Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
tell
me,
what
did
I
do
to
deserve
you
killin'
me
this
way?
Sag
mir,
was
habe
ich
getan,
dass
du
mich
auf
diese
Weise
tötest?
I
can't
lose
my
life
like
this,
I'll
still
fight
and
Ich
kann
mein
Leben
so
nicht
verlieren,
ich
werde
weiterkämpfen
und
If
I
die,
please,
let
them
find
me
Wenn
ich
sterbe,
bitte,
lass
sie
mich
finden
Because
my
lungs
aren't
workin'
Denn
meine
Lungen
funktionieren
nicht
mehr
Liquid
fills
the
inside
of
them,
stops
me
talkin'
Flüssigkeit
füllt
sie
von
innen,
hindert
mich
am
Sprechen
You
can
see
me
underwater
Du
kannst
mich
unter
Wasser
sehen
As
I
descend,
I
see
my
life
flash
again
Während
ich
sinke,
sehe
ich
mein
Leben
noch
einmal
an
mir
vorbeiziehen
Got
a
message
tellin'
me
that
I
should
come
round
to
yours
now
Habe
eine
Nachricht
bekommen,
dass
ich
jetzt
zu
dir
kommen
soll
I
can't
believe
the
fear
in
me
when
I
had
knocked
on
your
door
now
Ich
kann
die
Angst
in
mir
nicht
fassen,
als
ich
an
deine
Tür
klopfte
And
when
I
went
inside
and
realised
I'm
the
only
one
that
arrived
Und
als
ich
hineinging
und
merkte,
dass
ich
die
Einzige
bin,
die
angekommen
ist
I
wish
I
stayed
at
home
in
bed
'cause
then
I
might
have
survived
Ich
wünschte,
ich
wäre
zu
Hause
im
Bett
geblieben,
denn
dann
hätte
ich
vielleicht
überlebt
You're
not
sorry
Es
tut
dir
nicht
leid
And
no
one
else
had
this
effect
on
me
Und
niemand
sonst
hatte
diese
Wirkung
auf
mich
Now
I'm
here,
but
Jetzt
bin
ich
hier,
aber
Your
neighbours
will
hear
me
screamin'
until
they
find
me
here
Deine
Nachbarn
werden
mich
schreien
hören,
bis
sie
mich
hier
finden
So
tell
me,
what
did
I
do
to
deserve
you
killin'
me
this
way?
Sag
mir,
was
habe
ich
getan,
dass
du
mich
auf
diese
Weise
tötest?
I
can't
lose
my
life
like
this,
I'll
still
fight
and
Ich
kann
mein
Leben
so
nicht
verlieren,
ich
werde
weiterkämpfen
und
If
I
die,
please,
let
them
find
me
Wenn
ich
sterbe,
bitte,
lass
sie
mich
finden
Because
my
lungs
aren't
workin'
Denn
meine
Lungen
funktionieren
nicht
mehr
Liquid
fills
the
inside
of
them,
stops
me
talkin'
Flüssigkeit
füllt
sie
von
innen,
hindert
mich
am
Sprechen
You
can
see
me
underwater
Du
kannst
mich
unter
Wasser
sehen
As
I
descend,
I
see
my
life
flash
again
Während
ich
sinke,
sehe
ich
mein
Leben
noch
einmal
an
mir
vorbeiziehen
There's
somebody
shakin'
me
on
the
floor
now
Da
ist
jemand,
der
mich
jetzt
am
Boden
schüttelt
I
can't
believe
I'm
still
alive,
but
I
don't
know
if
I'm
sure
now
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
noch
lebe,
aber
ich
bin
mir
nicht
sicher
And
when
I
looked
ahead,
I
saw
somebody
with
familiar
eyes
Und
als
ich
nach
vorne
schaute,
sah
ich
jemanden
mit
vertrauten
Augen
It's
you
above
me,
'cause
you
wanna
double
check
that
I
died
Du
bist
es
über
mir,
weil
du
nochmal
überprüfen
willst,
ob
ich
gestorben
bin
Life
flash
again,
life
flash
again
Leben
zieht
vorbei,
Leben
zieht
vorbei
I
see
my
life
flash
again
Ich
sehe
mein
Leben
noch
einmal
vorbeiziehen
Life
flash
again,
life
flash
again
Leben
zieht
vorbei,
Leben
zieht
vorbei
I
see
my
life
flash
again
Ich
sehe
mein
Leben
noch
einmal
vorbeiziehen
Life
flash
again,
life
flash
again
Leben
zieht
vorbei,
Leben
zieht
vorbei
You
can
see
me
underwater
Du
kannst
mich
unter
Wasser
sehen
You
can
see
me
underwater
Du
kannst
mich
unter
Wasser
sehen
You
can
see
me
Du
kannst
mich
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victoria Beverley Walker, Daniel Jack Harle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.