Prado feat. Renato Mendes - Alarde - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Prado feat. Renato Mendes - Alarde




Alarde
Bragging
Cai o dia, chega a noite. Algo mudará?
Night falls, and day fades away. Will anything change?
Se você mesmo se aprisiona, quem te prenderá?
If you imprison yourself, who will imprison you?
Se tua mente não funciona em prol da humanidade
If your mind does not work in favor of humanity
De verdade, nem adianta esperar pela liberdade
Honestly, there is no need to wait for freedom.
Renegando a própria raça, renegas a si próprio
By denying your own race, you deny yourself.
E amanhã pode ser outro episódio
Tomorrow may be another episode.
Pode ser a página virada, você ali na calçada
It may be a new page, you there on the sidewalk.
Tentando fazer o mesmo e não conseguindo nada
Trying to do the same and not achieving anything.
Massa viva alienada, onde tudo é interesse
Alienated human mass, where everything is interest.
Desfazem-se da culpa como se isso resolvesse
They absolve themselves of guilt as if that would solve anything.
E as vezes fingem que se interessam, na moral
And sometimes they pretend to care, for real.
Mas faz isso novamente com interesse pessoal
But they do it again out of self-interest.
O descaso social não começa no governo
Social neglect does not begin with the government,
E sim quando se prioriza apenas a si mesmo
But when one prioritizes only oneself.
Mas a vida nunca avisa. na chuva, então se molha
But life never warns. If you are in the rain, get wet.
não reclama na hora em que ela te cobra. Sentiu?
Just don't complain when it demands something from you. Feel it?
Agora chora!
Now cry!
Porque todos os dias podemos plantar o bem.
Because every day we can plant good.
Todos os dias podemos plantar o mal.
Every day we can plant evil.
Todos os dias podemos ir mais além
Every day we can go further.
Assim como todo dia podemos ser carnaval.
Just as every day we can be a carnival.
Todos os dias. Mais de 300 dias
Every day. More than 300 days.
E no fim o que terias como sua prova real?
And in the end, what would you have as your real proof?
A diferença tu farias, ou somente sorririas
Would you make a difference, or would you just smile
E aceitarias a mesmice individual?
And accept individual mediocrity?
Enxerga o grau do que eu expresso em cada verso, mano?
Do you see the degree of what I express in every verse, man?
É tão na cara, não queria ter que estar falando
It is so obvious, I didn't want to have to talk about it.
Eu faço o simples e talvez ninguém me entenda
I keep it simple, and maybe no one understands me,
Mas prefiro curar cicatrizes do que fazer renda com meu dom
But I prefer to heal scars than to make money with my gift.
E viver como um pródigo
And live like a prodigal.
Valorizo cada inspiração, motivação do que eu opto
I value every inspiration, the motivation of what I choose.
Então esse é meu propósito
So that is my purpose,
Transformar minha rima em desfibrilador e te acordar do óbito
To turn my rhyme into a defibrillator and wake you from the grave.
Música
Music,
Me queima
It burns me.
Me exila
It exiles me
A um mundo particular
To a private world.
Parte de você
A part of you,
Se completa em nós
Complete in us.
Não deixa
It doesn't let
Nossa lenha se acabar
Our firewood run out.





Prado feat. Renato Mendes - Alarde
Альбом
Alarde
дата релиза
18-08-2017

1 Alarde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.