PinkPantheress - Blue - перевод текста песни на немецкий

Blue - PinkPantheressперевод на немецкий




Blue
Blau
I based my life
Ich habe mein Leben aufgebaut
On looks that I saw you give
Auf Blicke, die ich von dir sah
Now if you change your mind
Wenn du jetzt deine Meinung änderst
I'll buy the same everything
Kaufe ich dasselbe nochmal
And it aches and it pains
Und es schmerzt und es tut weh
How I fear of missing out
Wie ich fürchte, etwas zu verpassen
I belong in your company
Ich gehöre in deine Gesellschaft
Why'd you have those doubts?
Warum hattest du diese Zweifel?
How many times do I dream of reaching out?
Wie oft träume ich davon, mich zu melden?
I guess you'll never know
Ich schätze, du wirst es nie erfahren
I'm not hanging with ya
Ich hänge nicht mit dir ab
I'm not hanging with ya
Ich hänge nicht mit dir ab
I'm not hanging with ya, oh
Ich hänge nicht mit dir ab, oh
I guess you'll never know why
Ich schätze, du wirst nie erfahren, warum
I'm not hanging with ya
Ich hänge nicht mit dir ab
I'm not hanging with ya
Ich hänge nicht mit dir ab
I'm not hanging with ya, oh
Ich hänge nicht mit dir ab, oh
It's the same old you, the same old me
Es ist das gleiche alte Du, die gleiche alte Ich
'Cept you're everything I can't be (can't be)
Außer dass du alles bist, was ich nicht sein kann (nicht sein kann)
Except I get wondering eyes
Außer dass ich schweifende Blicke bekomme
It looks much better on the side of your street (your street)
Es sieht viel besser aus auf deiner Straßenseite (deiner Straßenseite)
I'll always change because you want me to
Ich werde mich immer ändern, weil du es so willst
It's the same old you, the same old me
Es ist das gleiche alte Du, die gleiche alte Ich
'Cept you're everything I can't be
Außer dass du alles bist, was ich nicht sein kann
(Hangin' with ya, hangin' with ya) where you've been tonight?
(Hänge mit dir ab, hänge mit dir ab) Wo warst du heute Nacht?
(Hangin' with ya, hangin' with ya) out my mind
(Hänge mit dir ab, hänge mit dir ab) Außer mir
(Hangin' with ya, hangin' with ya, hangin' with ya) where you've been tonight?
(Hänge mit dir ab, hänge mit dir ab, hänge mit dir ab) Wo warst du heute Nacht?
Love you with all I've got
Liebe dich mit allem, was ich habe
I based my life
Ich habe mein Leben aufgebaut
On your face, your everything
Auf deinem Gesicht, deinem Alles
Now I've realised
Jetzt habe ich realisiert
I can't copy you anymore
Ich kann dich nicht mehr kopieren
Think of you anymore
Nicht mehr an dich denken
Hang with you anymore
Nicht mehr mit dir abhängen
I guess you'll never know
Ich schätze, du wirst es nie erfahren
I'm not hanging with ya
Ich hänge nicht mit dir ab
I'm not hanging with ya
Ich hänge nicht mit dir ab
I'm not hanging with ya, oh
Ich hänge nicht mit dir ab, oh
I guess you'll never know why
Ich schätze, du wirst nie erfahren, warum
I'm not hanging with ya
Ich hänge nicht mit dir ab
I'm not hanging with ya
Ich hänge nicht mit dir ab
I'm not hanging with ya, oh
Ich hänge nicht mit dir ab, oh
Your mind, ah
Dein Verstand, ah
Where you've been tonight?
Wo warst du heute Nacht?
My mind
Mein Verstand
Out my mind, ah
Außer mir, ah
Where you've been tonight?
Wo warst du heute Nacht?
Love you with all I've got
Liebe dich mit allem, was ich habe
I can't talk to you anymore (I can't talk to you anymore)
Ich kann nicht mehr mit dir reden (Ich kann nicht mehr mit dir reden)
Speak to you anymore (speak to you anymore)
Nicht mehr mit dir sprechen (Nicht mehr mit dir sprechen)
Hang with you anymore (hang with you anymore)
Nicht mehr mit dir abhängen (Nicht mehr mit dir abhängen)
I can't talk to you anymore (I can't talk to you anymore)
Ich kann nicht mehr mit dir reden (Ich kann nicht mehr mit dir reden)
Speak to you anymore (speak to you anymore)
Nicht mehr mit dir sprechen (Nicht mehr mit dir sprechen)
Hang with you anymore (hang with you anymore)
Nicht mehr mit dir abhängen (Nicht mehr mit dir abhängen)





Авторы: Nicolaas Douwe Douwma, Elliot John Gleave, Samuel Charles Gellaitry, Victoria Beverley Walker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.