Petr Spaleny - Kolej Albertov - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Petr Spaleny - Kolej Albertov




Kolej Albertov
Studentenwohnheim Albertov
K těm nízkým domkům v prázdninovém čase
Zu jenen niedrigen Häusern in der Ferienzeit
jen zaběhnutá kočka zatoulá se
verirrt sich nur eine streunende Katze
a z temných oken nezní ani tón,
und aus den dunklen Fenstern erklingt kein Ton,
jen prach si tiše sedá do záclon
nur Staub setzt sich leise in den Gardinen ab
Ze zavřených skript a knížek spících
Aus den geschlossenen Skripten und schlafenden Büchern
vyčtu chybějící definici
lese ich die fehlende Definition heraus
že láska pálí jako žhavý kov
dass Liebe brennt wie glühendes Metall
Kdo to zná líp nežli kolej Albertov
Wer kennt das besser als das Studentenwohnheim Albertov
V to jiném světě snů a něžných vizí,
In jener anderen Welt der Träume und zärtlichen Visionen,
jež suplovaly nám přízeň televizí
die uns die Gunst des Fernsehens ersetzten
je úkryt, v kterém do všech příštích dní
ist ein Versteck, in dem für alle kommenden Tage
pár tvých rozcuchaných veršů stále zní
ein paar deiner zerzausten Verse immer noch erklingen
Okamžiky mizí do nenávratna,
Augenblicke verschwinden auf Nimmerwiedersehen,
tak nezlobte se, prosím, paní vrátná,
also seien Sie bitte nicht böse, Frau Pförtnerin,
že láska pálí jako žhavý kov,
dass Liebe brennt wie glühendes Metall,
kdo to zná líp nežli kolej Albertov
wer kennt das besser als das Studentenwohnheim Albertov
Tolikrát,
So oft,
v prudkém dešti
im strömenden Regen
jsem tam stál
stand ich dort
také
auch ich
Znám román nad romány, plný světa tíhy,
Ich kenne einen Roman der Romane, voller Weltschwere,
inkoustovou tužkou do návštěvní knihy
mit Tinte ins Gästebuch geschrieben
Ten román schází ve všech knihovnách
Dieser Roman fehlt in allen Bibliotheken
a ožívá jen v našich vzpomínkách
und wird nur in unseren Erinnerungen lebendig
Je tam spousta jiných a všechny nutno znáti,
Es gibt dort viele andere, und alle muss man kennen,
ze zkoušky blíží a moc času nezbývá Ti,
die Prüfung naht und Dir bleibt nicht mehr viel Zeit,
a že láska pálí, o tom škoda slov,
und dass Liebe brennt, darüber braucht man keine Worte zu verlieren,
kdo to zná líp, nežli kolej Albertov
wer kennt das besser als das Studentenwohnheim Albertov
kdo to zná líp, nežli kolej Albertov
wer kennt das besser als das Studentenwohnheim Albertov





Авторы: Zdenek Rytir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.