
fertig
machen
I
was
raised
up
in
the
slums
I'm
wit
the
shit
though
Ich
bin
in
den
Slums
aufgewachsen,
ich
bin
dabei
I
don't
never
ever
run
I
just
get
low
Ich
renne
niemals
weg,
ich
ducke
mich
nur
You
be
posted
with
some
bums
that's
a
big
no
Du
hängst
mit
ein
paar
Pennern
rum,
das
ist
ein
großes
Nein
I
could
never
show
you
love
how
the
shit
go
Ich
könnte
dir
niemals
Liebe
zeigen,
so
läuft
das
If
you
fucking
with
me
then
I
want
you
to
put
ya
hands
in
the
ayer
Wenn
du
mich
feierst,
dann
will
ich,
dass
du
deine
Hände
in
die
Luft
hebst
If
you
fucking
with
me
then
I
want
you
to
put
ya
hands
in
the
ayer
Wenn
du
mich
feierst,
dann
will
ich,
dass
du
deine
Hände
in
die
Luft
hebst
Walk
into
a
house
party
with
a
20
pounder
Laufe
in
eine
Hausparty
mit
einem
20-Pfünder
Peter
Kings
the
type
to
always
walk
around
surrounded
Peter
Kings
ist
der
Typ,
der
immer
umringt
herumläuft
Big
booty
bouncing
all
up
on
my
tank
Dicker
Hintern
wackelt
an
meinem
Tanktop
My
music
videos
starting
to
build
up
my
rank
Meine
Musikvideos
fangen
an,
meinen
Rang
zu
steigern
Watchu
thank
I'm
doing
this
for
nothing
Was
denkst
du,
ich
mache
das
umsonst
You
off
in
the
head
walking
round
with
a
concussion
Du
bist
nicht
ganz
bei
Trost,
läufst
mit
einer
Gehirnerschütterung
herum
It's
never
no
discussion
when
it
come
to
what
I
be
about
Es
gibt
keine
Diskussion,
wenn
es
darum
geht,
was
ich
mache
I
hit
you
with
the
left
right
my
homies
pull
them
heaters
out
Ich
treffe
dich
mit
links,
rechts,
meine
Homies
ziehen
ihre
Knarren
raus
Ay
so
Watchu
tryna
say
with
this
track
though
Ay,
also
was
willst
du
mit
diesem
Track
sagen
Nun
boy
I'm
just
out
here
spitting
facts
though
Nichts,
Mädchen,
ich
spucke
hier
nur
Fakten
aus
Ay
man
I
really
think
you
should
relax
though
Ay
Mann,
ich
denke
wirklich,
du
solltest
dich
entspannen
Fuck
y'all
get
the
fuck
off
my
back
though
Scheiß
drauf,
lasst
mich
in
Ruhe
Mr.
no
fucks
given
coming
atcha
hard
Mr.
Mir
doch
egal
kommt
hart
auf
dich
zu
You's
a
fool
if
you
think
I'm
out
here
acting
hard
Du
bist
ein
Narr,
wenn
du
denkst,
ich
würde
hier
den
Harten
spielen
Ima
savage
cause
I'm
pulling
all
these
rappers
cards
Ich
bin
ein
Wilder,
weil
ich
all
diesen
Rappern
ihre
Karten
abnehme
Hell
nah
I'm
Peter
Kings
bitch
I'll
be
back
tomorrow
Vergiss
es,
ich
bin
Peter
Kings,
Bitch,
ich
bin
morgen
zurück
I
was
raised
up
in
the
slums
I'm
wit
the
shit
though
Ich
bin
in
den
Slums
aufgewachsen,
ich
bin
dabei
I
don't
never
ever
run
I
just
get
low
Ich
renne
niemals
weg,
ich
ducke
mich
nur
You
be
posted
with
some
bums
that's
a
big
no
Du
hängst
mit
ein
paar
Pennern
rum,
das
ist
ein
großes
Nein
I
could
never
show
you
love
how
the
shit
go
Ich
könnte
dir
niemals
Liebe
zeigen,
so
läuft
das
If
you
fucking
with
me
then
I
want
you
to
put
ya
hands
in
the
ayer
Wenn
du
mich
feierst,
dann
will
ich,
dass
du
deine
Hände
in
die
Luft
hebst
If
you
fucking
with
me
then
I
want
you
to
put
ya
hands
in
the
ayer
Wenn
du
mich
feierst,
dann
will
ich,
dass
du
deine
Hände
in
die
Luft
hebst
Ayyy
ay,
I
made
this
track
so
you'd
know
what
Im
about
Ayyy
ay,
ich
habe
diesen
Track
gemacht,
damit
du
weißt,
worum
es
mir
geht
Ayyy
ay,
I
made
this
track
so
you'd
know
what
I'm
about
Ayyy
ay,
ich
habe
diesen
Track
gemacht,
damit
du
weißt,
was
ich
drauf
habe
So
if
you
fucking
with
me
then
I
want
you
to
put
ya
hands
in
the
ayer
Also,
wenn
du
mich
feierst,
dann
will
ich,
dass
du
deine
Hände
in
die
Luft
hebst
If
you
fucking
with
me
then
I
want
you
to
put
ya
hands
in
the
ayer
Wenn
du
mich
feierst,
dann
will
ich,
dass
du
deine
Hände
in
die
Luft
hebst
Peter
Kings
baby
Peter
Kings,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Kings
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.