Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Capable of love
Liebesfähig
So
we
have
a
day
prepared
Wir
haben
also
einen
Tag
geplant
It's
in
your
writing,
don't
forget
Es
steht
in
deiner
Schrift,
vergiss
es
nicht
I
know
last
time,
you
had
doubts
and
you
said
Ich
weiß,
letztes
Mal
hattest
du
Zweifel
und
sagtest
That
you
couldn't
make
it,
let's
do
later
instead
Dass
du
es
nicht
schaffen
würdest,
lass
es
uns
später
machen
Right
now,
I
think
you're
the
cause
of
my
grief
Im
Moment
denke
ich,
du
bist
der
Grund
für
meinen
Kummer
And
I
haven't
slept
well
for
a
week
Und
ich
habe
seit
einer
Woche
nicht
gut
geschlafen
You
are
somebody
that
I
want
to
keep
Du
bist
jemand,
den
ich
behalten
möchte
But
you
said
it's
not
deep,
and
to
that
answer,
I
weep
Aber
du
sagtest,
es
sei
nicht
tief,
und
bei
dieser
Antwort
weine
ich
It's
weird
how
people
still
think
it's
pretend
Es
ist
seltsam,
wie
Leute
immer
noch
denken,
es
sei
gespielt
The
bond
between
us
doesn't
end
Die
Verbindung
zwischen
uns
endet
nicht
But
they
don't
know
the
long
distance
we
went
Aber
sie
wissen
nicht,
welche
lange
Distanz
wir
zurückgelegt
haben
The
one
that
we'll
put
behind
us,
now
that
we're
more
than
friends
Die,
die
wir
hinter
uns
lassen
werden,
jetzt,
da
wir
mehr
als
Freunde
sind
I
always
wondered
if
we
passed
on
a
street
Ich
habe
mich
immer
gefragt,
ob
wir
uns
auf
der
Straße
begegnet
wären
And
I'd
still
never
asked
you
yet
to
meet
Und
ich
dich
immer
noch
nicht
gebeten
hätte,
dich
zu
treffen
But
there's
no
other
place
I'd
want
to
be
than
Aber
es
gibt
keinen
anderen
Ort,
an
dem
ich
lieber
wäre,
als
Sat
here
replying
to
someone
on
a
screen
Hier
zu
sitzen
und
jemandem
auf
einem
Bildschirm
zu
antworten
And
I
think
I
need
a
picture
'cause
it's
never
enough
Und
ich
denke,
ich
brauche
ein
Bild,
weil
es
nie
genug
ist
To
see
you
smiling
in
my
mind
when
I
lay
still
in
the
dark
Dich
in
meinen
Gedanken
lächeln
zu
sehen,
wenn
ich
still
im
Dunkeln
liege
It
starts
with
you,
ooh
Es
beginnt
mit
dir,
ooh
Starts
with
you,
ooh
Beginnt
mit
dir,
ooh
I'm
obsessed
with
the
idea
that
one
day
it
breaks
up
Ich
bin
besessen
von
der
Idee,
dass
es
eines
Tages
zerbricht
'Cause
after
that,
I
know
I'll
never
be
as
capable
of
love
Denn
danach
weiß
ich,
dass
ich
nie
mehr
so
liebesfähig
sein
werde
After
you,
ooh
Nach
dir,
ooh
These
three
little
words,
dedicate
them
to
me
Diese
drei
kleinen
Worte,
widme
sie
mir
Please
make
them
personal,
then
say
them
to
me
Bitte
mach
sie
persönlich,
dann
sag
sie
mir
My
focus
is
everywhere,
I'm
not
listening
Meine
Konzentration
ist
überall,
ich
höre
nicht
zu
I
got
a
reading
on
my
palm
just
to
see
Ich
habe
mir
aus
der
Hand
lesen
lassen,
nur
um
zu
sehen
Don't
you
feel
everything
you're
supposed
to?
Fühlst
du
nicht
alles,
was
du
fühlen
solltest?
I'm
wasting
away,
I
feel
psycho
(I
got
a
confession,
I'm
never
giving
up)
Ich
vergeude
mich,
ich
fühle
mich
psycho
(Ich
habe
ein
Geständnis,
ich
gebe
niemals
auf)
I
just
need
to
know
if
you're
capable
of
love
Ich
muss
nur
wissen,
ob
du
liebesfähig
bist
And
I
think
I
need
a
picture
'cause
it's
never
enough
Und
ich
denke,
ich
brauche
ein
Bild,
weil
es
nie
genug
ist
To
see
you
smiling
in
my
mind
when
I
lay
still
in
the
dark
Dich
in
meinen
Gedanken
lächeln
zu
sehen,
wenn
ich
still
im
Dunkeln
liege
It
starts
with
you,
ooh
Es
beginnt
mit
dir,
ooh
Starts
with
you,
ooh
Beginnt
mit
dir,
ooh
I'm
obsessed
with
the
idea
that
one
day
it
breaks
up
Ich
bin
besessen
von
der
Idee,
dass
es
eines
Tages
zerbricht
'Cause
after
that,
I
know
I'll
never
be
as
capable
of
love
Denn
danach
weiß
ich,
dass
ich
nie
mehr
so
liebesfähig
sein
werde
After
you,
ooh
Nach
dir,
ooh
(These
three
little
words,
dedicate
them
to
me)
(Diese
drei
kleinen
Worte,
widme
sie
mir)
(Please
make
them
personal,
then
say
them
to
me)
(Bitte
mach
sie
persönlich,
dann
sag
sie
mir)
(My
focus
is
everywhere,
I'm
not
listening)
(Meine
Konzentration
ist
überall,
ich
höre
nicht
zu)
(I
got
a
reading
on
my
palm
just
to
see)
(Ich
habe
mir
aus
der
Hand
lesen
lassen,
nur
um
zu
sehen)
(These
three
little
words,
dedicate
them
to
me)
(Diese
drei
kleinen
Worte,
widme
sie
mir)
(Please
make
them
personal,
then
say
them
to
me)
(Bitte
mach
sie
persönlich,
dann
sag
sie
mir)
(My
focus
is
everywhere,
I'm
not
listening)
(Meine
Konzentration
ist
überall,
ich
höre
nicht
zu)
(I
got
a
reading
on
my
palm
just
to
see)
(Ich
habe
mir
aus
der
Hand
lesen
lassen,
nur
um
zu
sehen)
(These
three
little
words,
dedicate
them
to
me)
(Diese
drei
kleinen
Worte,
widme
sie
mir)
(Please
make
them
personal,
then
say
them
to
me)
(Bitte
mach
sie
persönlich,
dann
sag
sie
mir)
(My
focus
is
everywhere,
I'm
not
listening)
(Meine
Konzentration
ist
überall,
ich
höre
nicht
zu)
(I
got
a
reading
on
my
palm
just
to
see)
(Ich
habe
mir
aus
der
Hand
lesen
lassen,
nur
um
zu
sehen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Paul Smith, Vicky Beverly Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.