Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
puede
amar
la
luz
de
una
estrella
que
murió
Можно
любить
свет
звезды,
которая
умерла,
O
guardar
todo
el
aroma
de
una
flor
que
no
brotó
Или
хранить
весь
аромат
цветка,
который
не
расцвел.
Pero
nuestra
historia
nada
la
podrá
cambiar
Но
нашу
историю
ничто
не
сможет
изменить,
Eterna
será
y
siempre
contigo
ira
Она
будет
вечной
и
всегда
с
тобой
пребудет,
Porque
eterna
es
la
huella
que
deja
el
mar
Потому
что
вечен
след,
который
оставляет
море.
Una
inmensa
luna
clara
y
fría
azoga
el
río
Огромная
луна,
ясная
и
холодная,
серебрит
реку,
Ese
río
que
me
cruza
recordando
lo
que
fuimos
Ту
реку,
которую
я
пересекаю,
вспоминая,
кем
мы
были,
Lo
que
no
vivimos
y
lo
que
nunca
volverá
Что
мы
не
пережили
и
что
никогда
не
вернется.
Eterna
será
y
siempre
conmigo
ira
Она
будет
вечной
и
всегда
со
мной
пребудет,
Porque
eterna
es
la
huella
que
deja
el
mar
Потому
что
вечен
след,
который
оставляет
море.
Eterna
será
y
siempre
contigo
ira
Она
будет
вечной
и
всегда
с
тобой
пребудет,
Porque
eterna
la
huella
que
deja
el
mar
Потому
что
вечен
след,
который
оставляет
море.
De
vuelos
infinitos,
de
naves
sumergidas
y
От
бесконечных
полетов,
от
затонувших
кораблей
и
De
océanos
de
sol
От
океанов
солнца,
De
amantes
imposibles
От
невозможных
любовников
Quedó
incompleta
una
canción
Осталась
незаконченной
одна
песня.
Eterna
será
y
siempre
contigo
ira
Она
будет
вечной
и
всегда
с
тобой
пребудет,
Porque
tendrás
la
huella
que
deja
el
mar
Потому
что
у
тебя
останется
след,
который
оставляет
море.
Eterna
será
porque
eterna
es
la
huella
que
deja
el
mar
Она
будет
вечной,
потому
что
вечен
след,
который
оставляет
море.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio De Loyola Mano Guillen
Альбом
Será
дата релиза
09-09-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.