Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qual
é
o
seu
plano
pra
viver?
Ou
você
não
tem?
What
is
your
plan
to
live?
Or
don't
you
have
one?
Qual
é
o
valor
da
sua
vida?
Essa
mixaria
What
is
the
value
of
your
life?
This
pittance
Levando
os
outros
a
se
enganar
Leading
others
to
deceive
themselves
Fica
ligeiro
tudo
aqui
tem
um
preço
e
você
vai
pagar
Be
quick,
everything
here
has
a
price
and
you
will
pay
E
será
condenado
And
you
will
be
condemned
Um
corpo
enforcado
A
body
hung
Pense
em
toda
a
dor
Think
of
all
the
pain
(Que
você
causou)
(That
you
caused)
Se
juntou
It
has
come
together
(Se
virou)
(It
has
turned)
E
agora
eu
quero
ver
And
now
I
want
to
see
Não
tente
fugir
Don't
try
to
run
away
Você
não
tem
pra
onde
ir
You
have
nowhere
to
go
Não
tente
comprar
Don't
try
to
buy
Sua
grana
não
pode
pagar
Your
money
cannot
pay
Se
a
lei
te
inocentar,
o
mundo
não
irá
If
the
law
finds
you
innocent,
the
world
will
not
Você
pode
até
deixar
pra
trás,
mas
a
culpa
te
acompanhará
You
can
leave
it
all
behind,
but
guilt
will
follow
you
Você
é
um
fraco
mascarado
no
anonimato
You
are
a
weakling,
masked
by
anonymity
Nem
tente
se
esconder,
não
sou
eu
que
preciso
te
ver
Don't
even
try
to
hide,
it's
not
me
who
needs
to
see
you
Você
se
fodeu
You
screwed
up
Não
por
mim,
mas
só
por
você
Not
because
of
me,
but
because
of
you
E
vai
cair
pro
fim
And
you
will
fall
down
Vai
começar
a
rastejar
You
will
start
to
crawl
(Nunca
vai
levantar)
(Never
to
stand)
Vai
começar
a
implorar
You
will
start
to
plead
(Vai
secar
de
chorar)
(You
will
cry
until
dry)
Agora
implora
o
perdão
Now
beg
for
forgiveness
Você
só
chora
em
vão
You
cry
in
vain
E
aí,
se
sente
bem?
Well,
how
do
you
feel?
Eu
sei
que
não
I
know
you
don't
(Seu
fim
chegou
por
mim)
(Your
end
came
by
me)
Qual
é
o
seu
plano
pra
morrer?
What
is
your
plan
to
die?
Será
que
eu
tenho
que
escolher?
Do
I
really
have
to
choose?
Fico
feliz
em
te
dizer:
vai
se
foder
I
am
happy
to
tell
you:
screw
yourself
Não
tente
fugir
Don't
try
to
run
away
Você
não
tem
pra
onde
ir
You
have
nowhere
to
go
Não
tente
comprar
Don't
try
to
buy
Sua
grana
não
pode
pagar
Your
money
cannot
pay
E
a
lei
te
inocentou,
mas
o
mundo
te
encurralou
And
the
law
found
you
innocent,
but
the
world
cornered
you
E
tudo
aquilo
que
ficou
pra
trás
veio
tirar
sua
paz
And
all
that
you
left
behind
came
to
take
away
your
peace
Não
tente
fugir
Don't
try
to
run
away
Você
não
tem
pra
onde
ir
You
have
nowhere
to
go
Não
tente
comprar
Don't
try
to
buy
Sua
grana
não
pode
pagar
Your
money
cannot
pay
Foi
condenado
You
have
been
condemned
Foi
conde...
You
have
been
conde...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.