Playa Cuberris - Turín - перевод текста песни на русский

Текст песни и перевод на русский Playa Cuberris - Turín




Turín
Турин
Con la suerte del revés
С удачей наоборот,
La punzada de otra gran decepción
Укол очередного большого разочарования.
Y mi sueño en el arcén
И моя мечта на обочине,
Perdí el rumbo y el timón
Я потерял курс и штурвал.
Naufragué con mi tripulación
Потерпел крушение со своей командой,
Toqué el fondo y te encontré
Достиг дна и нашел тебя.
¿Quién ha auyentado a mis fantasmas?
Кто прогнал моих призраков?
¿Quién ha apagado este delirio en llamas?
Кто погасил этот пылающий бред?
Me he despedido esta mañana
Я попрощался этим утром,
Rumbo a Turín
Направляясь в Турин.
Y puede que esta vez tenga todas conmigo
И, может быть, на этот раз все будет на моей стороне,
Puede que esta vez le eche llave al cajón
Может быть, на этот раз я запру ящик на ключ.
Vamos a comernos los cinco sentidos
Мы испытаем все пять чувств,
Vamos a inventar una fuerte adicción
Мы создадим сильную зависимость.
Esta vez
На этот раз.
Mi veleta es un vaivén
Мой флюгер качается взад-вперед,
Mi bandera es la de una rendición
Мой флаг это флаг капитуляции.
Pero, en el fondo, me siento bien
Но, в глубине души, мне хорошо.
Y con las prisas del avión
И в спешке самолета,
Me olvidé de escribir tu canción
Я забыл написать твою песню.
Y otro capítulo sin resolver
И еще одна нерешенная глава.
¿Quién ha ganado mis batallas?
Кто выиграл мои битвы?
¿Quién deja abierta siempre una ventana?
Кто всегда оставляет открытым окно?
Me he despedido esta mañana
Я попрощался этим утром,
Rumbo a Turín
Направляясь в Турин.
Y puede que esta vez tenga todas conmigo
И, может быть, на этот раз все будет на моей стороне,
Puede que esta vez le eche llave al cajón
Может быть, на этот раз я запру ящик на ключ.
Vamos a comernos los cinco sentidos
Мы испытаем все пять чувств,
Vamos a inventar una fuerte adicción
Мы создадим сильную зависимость.
Quiero amenecer cada día contigo
Я хочу встречать каждое утро с тобой,
Quiero sacudir mis demonios al sol
Я хочу стряхнуть своих демонов на солнце.
No voy a correr ni a caerme del nido
Я не буду бежать и не упаду из гнезда,
No quiero correr
Я не хочу бежать.
Y puede que esta vez tenga todas conmigo
И, может быть, на этот раз все будет на моей стороне,
Puede que esta vez le eche llave al cajón
Может быть, на этот раз я запру ящик на ключ.
Vamos a comernos los cinco sentidos
Мы испытаем все пять чувств,
Vamos a inventar una fuerte adicción
Мы создадим сильную зависимость.
Quiero amenecer cada día contigo
Я хочу встречать каждое утро с тобой,
Quiero sacudir mis demonios al sol
Я хочу стряхнуть своих демонов на солнце.
No voy a correr ni a caerme del nido
Я не буду бежать и не упаду из гнезда,
No voy a ponerle otra trampa al amor
Я не буду ставить еще одну ловушку для любви.
Esta vez
На этот раз.
Esta vez
На этот раз.





Авторы: Alejandro Vallejo, Alvaro Fernandez, Pedro Giron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.