Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Much on My Mind
So viel in meinem Kopf
Lately
I
been
having
trouble
putting
it
in
a
rhyme
In
letzter
Zeit
habe
ich
Schwierigkeiten,
es
in
einen
Reim
zu
fassen
Lately
I
been
having
In
letzter
Zeit
habe
ich
I
got
so
much
on
mind
Ich
habe
so
viel
im
Kopf
I
got
so
much
on
my
Ich
habe
so
viel
in
meinem
I
got
so
much
on
my
mind
Ich
habe
so
viel
im
Kopf
With
nobody
to
talk
to
Mit
niemandem
zum
Reden
I
got
so
much
on
my
mind
Ich
habe
so
viel
im
Kopf
My
life
a
rollercoaster
like
I'm
tatsu
Mein
Leben
ist
eine
Achterbahn,
wie
bei
Tatsu
I
got
so
much
on
my
mind
Ich
habe
so
viel
im
Kopf
I
feel
I'm
running
out
of
time
Ich
habe
das
Gefühl,
mir
läuft
die
Zeit
davon
I
got
so
much
on
my
mind
Ich
habe
so
viel
im
Kopf
Lately
I
been
having
trouble
putting
it
in
a
rhyme
In
letzter
Zeit
habe
ich
Schwierigkeiten,
es
in
einen
Reim
zu
fassen
Sitting
in
the
booth
taking
pills
Sitze
in
der
Kabine
und
nehme
Pillen
Pouring
up
some
drank
not
a
lil
Schenke
mir
etwas
ein,
nicht
nur
ein
bisschen
Tryna
drown
my
sorrows
and
my
feels
Versuche,
meine
Sorgen
und
Gefühle
zu
ertränken
I
think
it's
time
for
me
to
keep
it
real
Ich
denke,
es
ist
Zeit
für
mich,
ehrlich
zu
sein
Lately
I
feel
like
I'm
by
myself
In
letzter
Zeit
fühle
ich
mich,
als
wäre
ich
allein
Lately
I
don't
care
about
my
health
In
letzter
Zeit
kümmere
ich
mich
nicht
um
meine
Gesundheit
Lately
I
don't
even
check
my
mail
In
letzter
Zeit
schaue
ich
nicht
mal
meine
Post
an
Lately
I
feel
like
I
been
in
hell
In
letzter
Zeit
fühle
ich
mich,
als
wäre
ich
in
der
Hölle
Lately
I
been
tripping
I
been
hiding
out
yeah
In
letzter
Zeit
bin
ich
ausgerastet,
habe
mich
versteckt,
ja
I
been
in
my
room
all
day
don't
feel
like
climbing
out
yeah
Ich
war
den
ganzen
Tag
in
meinem
Zimmer,
habe
keine
Lust
rauszukommen,
ja
I
been
MIA
like
crazy
put
them
sirens
out
yeah
Ich
war
wie
verrückt
verschwunden,
schick
die
Sirenen
raus,
ja
I'm
the
one
that's
going
crazy
watchu
crying
about
bitch
Ich
bin
derjenige,
der
verrückt
wird,
worüber
weinst
du,
Schlampe?
I
been
drinking
I
been
smoking
I'm
so
high
right
now
yeah
Ich
habe
getrunken,
ich
habe
geraucht,
ich
bin
gerade
so
high,
ja
This
the
last
thing
I
should
do
but
I'm
riding
out
yeah
Das
ist
das
Letzte,
was
ich
tun
sollte,
aber
ich
fahre
los,
ja
Should
I
call
my
ex
or
not
I
can't
decide
right
now
yeah
Soll
ich
meine
Ex
anrufen
oder
nicht,
ich
kann
mich
gerade
nicht
entscheiden,
ja
I
don't
give
a
fuck
what
happens
guess
we
finding
out
yeah
Es
ist
mir
scheißegal,
was
passiert,
wir
werden
es
herausfinden,
ja
Staring
out
the
window
pane
dealing
with
my
pain
Starre
aus
dem
Fenster,
während
ich
mit
meinem
Schmerz
umgehe
Think
I
drove
everybody
off
they
on
a
different
lane
Ich
glaube,
ich
habe
alle
vertrieben,
sie
sind
auf
einer
anderen
Spur
One
day
I
grew
up
then
nothing
was
the
same
Eines
Tages
wurde
ich
erwachsen,
dann
war
nichts
mehr
wie
zuvor
I
got
so
much
on
my
mind
got
so
much
on
my
brain
Ich
habe
so
viel
im
Kopf,
habe
so
viel
in
meinem
Gehirn
I
got
so
much
on
my
mind
Ich
habe
so
viel
im
Kopf
With
nobody
to
talk
to
Mit
niemandem
zum
Reden
I
got
so
much
on
my
mind
Ich
habe
so
viel
im
Kopf
My
life
a
rollercoaster
like
I'm
tatsu
Mein
Leben
ist
eine
Achterbahn,
wie
bei
Tatsu
I
got
so
much
on
my
mind
Ich
habe
so
viel
im
Kopf
I
feel
I'm
running
out
of
time
Ich
habe
das
Gefühl,
mir
läuft
die
Zeit
davon
I
got
so
much
on
my
mind
Ich
habe
so
viel
im
Kopf
Lately
I
been
having
trouble
putting
it
in
a
rhyme
In
letzter
Zeit
habe
ich
Schwierigkeiten,
es
in
einen
Reim
zu
fassen
I
been
praying
hard
for
better
days
Ich
habe
inständig
für
bessere
Tage
gebetet
I
feel
like
nothing
ever
go
my
way
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
mir
nie
etwas
gelingt
Intoxicate
myself
like
everyday
Ich
berausche
mich
jeden
Tag
Just
hoping
that
it
take
the
pain
away
In
der
Hoffnung,
dass
es
den
Schmerz
lindert
I'm
puffing
got
the
smoke
up
in
my
face
Ich
paffe,
habe
den
Rauch
in
meinem
Gesicht
Ashes
they
be
falling
out
my
tray
Asche
fällt
aus
meinem
Aschenbecher
So
gone
I
might
as
well
just
relocate
Bin
so
weg,
ich
könnte
genauso
gut
umziehen
Feeling
like
I'm
bout
to
fade
away
okay
Fühle
mich,
als
würde
ich
gleich
verschwinden,
okay
Lately
I
been
gone
can't
get
a
hold
of
me
no
In
letzter
Zeit
war
ich
weg,
du
kannst
mich
nicht
erreichen,
nein
I
been
feeling
like
everybody
been
so
cold
to
me
woah
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
alle
so
kalt
zu
mir
waren,
woah
I
don't
need
nobody
else
to
come
and
roll
with
me
no
Ich
brauche
niemanden,
der
mit
mir
mitfährt,
nein
Stress
done
got
the
best
of
me
feel
like
an
older
me
woah
Der
Stress
hat
mich
überwältigt,
ich
fühle
mich
wie
ein
älteres
Ich,
woah
I
feel
like
a
ghost
cause
don't
nobody
notice
me
no
Ich
fühle
mich
wie
ein
Geist,
weil
mich
niemand
bemerkt,
nein
I
can't
even
stand
up
straight
up
don't
know
what's
holding
me
woah
Ich
kann
nicht
mal
mehr
gerade
stehen,
weiß
nicht,
was
mich
hält,
woah
I
can't
take
it
nomore
I
done
lost
control
of
me
no
Ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen,
ich
habe
die
Kontrolle
über
mich
verloren,
nein
I
been
screaming
loud
gripping
my
rosary
woah
Ich
habe
laut
geschrien
und
meinen
Rosenkranz
umklammert,
woah
Staring
in
the
mirror
I
feel
like
I'm
going
insane
Ich
starre
in
den
Spiegel
und
fühle
mich,
als
würde
ich
verrückt
werden
Should
I
cut
my
vain
and
let
my
blood
drip
down
the
drain
Soll
ich
mir
die
Adern
aufschneiden
und
mein
Blut
abtropfen
lassen?
I'm
doing
too
much
I'm
acting
outta
frame
Ich
übertreibe
es,
ich
verhalte
mich
daneben
I
got
so
much
on
my
mind
got
so
much
on
my
brain
Ich
habe
so
viel
im
Kopf,
habe
so
viel
in
meinem
Gehirn
I
got
so
much
on
my
mind
Ich
habe
so
viel
im
Kopf
With
nobody
to
talk
to
Mit
niemandem
zum
Reden
I
got
so
much
on
my
mind
Ich
habe
so
viel
im
Kopf
My
life
a
rollercoaster
like
I'm
tatsu
Mein
Leben
ist
eine
Achterbahn,
wie
bei
Tatsu
I
got
so
much
on
my
mind
Ich
habe
so
viel
im
Kopf
I
feel
I'm
running
out
of
time
Ich
habe
das
Gefühl,
mir
läuft
die
Zeit
davon
I
got
so
much
on
my
mind
Ich
habe
so
viel
im
Kopf
Lately
I
been
having
trouble
putting
it
in
a
rhyme
In
letzter
Zeit
habe
ich
Schwierigkeiten,
es
in
einen
Reim
zu
fassen
Lately
I
been
having
trouble
putting
it
in
a
rhyme
In
letzter
Zeit
habe
ich
Schwierigkeiten,
es
in
einen
Reim
zu
fassen
Lately
I
been
having
trouble
putting
it
in
a
rhyme
In
letzter
Zeit
habe
ich
Schwierigkeiten,
es
in
einen
Reim
zu
fassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.