Текст песни и перевод на английский Plan B - Es un Secreto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es un Secreto
It's a Secret
Será
cuestión
de
tiempo
It'll
be
a
matter
of
time
De
un
lugar,
de
un
momento
A
place,
a
moment
Conozco
tu
debilidad
I
know
your
weakness
Cómo
haces
para
envolverte
How
you
try
to
hide
Si
no
es
hoy,
mañana
tal
vez
If
it's
not
today,
maybe
tomorrow
Pero
algún
día
voy
a
tenerte
But
someday
I'll
have
you
Tengo
la
capacidad
I
have
the
ability
Sin
que
me
hables
entenderte
To
understand
you
without
you
speaking
Yo
sé
lo
que
traes
en
tu
mente
I
know
what's
on
your
mind
Que
estás
loca
por
tenerme
That
you're
crazy
to
have
me
Es
un
secreto
de
tu
mirada
y
la
mía
It's
a
secret
between
your
eyes
and
mine
Un
presentimiento
A
hunch
Como
un
ángel
que
me
decía
Like
an
angel
whispering
to
me
Es
un
secreto
de
tu
mirada
y
la
mía
It's
a
secret
between
your
eyes
and
mine
Un
presentimiento
A
hunch
Como
un
ángel
que
me
decía
Like
an
angel
whispering
to
me
Será
cuestión
de
tiempo
It'll
be
a
matter
of
time
De
un
lugar,
de
un
momento
A
place,
a
moment
De
una
palabra,
de
un
encuentro
A
word,
an
encounter
De
una
noche,
de
un
intento
A
night,
an
attempt
Tranquilito,
confiando
en
lo
que
creo
Easy,
trusting
in
what
I
believe
Tu
mente
me
llama,
me
llama
y
yo
le
contesto
Your
mind
calls
to
me,
and
I
answer
Mi
mente
te
acecha
y
con
el
deseo
la
alimento
My
mind
stalks
you,
and
feeds
the
desire
Yo
sé
que
estamos
cerca
de
que
pase
el
suceso
I
know
that
we're
close
to
something
happening
De
una
historia,
de
un
recuerdo
Of
a
story,
of
a
memory
Es
un
secreto
de
tu
mirada
y
la
mía
It's
a
secret
between
your
eyes
and
mine
Un
presentimiento
A
hunch
Como
un
ángel
que
me
decía
Like
an
angel
whispering
to
me
Es
un
secreto
de
tu
mirada
y
la
mía
It's
a
secret
between
your
eyes
and
mine
Un
presentimiento
A
hunch
Como
un
ángel
que
me
decía
Like
an
angel
whispering
to
me
Tú
sabes
que
naciste
pa'
mí
You
were
born
for
me
Tú
eres
mi
gusto,
mi
flow
You're
my
taste,
my
groove
Lo
mismo
te
pasa
a
ti
cuando
estás
cerquita
de
mí
You
feel
the
same
when
you're
next
to
me
El
deseo
es
tanto
que
quema
por
dentro
The
desire
is
so
strong
that
it
burns
inside
Sin
decir
nada,
haciéndolo
lento
Without
saying
anything,
doing
it
slowly
Mientras
me
deleito,
aprovecho
el
momento
While
I
enjoy
myself,
I
seize
the
moment
Tú
eres
una
Barbie
You're
a
Barbie
Muñeca,
princesa
y
no
es
de
Mattel
Doll,
princess,
and
not
from
Mattel
Tú
eres
perfecta
You're
perfect
Tu
cara,
tu
cuerpo,
tus
ojos
también
tu
piel,
te
quiero
completa
Your
face,
your
body,
your
eyes,
Your
skin
too,
I
want
you
complete
De
espalda
sensual,
así
te
quiero
ver
Sensual
back,
that's
how
I
want
to
see
you
Juntitos,
solitos
nos
vamos
a
complacer
Together,
alone
we'll
please
each
other
Tú
eres
una
Barbie
You're
a
Barbie
Muñeca,
princesa
y
no
es
de
Mattel
Doll,
princess,
and
not
from
Mattel
Tú
eres
perfecta
You're
perfect
Tu
cara,
tu
cuerpo,
tus
ojos
también
tu
piel,
te
quiero
completa
Your
face,
your
body,
your
eyes,
Your
skin
too,
I
want
you
complete
De
espalda
sensual,
así
te
quiero
ver
(Te
quiero
ver)
Sensual
back,
that's
how
I
want
to
see
you
(I
want
to
see
you)
Juntitos,
solitos
nos
vamos
a
complacer
Together,
alone
we'll
please
each
other
Es
un
secreto
de
tu
mirada
y
la
mía
It's
a
secret
between
your
eyes
and
mine
Un
presentimiento
A
hunch
Como
un
ángel
que
me
decía
Like
an
angel
whispering
to
me
Es
un
secreto
de
tu
mirada
y
la
mía
It's
a
secret
between
your
eyes
and
mine
Un
presentimiento
A
hunch
Como
un
ángel
que
me
decía
Like
an
angel
whispering
to
me
La
casa
de
Plan
B
Plan
B's
house
Es
un
secreto
de
tu
mirada
y
la
mía
It's
a
secret
between
your
eyes
and
mine
Un
presentimiento
A
hunch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwin F. Vazquez, Orlando J. Valle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.