Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Per te qualcosa ancora - Live
For You, Something More - Live
Casa
tua
mi
piace
I
like
your
house,
sa
di
calda
pace
spesa
in
due
it
feels
like
warm
peace,
spent
together,
un
anno
in
più
sul
viso
non
hai.
you
haven't
aged
a
year.
Tu
di
me
mi
chiedi
You
ask
me
about
myself,
sono
qui,
mi
vedi,
dimmi
tu
I'm
here,
you
see
me,
tell
me,
mi
trovi
un
po'
cambiato?
Non
so.
do
you
find
me
a
little
changed?
I
don't
know.
Ti
ringrazio
del
pensiero
Thank
you
for
thinking
of
me,
non
credevo
che
I
didn't
think
fosse
giusto
rivederci
it
was
right
to
see
each
other
again,
l'hai
fatto
tu
per
me
you
did
it
for
me.
so
che
lui
conosce
I
know
he
knows
bene
chi
sia
io
well
who
I
am
prima
che
ritorni
before
he
returns,
scusa,
ma
andrò
via.
excuse
me,
but
I'll
leave.
Vedo
che
i
capelli
adesso
I
see
that
your
hair
now
non
li
tagli
più
you
don't
cut
it
anymore
in
quel
modo
strano
in
cui
tu
in
that
strange
way
that
you
mai
sembravi
tu
never
seemed
like
you,
dolce
e
più
serena
sweet
and
more
serene
è
la
voce
tua
is
your
voice
vedo
tutto
intorno
I
see
all
around
nuova
fantasia.
new
fantasy.
Te
lo
ricordi
com'eri
allora
Do
you
remember
how
you
were
then
come
non
parlavi
how
you
didn't
speak
fra
gli
entusiasmi
della
mia
mente
among
the
enthusiasms
of
my
mind
solo
mi
lasciavi.
you
just
left
me.
Ora
ne
parli
della
tua
vita
Now
you
talk
about
your
life
della
vostra
intesa
about
your
understanding
in
questo
mondo
che
ti
appartiene
in
this
world
that
belongs
to
you
quanto
sei
più
bella
how
much
more
beautiful
you
are
Quanto
amore
dal
tuo
sonno
How
much
love
from
your
sleep
lui
svegliò
per
sé
he
awakened
for
himself
ciò
che
sempre
inutilmente
what
always
uselessly
io
chiedevo
a
te
I
asked
of
you
sai
che
cosa
scopro
you
know
what
I
discover
d'improvviso
io
suddenly
I
non
ho
mai
pensato
I
never
thought
di
sbagliarmi
io.
that
I
was
wrong.
Prima
che
vada
per
la
mia
strada
Before
I
go
my
way
dimmi,
si,
che
in
fondo
tell
me,
yes,
that
deep
down
ha
avuto
un
senso
nei
nuovi
giorni
it
made
sense
in
the
new
days
anche
un
po'
il
mio
mondo.
even
a
little
bit
my
world.
Fammi
pensare
che
potrei
darti
Let
me
think
that
I
could
give
you
qualche
cosa
ancora
something
more
fammi
pensare
di
aver
paura
let
me
think
I'm
afraid
che
lui
possa
rientrare
that
he
might
come
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valerio Negrini, Camillo Facchinetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.