Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
a
Monday,
can
I
see
you?
Kann
ich
dich
an
einem
Montag
sehen?
Can
I
check
my
numbers?
'Cause
I
want
to
Kann
ich
meine
Nummern
überprüfen?
Weil
ich
es
möchte
I
know
it's
annoying,
how
much
I
do
Ich
weiß,
es
ist
nervig,
wie
oft
ich
das
tue
Spendin'
you
the
day
that
I
want,
the
day
that
I
want
Ich
verbringe
den
Tag
mit
dir,
den
ich
will,
den
Tag,
den
ich
will
Another
day
then,
maybe
Tuesday
Dann
vielleicht
ein
anderer
Tag,
Dienstag
Can
I
spend
a
fortune?
'Cause
I
want
to
Kann
ich
ein
Vermögen
ausgeben?
Weil
ich
es
möchte
I
know
it's
appallin',
how
I
lose
you
Ich
weiß,
es
ist
entsetzlich,
wie
ich
dich
verliere
Spendin'
every
day
that
I
want,
the
day
that
I
want
Ich
verbringe
jeden
Tag,
den
ich
will,
den
Tag,
den
ich
will
What
happened
to
me?
Was
ist
mit
mir
passiert?
'Cause
I
just
had
a
dream
I
was
dead
Denn
ich
hatte
gerade
einen
Traum,
ich
wäre
tot
And
I
only
cared
'cause
I
was
taken
from
you
Und
es
kümmerte
mich
nur,
weil
ich
dir
genommen
wurde
You're
the
only
thing
that
I
own
Du
bist
das
Einzige,
das
ich
besitze
I
hear
my
bell
ring,
I'd
only
answer
for
you
Ich
höre
meine
Klingel
läuten,
ich
würde
nur
für
dich
antworten
I
had
prayed
out
loud,
and
Lord,
you
answered
me
too
early
Ich
hatte
laut
gebetet,
und
Herr,
du
hast
mir
zu
früh
geantwortet
I
was
too
young
startin'
out,
now
I'm
too
scared
that
you
might
leave
me
Ich
war
zu
jung,
als
ich
anfing,
jetzt
habe
ich
zu
viel
Angst,
dass
du
mich
verlassen
könntest
I
feel
like
I'm
still
a
child
because
I
always
cross
my
fingers
Ich
fühle
mich
immer
noch
wie
ein
Kind,
weil
ich
immer
meine
Finger
kreuze
Now
you're
sittin'
in
accounts
'cause
I'm
too
scared
to
take
you
out
Jetzt
sitzt
du
in
der
Buchhaltung,
weil
ich
zu
viel
Angst
habe,
dich
auszuführen
Now
save
me
Jetzt
rette
mich
'Cause
I
just
had
a
dream
I
was
dead
Denn
ich
hatte
gerade
einen
Traum,
ich
wäre
tot
And
I
only
cared
'cause
I
was
taken
from
you
Und
es
kümmerte
mich
nur,
weil
ich
dir
genommen
wurde
You're
the
only
thing
that
I
own
Du
bist
das
Einzige,
das
ich
besitze
I
hear
my
bell
ring,
I'd
only
answer
for
you
Ich
höre
meine
Klingel
läuten,
ich
würde
nur
für
dich
antworten
On
a
Monday,
can
I
see
you?
Kann
ich
dich
an
einem
Montag
sehen?
Can
I
check
my
-?
'Cause
I
want
to
Kann
ich
meine
- überprüfen?
Weil
ich
es
möchte
I
know
it's
annoying,
how
much
I
do
Ich
weiß,
es
ist
nervig,
wie
oft
ich
das
tue
Spendin'
you
the
day
that
I
want,
the
day
that
I
want
Ich
verbringe
den
Tag
mit
dir,
den
ich
will,
den
Tag,
den
ich
will
Another
day
then,
maybe
Tuesday
Dann
vielleicht
ein
anderer
Tag,
Dienstag
Can
I
spend
a
fortune?
'Cause
I
want
to
Kann
ich
ein
Vermögen
ausgeben?
Weil
ich
es
möchte
I
know
it's
appalling
Ich
weiß,
es
ist
entsetzlich
Spendin'
every
day
that
I
want,
the
day
that
I
want
Ich
verbringe
jeden
Tag,
den
ich
will,
den
Tag,
den
ich
will
What
happened
to
me?
Was
ist
mit
mir
passiert?
'Cause
I
just
had
a
dream
I
was
dead
Denn
ich
hatte
gerade
einen
Traum,
ich
wäre
tot
And
I
only
cared
'cause
I
was
taken
from
you
Und
es
kümmerte
mich
nur,
weil
ich
dir
genommen
wurde
You're
the
only
thing
that
I
own
Du
bist
das
Einzige,
das
ich
besitze
I
hear
my
bell
ring,
I'd
only
answer
for
you
Ich
höre
meine
Klingel
läuten,
ich
würde
nur
für
dich
antworten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greg Kurstin, Victoria Walker, Oscar Benjamin Alexander Scheller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.