Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boy's a liar Pt. 2
Der Junge ist ein Lügner, Teil 2
Take
a
look
inside
your
heart,
is
there
any
room
for
me?
Schau
in
dein
Herz
hinein,
ist
da
noch
Platz
für
mich?
I
won't
have
to
hold
my
breath
'til
you
get
down
on
one
knee
Ich
werde
nicht
den
Atem
anhalten
müssen,
bis
du
auf
die
Knie
gehst
Because
you
only
want
to
hold
me
when
I'm
looking
good
enough
Weil
du
mich
nur
halten
willst,
wenn
ich
gut
genug
aussehe
Did
you
ever
feel
me?
Would
you
ever
picture
us?
Hast
du
mich
jemals
gefühlt?
Würdest
du
uns
jemals
zusammen
sehen?
Every
time
I
pull
my
hair,
well,
it's
only
out
of
fear
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
meinen
Haaren
ziehe,
dann
nur
aus
Angst
That
you'll
find
me
ugly
and
one
day
you'll
disappear
because
Dass
du
mich
hässlich
findest
und
eines
Tages
verschwindest,
weil
What's
the
point
of
crying?
It
was
never
even
love
Was
bringt
das
Weinen?
Es
war
nie
Liebe
Did
you
ever
want
me?
Was
I
ever
good
enough?
Wolltest
du
mich
jemals?
War
ich
jemals
gut
genug?
The-the
boy's
a
liar,
the
boy's
a
liar
Der
Junge
ist
ein
Lügner,
der
Junge
ist
ein
Lügner
He
doesn't
see
ya,
you're
not
looking
at
me,
boy
Er
sieht
dich
nicht,
du
schaust
mich
nicht
an,
Junge
The
boy's
a
liar,
the
boy's
a
liar
Der
Junge
ist
ein
Lügner,
der
Junge
ist
ein
Lügner
He
doesn't
see
ya,
you're
not
looking
at
me,
boy
Er
sieht
dich
nicht,
du
schaust
mich
nicht
an,
Junge
Good
eno-o-ough,
good
eno-o-ough
Gut
genu-u-ug,
gut
genu-u-ug
Good
eno-o-ough,
good
eno-o-ough
Gut
genu-u-ug,
gut
genu-u-ug
Good
eno-o-ough,
good
eno-o-ough
Gut
genu-u-ug,
gut
genu-u-ug
Good
eno-o-ough,
good
eno-o-ough
Gut
genu-u-ug,
gut
genu-u-ug
He
say
that
I'm
good
enough,
grabbin'
my
duh-duh-duh
Er
sagt,
dass
ich
gut
genug
bin,
greift
nach
meinem
Dingsda
Thinkin'
'bout
shit
that
I
shouldn't
have
(huh)
Denke
über
Sachen
nach,
die
ich
nicht
sollte
(huh)
So
I
tell
him
there's
one
of
me,
he
makin'
fun
of
me
(ha-ha)
Also
sage
ich
ihm,
es
gibt
nur
eine
von
mir,
er
macht
sich
über
mich
lustig
(ha-ha)
His
girl
is
a
bum
to
me
(grrah)
Sein
Mädchen
ist
ein
Flop
für
mich
(grrah)
Like
that
boy
is
a
cap,
sayin'
he
home
but
I
know
where
he
at,
like
Dieser
Junge
lügt,
sagt,
er
sei
zu
Hause,
aber
ich
weiß,
wo
er
ist,
so
wie
Bet
he
blowin'
her
back
Wette,
er
bläst
ihr
den
Rücken
durch
Thinkin'
'bout
me
'cause
he
know
that
ass
fat
(damn)
Denkt
an
mich,
weil
er
weiß,
dass
mein
Hintern
fett
ist
(verdammt)
And
it
been
what
it
been
(uh,
huh)
Und
es
war,
was
es
war
(uh,
huh)
Callin'
his
phone
like,
"Yo,
send
me
your
PIN"
Rufe
ihn
an
und
sage:
"Yo,
schick
mir
deine
PIN"
Duckin'
my
shit,
'cause
he
know
what
I'm
on
(grrah)
Weiche
meinem
Mist
aus,
weil
er
weiß,
worauf
ich
aus
bin
(grrah)
But
when
he
hit
me
I'm
not
gon'
respond
(grrah)
Aber
wenn
er
mich
anschreibt,
werde
ich
nicht
antworten
(grrah)
But
I
don't
sleep
enough
without
you
Aber
ich
schlafe
nicht
genug
ohne
dich
And
I
can't
eat
enough
without
you
(huh)
Und
ich
kann
nicht
genug
essen
ohne
dich
(huh)
If
you
don't
speak,
does
that
mean
we're
through?
(Huh)
Wenn
du
nicht
sprichst,
heißt
das,
es
ist
aus
zwischen
uns?
(Huh)
Don't
like
sneaky
shit
that
you
do
(grrah)
Ich
mag
keine
hinterhältigen
Sachen,
die
du
tust
(grrah)
The-the
boy's
a
liar,
the
boy's
a
liar
Der
Junge
ist
ein
Lügner,
der
Junge
ist
ein
Lügner
He
doesn't
see
ya,
you're
not
looking
at
me,
boy
Er
sieht
dich
nicht,
du
schaust
mich
nicht
an,
Junge
The
boy's
a
liar,
the
boy's
a
liar
Der
Junge
ist
ein
Lügner,
der
Junge
ist
ein
Lügner
He
doesn't
see
ya,
you're
not
looking
at
me,
boy
Er
sieht
dich
nicht,
du
schaust
mich
nicht
an,
Junge
Good
eno-o-ough,
good
eno-o-ough
Gut
genu-u-ug,
gut
genu-u-ug
Good
eno-o-ough,
good
eno-o-ough
Gut
genu-u-ug,
gut
genu-u-ug
Good
eno-o-ough,
good
eno-o-ough
Gut
genu-u-ug,
gut
genu-u-ug
Good
eno-o-ough,
good
eno-o-ough
Gut
genu-u-ug,
gut
genu-u-ug
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isis Gaston, Victoria Walker, Alexander Crossan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.