Polo & Pan - Plage isolée (Claap! Remix) - перевод текста песни на английский

Plage isolée (Claap! Remix) - Polo & Panперевод на английский




Plage isolée (Claap! Remix)
Solitary Beach (Claap! Remix)
J′écris ton nom sur le sable
I write your name on the sand
Pour ne jamais oublier
To never forget
Qu'avec toi je suis capable
That with you, I am able
D′voir la fin du sablier
To see the end of the hourglass
Dans cette forêt d'érables
In this forest of maple
je passe mes journées
Where I spend my days
Un coquillage adorable
An adorable seashell
Me fait part de tes pensées
Shares your thoughts with me
J'écris ton nom sur le sable
I write your name on the sand
Pour ne jamais oublier
To never forget
Qu′avec toi je suis capable
That with you, I am able
D′voir la fin du sablier
To see the end of the hourglass
Dans cette forêt d'érables
In this forest of maple
je passe mes journées
Where I spend my days
Un coquillage adorable
An adorable seashell
Me fait part de tes pensées
Shares your thoughts with me
Je grave ton nom sur un arbre
I engrave your name on a tree
Pour ne jamais oublier
To never forget
Cette sensation mémorable
This memorable feeling
De nos deux cœurs enlacés
Of our two hearts intertwined
Souviens-toi de cette fable
Remember this fable
Écrite par un écolier
Written by a schoolboy
À l′abri dans ton cartable
Safe in your satchel
Jusqu'à la fin de l′été
Until the end of summer
Je marque ton nom sur les vagues
I mark your name on the waves
Pour ne jamais oublier
To never forget
Notre première escapade
Our first escape
Sur cette plage isolée
On this solitary beach
Parmi les pierres turquoises
Among the turquoise stones
J'ai fini par oublier
I have come to forget
Que de nos regards qui se croisent
That from our glances passing
Ne se rencontrent jamais
Never meet
Je marque ton nom sur les vagues
I mark your name on the waves
Pour ne jamais oublier
To never forget
Notre première escapade
Our first escape
Sur cette plage isolée
On this solitary beach
Parmi les pierres turquoises
Among the turquoise stones
J′ai fini par oublier
I have come to forget
Que de nos regards qui se croisent
That from our glances passing
Ne se rencontrent jamais
Never meet
J'écris ton nom sur le sable
I write your name on the sand
Pour ne jamais oublier
To never forget
Qu'avec toi je suis capable
That with you, I am able
D′voir la fin du sablier
To see the end of the hourglass
Dans cette forêt d′érables
In this forest of maple
je passe mes journées
Where I spend my days
Un coquillage adorable
An adorable seashell
Me fait part de tes pensées
Shares your thoughts with me





Авторы: Alexandre David Jean Grynszpan, Paul Lionel Musgrave Armand Delille, Sylvain Brice Rigal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.