Текст песни и перевод на русский Pierre Perret - Y'a cinquante gosses dans l'escalier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'a cinquante gosses dans l'escalier
Пятьдесят сорванцов на лестнице
Y
a
cinquante
gosses
dans
l'escalier
Пятьдесят
сорванцов
на
лестнице,
D'une
HLM
de
Gennevilliers
В
многоэтажке
в
Женвилье.
Et
sur
les
murs
И
на
стенах
Ils
ont
dessiné
des
chevaux
Нарисовали
лошадей,
Et
des
poissons
dans
les
ruisseaux
И
рыб
в
ручьях,
Des
petites
maisons
illuminées
Маленькие
освещенные
домики,
Qui
ont
plein
de
fumée
dans
les
trous
de
nez
Из
трубы
которых
валит
дым.
Y
a
cinquante
gosses
dans
l'escalier
Пятьдесят
сорванцов
на
лестнице,
Et
sous
le
néon
des
plafonniers
Под
неоновым
светом
потолочных
ламп.
Ils
font
du
bruit
Они
шумят,
Pour
plus
entendre
le
gai
folklore
Чтобы
заглушить
веселый
фольклор
Des
quinte
de
toux
des
transistors
Кашляющих
транзисторов
Et
tout
le
boucan
de
cette
cité
И
весь
этот
шум
этого
района,
Qui
n'en
peut
plus
de
se
supporter
Который
больше
не
может
себя
выносить.
Y
a
cinquante
gosses
dans
l'escalier
Пятьдесят
сорванцов
на
лестнице,
Qui
passent
leurs
vacances
d'écolier
Проводят
свои
школьные
каникулы.
Et
sur
la
rampe
И
на
перилах,
A
défaut
d'être
aux
sports
d'hiver
Вместо
того,
чтобы
быть
на
горнолыжных
курортах,
Ils
font
du
tire-fesses
à
l'envers
Они
катаются
на
самодельном
подъемнике
задом
наперед.
Et
pourtant
y
a
de
la
neige
dehors
И
хотя
на
улице
снег,
Mais
celle-ci
vous
fout
la
mort
Но
этот
снег
тебя
убивает.
Y
a
cinquante
gosses
dans
l'escalier
Пятьдесят
сорванцов
на
лестнице,
Derrière
les
portes
de
chaque
palier
За
дверями
каждой
лестничной
площадки.
Y
a
des
pauvres
gens
Там
бедняки,
Qui
n'iront
jamais
voir
la
mer
Которые
никогда
не
увидят
моря,
Qui
ne
connaissent
que
le
Rer
Которые
знают
только
RER.
Et
au
boulot
la
triste
gueule
И
на
работе
унылое
лицо
D'un
petit
sous-chef
qui
les
engueule
Мелкого
начальника,
который
на
них
орет.
Y
a
cinquante
gosses
dans
l'escalier
Пятьдесят
сорванцов
на
лестнице.
On
lit
sur
les
murs
écailles
На
облупившихся
стенах
читаешь
Qui
disent
Thierry
aime
Corinne
Которые
говорят:
"Тьерри
любит
Коринн".
C'est
dégueulasse
à
la
cantine
В
столовой
отвратительная
еда.
Le
type
du
quatrième
se
soûle
Парень
с
четвертого
этажа
напивается.
Le
père
d'Eric
va
voir
sa
poule
Отец
Эрика
идет
к
своей
любовнице.
Y
a
cinquante
gosses
dans
l'escalier
Пятьдесят
сорванцов
на
лестнице.
Y
veulent
pas
connaître
l'atelier
Они
не
хотят
знать
о
мастерской,
Ou
bosse
leur
vieux
Где
работает
их
старик,
Qui
à
trente
ans
vous
fout
le
vertige
Который
в
тридцать
лет
выглядит
так,
будто
ему
все
сто.
On
lui
donnerait
plutôt
cent
piges
Ему
бы
дали
скорее
сто
лет,
Le
dimanche
y
veut
même
plus
sortir
В
воскресенье
он
даже
не
хочет
выходить.
Il
y
a
qu'une
envie
c'est
dormir
У
него
только
одно
желание
- спать.
Y
a
cinquante
gosses
dans
l'escalier
Пятьдесят
сорванцов
на
лестнице.
Les
filles
plus
tard
veulent
pas
se
marier
Девочки,
когда
вырастут,
не
хотят
выходить
замуж,
Pour
faire
des
mômes
Чтобы
рожать
детей
Dans
cet
univers
de
déprime
В
этой
депрессивной
атмосфере.
Malgré
vos
sourires
et
vos
primes
Несмотря
на
ваши
улыбки
и
ваши
премии,
Si
y
a
plus
d'enfants
mes
bons
apôtres
Если
детей
больше
не
будет,
мои
дорогие
апостолы,
Il
faudra
bien
donner
les
vôtres
Придется
отдать
своих.
Y
a
cinquante
gosses
dans
l'escalier
Пятьдесят
сорванцов
на
лестнице,
Qui
rêvent
du
jour
ou
ils
vont
se
tailler
Мечтают
о
дне,
когда
они
сбегут
Sur
une
moto
На
мотоцикле,
Pour
tout
bagage
une
vieille
guitare
Со
старой
гитарой
в
качестве
всего
багажа,
Vers
des
bleds
qui
sentent
pas
le
cafard
В
края,
где
не
пахнет
тоской,
Vers
des
copains
et
un
soleil
К
друзьям
и
солнцу,
Qui
chauffe
un
peu
plus
que
celui
de
Créteil
Которое
греет
немного
сильнее,
чем
в
Кретее.
Y
a
cinquante
gosses
dans
l'escalier
Пятьдесят
сорванцов
на
лестнице.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.