Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ima
always
hold
it
down
till
the
day
that
I
die
Ich
werde
immer
standhaft
bleiben,
bis
zu
meinem
Todestag
All
about
my
business
I
ain't
talking
suit
and
tie
Ich
kümmere
mich
um
meine
Angelegenheiten,
ich
rede
nicht
von
Anzug
und
Krawatte
I
ain't
stressing
bout
shit
that's
why
I'm
getting
high
Ich
stresse
mich
nicht
wegen
irgendwelcher
Scheiße,
deshalb
werde
ich
high
Ima
real
mf
you
could
see
it
in
my
eye
Ich
bin
ein
echter
Kerl,
du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen
(You
could
see
it
in
my
eye
you
could
see
it
in
my
eye)
(Du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen,
du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen)
Ima
real
mf
you
could
see
it
in
my
eye
Ich
bin
ein
echter
Kerl,
du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen
(You
could
see
it
in
my
eye
you
could
see
it
in
my
eye)
(Du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen,
du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen)
Ima
real
mf
you
could
see
it
in
my
eye
Ich
bin
ein
echter
Kerl,
du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen
You
could
see
it
in
my
eye
you
could
see
it
in
my
face
Du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen,
du
kannst
es
in
meinem
Gesicht
sehen
Ten
toes
down
bitch
I
got
my
shoes
laced
Mit
beiden
Beinen
fest
auf
dem
Boden,
Schätzchen,
ich
habe
meine
Schuhe
geschnürt
I
don't
even
gotta
try
ain't
no
need
to
explain
Ich
muss
mich
nicht
mal
anstrengen,
ich
brauche
nichts
zu
erklären
I'm
the
same
mf
been
solid
since
I
came
Ich
bin
derselbe
Kerl,
der
ich
war,
seit
ich
gekommen
bin
Solid
as
a
brick
I
don't
ever
talk
shit
Solide
wie
ein
Stein,
ich
rede
niemals
Scheiße
I
just
state
facts
if
you
a
bitch
then
you
a
bitch
Ich
sage
nur
Fakten,
wenn
du
eine
Schlampe
bist,
dann
bist
du
eine
Schlampe
Got
my
brothers
with
me
you
know
we
on
a
mish
Meine
Brüder
sind
bei
mir,
du
weißt,
wir
sind
auf
einer
Mission
And
I'm
married
to
the
game
but
I
could
never
switch
Und
ich
bin
mit
dem
Spiel
verheiratet,
aber
ich
könnte
niemals
wechseln
I
could
never
miss
I'm
always
on
target
Ich
könnte
niemals
verfehlen,
ich
bin
immer
am
Ziel
Bout
to
take
a
trip
to
the
cannabis
garden
Ich
mache
mich
auf
den
Weg
zum
Cannabis-Garten
Bitch
I
been
the
shit
since
the
day
that
I
started
Schätzchen,
ich
bin
der
Hammer,
seit
ich
angefangen
habe
Drop
another
hit,
make
ya
bitch
go
retarted
Lass
noch
einen
Hit
fallen,
bring
deine
Schlampe
dazu,
durchzudrehen
I
make
her
go
dumb,
I
make
her
go
stupid
Ich
bringe
sie
dazu,
verrückt
zu
werden,
ich
bringe
sie
dazu,
dumm
zu
werden
Make
her
turn
up,
shake
her
ass
to
my
new
shit
ay
Bringe
sie
dazu,
aufzudrehen,
ihren
Arsch
zu
meiner
neuen
Scheiße
zu
schütteln,
hey
Y'all
been
straight
losing,
I
been
straight
cruising
Ihr
habt
alle
nur
verloren,
ich
bin
nur
gecruist
All
you
gotta
know
is
Alles,
was
du
wissen
musst,
ist
Ima
always
hold
it
down
till
the
day
that
I
die
Ich
werde
immer
standhaft
bleiben,
bis
zu
meinem
Todestag
All
about
my
business
I
ain't
talking
suit
and
tie
Ich
kümmere
mich
um
meine
Angelegenheiten,
ich
rede
nicht
von
Anzug
und
Krawatte
I
ain't
stressing
bout
shit
that's
why
I'm
getting
high
Ich
stresse
mich
nicht
wegen
irgendwelcher
Scheiße,
deshalb
werde
ich
high
Ima
real
mf
you
could
see
it
in
my
eye
Ich
bin
ein
echter
Kerl,
du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen
(You
could
see
it
in
my
eye
you
could
see
it
in
my
eye)
(Du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen,
du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen)
Ima
real
mf
you
could
see
it
in
my
eye
Ich
bin
ein
echter
Kerl,
du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen
(You
could
see
it
in
my
eye
you
could
see
it
in
my
eye)
(Du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen,
du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen)
Ima
real
mf
you
could
see
it
in
my
eye
Ich
bin
ein
echter
Kerl,
du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen
You
could
see
it
in
my
eye
you
could
see
it
in
my
walk
Du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen,
du
kannst
es
in
meinem
Gang
sehen
I
don't
ever
gotta
lie
bitch
I'm
solid
as
a
rock
Ich
muss
niemals
lügen,
Schätzchen,
ich
bin
solide
wie
ein
Fels
Real
one
on
ya
side
if
ever
wanna
talk
Ein
Echter
an
deiner
Seite,
wenn
du
jemals
reden
willst
Tryna
catch
a
vibe
well
I
hope
you
not
a
cop
Versuchst
du,
eine
Stimmung
zu
finden,
nun,
ich
hoffe,
du
bist
kein
Bulle
Bitch
I
hope
you
not
a
opp
better
stop
you
a
bop
wit
the
shit
Schätzchen,
ich
hoffe,
du
bist
kein
Gegner,
hör
besser
auf,
du
bist
eine
Wucht
mit
der
Scheiße
Drop
the
facade
you
are
not
wit
shit
Lass
die
Fassade
fallen,
du
hast
nichts
drauf
I'm
dropping
these
songs
like
I'm
Pac
in
this
bitch
Ich
lasse
diese
Songs
fallen,
als
wäre
ich
Pac
in
dieser
Sache
Just
look
at
the
way
that
they
rock
with
they
kid
Schau
dir
nur
an,
wie
sie
mit
ihrem
Jungen
abgehen
We
bout
to
get
it
crackin
in
the
bando
Wir
werden
es
im
Bando
krachen
lassen
RIP
the
homies,
light
a
candle
RIP
an
die
Homies,
zünde
eine
Kerze
an
Know
we
got
the
speakers
knocking
mando
Du
weißt,
wir
haben
die
Lautsprecher,
die
obligatorisch
knallen
There
ain't
really
nothing
I
can't
handle
Es
gibt
wirklich
nichts,
was
ich
nicht
bewältigen
kann
I
know
that
I'm
the
shit,
I
know
that
I'm
the
king
Ich
weiß,
dass
ich
der
Hammer
bin,
ich
weiß,
dass
ich
der
König
bin
All
I'm
tryna
do
is
make
the
whole
world
sing,
know
what
I
mean
Alles,
was
ich
versuche,
ist,
die
ganze
Welt
zum
Singen
zu
bringen,
verstehst
du,
was
ich
meine
Bada
boom
bada
bing
cause
this
rapping
ain't
a
thing
bitch
Bada
boom
bada
bing,
denn
dieses
Rappen
ist
keine
große
Sache,
Schätzchen
Ima
always
hold
it
down
till
the
day
that
I
die
Ich
werde
immer
standhaft
bleiben,
bis
zu
meinem
Todestag
All
about
my
business
I
ain't
talking
suit
and
tie
Ich
kümmere
mich
um
meine
Angelegenheiten,
ich
rede
nicht
von
Anzug
und
Krawatte
I
ain't
stressing
bout
shit
that's
why
I'm
getting
high
Ich
stresse
mich
nicht
wegen
irgendwelcher
Scheiße,
deshalb
werde
ich
high
Ima
real
mf
you
could
see
it
in
my
eye
Ich
bin
ein
echter
Kerl,
du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen
(You
could
see
it
in
my
eye
you
could
see
it
in
my
eye)
(Du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen,
du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen)
Ima
real
mf
you
could
see
it
in
my
eye
Ich
bin
ein
echter
Kerl,
du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen
(You
could
see
it
in
my
eye
you
could
see
it
in
my
eye)
(Du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen,
du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen)
Ima
real
mf
you
could
see
it
in
my
eye
Ich
bin
ein
echter
Kerl,
du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen
Ima
always
hold
it
down
till
the
day
that
I
die
Ich
werde
immer
standhaft
bleiben,
bis
zu
meinem
Todestag
All
about
my
business
I
ain't
talking
suit
and
tie
Ich
kümmere
mich
um
meine
Angelegenheiten,
ich
rede
nicht
von
Anzug
und
Krawatte
I
ain't
stressing
bout
shit
that's
why
I'm
getting
high
Ich
stresse
mich
nicht
wegen
irgendwelcher
Scheiße,
deshalb
werde
ich
high
Ima
real
mf
you
could
see
it
in
my
eye
Ich
bin
ein
echter
Kerl,
du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen
(You
could
see
it
in
my
eye
you
could
see
it
in
my
eye)
(Du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen,
du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen)
Ima
real
mf
you
could
see
it
in
my
eye
Ich
bin
ein
echter
Kerl,
du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen
(You
could
see
it
in
my
eye
you
could
see
it
in
my
eye)
(Du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen,
du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen)
Ima
real
mf
you
could
see
it
in
my
eye
Ich
bin
ein
echter
Kerl,
du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.