Pluuf - Follow - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Pluuf - Follow




Follow
Folgen
No i never can stop
Nein, ich kann niemals aufhören
You won't get the last laugh
Du wirst nicht das letzte Lachen haben
You think you're up a hill but you're underneath my feet (bruh)
Du denkst, du bist auf einem Hügel, aber du bist unter meinen Füßen (bruh)
Devil he a heart stealer, grim reaper
Teufel, er ist ein Herzensdieb, Sensenmann
I'ma never fall deeper than in God's hands
Ich werde niemals tiefer fallen als in Gottes Hände
See me cookin' up a new heater
Siehst mich, wie ich einen neuen Kracher koche
(yuh)
(yuh)
Wanna make another drop since last one flopped, see me comin' back
Will noch einen Drop machen, da der letzte gefloppt ist, siehst mich zurückkommen
I never ever let my bad side pop
Ich lasse meine schlechte Seite niemals raus
Do I really gotta' try? Ya, I'ma show God's love
Muss ich mich wirklich anstrengen? Ja, ich werde Gottes Liebe zeigen
There's no other people doin' what I do, why stop?
Es gibt keine anderen Leute, die tun, was ich tue, warum aufhören?
Got a talent and I gon' use it for God, never wanna sign no paper
Habe ein Talent und ich werde es für Gott nutzen, will niemals ein Papier unterschreiben
No man, devil really thought?
Kein Mann, Teufel, hast du wirklich gedacht?
(like, yah)
(so, ja)
No I don't wanna give myself up
Nein, ich will mich nicht aufgeben
Just to gain a couple followers, that would not see God because of me
Nur um ein paar Follower zu gewinnen, die Gott nicht wegen mir sehen würden
Know i know that, you don't really show that
Ich weiß, dass ich das weiß, du zeigst das nicht wirklich
Back to back
Zurück zu zurück
Just won a second time we got that
Haben gerade ein zweites Mal gewonnen, wir haben das
Satan wanna see me dip but I'ma never gonna' slip
Satan will mich fallen sehen, aber ich werde niemals ausrutschen
I keep on makin' music for the people that don't wanna get that
Ich mache weiter Musik für die Leute, die das nicht wollen
You should choose a side before it's too late, you don't wanna end
Du solltest dich für eine Seite entscheiden, bevor es zu spät ist, du willst nicht enden
I would recommend the light but you are gonna' be the one
Ich würde das Licht empfehlen, aber du wirst diejenige sein
The choice depends on you
Die Wahl hängt von dir ab
But know that we're gonna' make it
Aber wisse, dass wir es schaffen werden
Follow God and you will see, the devil wanna fake it
Folge Gott und du wirst sehen, der Teufel will es vortäuschen
Turn up speaker
Dreh den Lautsprecher auf
I know God is a keeper
Ich weiß, Gott ist ein Bewahrer
Never heard a worship like this? now you did don't leave that
Noch nie eine solche Anbetung gehört? Jetzt hast du es, verlass das nicht
Won't go back
Werde nicht zurückgehen
I know we got the best
Ich weiß, wir haben das Beste
I'm not missin' out on nothing, don't need the packs
Ich verpasse nichts, brauche die Päckchen nicht
I don't wanna go to party's
Ich will nicht auf Partys gehen
Sick of lookin' at their story's
Habe es satt, ihre Geschichten anzusehen
Should have better told my friends about a God that watches on me
Hätte meinen Freunden besser von einem Gott erzählen sollen, der über mich wacht
(like, ya)
(so, ja)
Protectin' like a chest plate, all around me everyday
Beschützt mich wie eine Brustplatte, jeden Tag um mich herum
I know that we're blessed still today (Ya)
Ich weiß, dass wir heute noch gesegnet sind (Ja)
Tell me why they gonna' keep on hatin'?
Sag mir, warum sie weiter hassen werden?
Bible says
Die Bibel sagt
When you start to follow God, the world is gonna' hate your name
Wenn du anfängst, Gott zu folgen, wird die Welt deinen Namen hassen
So bad I don't get to see how life would be with all them "friends"
So schade, dass ich nicht sehen kann, wie das Leben mit all diesen "Freunden" wäre
Now just be real
Jetzt sei einfach ehrlich
Do you wanna, really pass out every friday blackin' out on meds'?
Willst du wirklich jeden Freitag ohnmächtig werden, während du auf Medikamenten bist?
(like huh)
(so, hä)
No i never can stop, you won't get the last laugh
Nein, ich kann niemals aufhören, du wirst nicht das letzte Lachen haben
You think you're up a hill but you're underneath my feet (bruh)
Du denkst, du bist auf einem Hügel, aber du bist unter meinen Füßen (bruh)
Devil he a heart stealer, grim reaper
Teufel, er ist ein Herzensdieb, Sensenmann
I'ma never fall deeper than in God's hands
Ich werde niemals tiefer fallen als in Gottes Hände
See me cookin' up a new heater
Siehst mich, wie ich einen neuen Kracher koche
(ay, yah)
(ay, yah)
Wanna make another drop since last one flopped, see me comin' back
Will noch einen Drop machen, da der letzte gefloppt ist, siehst mich zurückkommen
I never ever let my bad side pop
Ich lasse meine schlechte Seite niemals raus
Do I really gotta' try? Ya, I'ma show God's love
Muss ich mich wirklich anstrengen? Ja, ich werde Gottes Liebe zeigen
There's no other people doin' what I do, why stop?
Es gibt keine anderen Leute, die tun, was ich tue, warum aufhören?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.