Phi Nhung - Duyên Tình - перевод текста песни на немецкий

Duyên Tình - Phi Nhungперевод на немецкий




Duyên Tình
Liebesband
Biết nhau giữa độ trăng tròn
Wir lernten uns kennen, als der Mond rund war
Biết nhau dưới biển trên non ơ vẫn tìm
Wir lernten uns kennen, zwischen Meer und Bergen, und suchten einander dennoch
Ơi thương nhau thì mâm bánh buồng cau
Oh, wenn wir uns lieben, dann werden Kuchenplatte und Betelnuss-Büschel
Cũng nên duyên, duyên
Ein Liebesband, ja, ein Liebesband
Biết nhau lúc gặp bên đường
Wir lernten uns kennen, als wir uns am Weg trafen
Biết nhau mới gặp yêu thương ơi sớm chiều
Wir lernten uns kennen, trafen uns gerade erst und liebten uns, oh, von morgens bis abends
Ơi thương nhau tình ta biết để đâu
Oh, wenn wir uns lieben, wo sollen wir unsere Liebe nur lassen
Chứ cho vừa, vừa
Dass es passt, ja, dass es passt
Chẳng tham áo gấm hay nhà cao
Ich begehre weder Brokatkleider noch ein hohes Haus
chỉ tham anh chút công danh về sau
Sondern ersehne für dich nur ein wenig Ruhm und Ehre für später
Về sau, í í về sau
Für später, ja, ja, für später
Chẳng tham phấn em hồng tươi
Ich begehre weder geschminkte Wangen noch meine rosige Frische
Ấy cũng không ngoài nết na em
Es geht nur um meine Tugendhaftigkeit, mein Lieber
Trăm đường, trăm đường, í í trăm đường
In jeder Hinsicht, in jeder Hinsicht, ja, ja, in jeder Hinsicht
Mến nhau cũng bởi tâm đầu
Wir schätzen einander, weil wir wesensgleich sind
Mến nhau cũng bởi đôi câu ơ đá vàng
Wir schätzen einander auch wegen einiger Worte, oh, die wie Gold sind
Ơi đôi ta cùng xây đắp tình thương chứ lâu dài, dài
Oh, wir beide bauen gemeinsam an unserer Liebe, damit sie lange währt, ja, lange währt
Chẳng tham áo gấm hay nhà cao
Ich begehre weder Brokatkleider noch ein hohes Haus
chỉ tham anh chút công danh về sau
Sondern ersehne für dich nur ein wenig Ruhm und Ehre für später
Về sau, í í về sau
Für später, ja, ja, für später
Chẳng tham phấn em hồng tươi
Ich begehre weder geschminkte Wangen noch meine rosige Frische
Ấy cũng không ngoài nết na em
Es geht nur um meine Tugendhaftigkeit, mein Lieber
Trăm đường, trăm đường, í í trăm đường
In jeder Hinsicht, in jeder Hinsicht, ja, ja, in jeder Hinsicht
Mến nhau cũng bởi tâm đầu
Wir schätzen einander, weil wir wesensgleich sind
Mến nhau cũng bởi đôi câu ơi đá vàng
Wir schätzen einander auch wegen einiger Worte, oh, die wie Gold sind
Ơi đôi ta cùng xây đắp tình thương lâu dài, dài
Oh, wir beide bauen gemeinsam an unserer Liebe, damit sie lange währt, ja, lange währt
Ơi đôi ta cùng xây đắp tình thương lâu dài, dài
Oh, wir beide bauen gemeinsam an unserer Liebe, damit sie lange währt, ja, lange währt





Авторы: Vany, Tienxuan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.