Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn Back (Remaster)
Kehr um (Remaster)
I'm
Freddy
come
and
listen
Ich
bin
Freddy,
komm
und
hör
zu
You're
new
so
pay
attention
Du
bist
neu,
also
pass
auf
These
are
my
friends
Das
sind
meine
Freunde
Everyone
gather
'round
and
meet
the
victim
Versammelt
euch
alle
und
lernt
das
Opfer
kennen
This
place
our
is
our
masterpiece
Dieser
Ort
ist
unser
Meisterwerk
We
mastered
disaster
and
casualties
Wir
meistern
Katastrophen
und
Todesfälle
Are
piling
up
faster
than
pizza
cheese
Sie
häufen
sich
schneller
als
Pizzakäse
And
all
the
toppings
on
it
that
the
kiddies
eat
Und
all
die
Beläge,
die
die
Kinder
essen
But
hey
eat
up
forget
the
calories
Aber
hey,
iss
auf,
vergiss
die
Kalorien
It's
your
last
meal
you
should
die
happy
Es
ist
deine
letzte
Mahlzeit,
du
solltest
glücklich
sterben
Because
we
kill
much
faster
than
heart
disease
Weil
wir
viel
schneller
töten
als
Herzkrankheiten
This
stress
can't
be
worth
your
salary
I
mean
Dieser
Stress
kann
dein
Gehalt
nicht
wert
sein,
ich
meine
Ok
now
don't
be
mad
Okay,
sei
jetzt
nicht
böse
I
know
it's
private
stuff
but
we've
seen
your
check
Ich
weiß,
es
ist
privat,
aber
wir
haben
deinen
Gehaltsscheck
gesehen
You
should
quit
and
run
yeah
you
won't
regret
Du
solltest
kündigen
und
rennen,
ja,
du
wirst
es
nicht
bereuen
Because
you
might
have
bills
but
the
dead
don't
pay
the
rent
Denn
du
hast
vielleicht
Rechnungen,
aber
die
Toten
zahlen
keine
Miete
Caution
turn
back
now
Achtung,
kehr
jetzt
um
There
are
secrets
that
will
be
unwound
Es
gibt
Geheimnisse,
die
enthüllt
werden
They
will
drag
you
down
Sie
werden
dich
runterziehen
You
don't
have
to
stay
Du
musst
nicht
bleiben
Endure
the
curse
we
can't
escape
Ertrage
den
Fluch,
dem
wir
nicht
entkommen
können
Before
your
world
breaks
Bevor
deine
Welt
zerbricht
You
still
here?
oh
don't
you
get
it
Du
bist
immer
noch
hier?
Oh,
verstehst
du
es
nicht
When
we
said
we'd
end
you
we
really
meant
it
Als
wir
sagten,
wir
würden
dich
erledigen,
meinten
wir
es
ernst
There's
no
winning
who
are
you
kidding?
Es
gibt
kein
Gewinnen,
wen
willst
du
veralbern?
We
run
this
place
and
Wir
leiten
diesen
Ort
und
You
are
just
some
cop
they
rented
Du
bist
nur
ein
Bulle,
den
sie
gemietet
haben
Still
you
can
be
our
guest
here
if
you
wish
Trotzdem
kannst
du
hier
unser
Gast
sein,
wenn
du
willst
There
plenty
ways
to
die
too
here's
a
list
Es
gibt
viele
Möglichkeiten
zu
sterben,
hier
ist
eine
Liste
Mangle
looks
particularly
straight
unhinged
Mangle
sieht
besonders
aus
den
Fugen
geraten
aus
And
Bonnie
will
exterminate
you
with
a
twist
Und
Bonnie
wird
dich
mit
einem
Dreh
vernichten
Got
the
gist?
Hast
du
es
verstanden?
Cause
Foxy's
armed
ready
Denn
Foxy
ist
bewaffnet
und
bereit
Only
got
one
hand
but
the
other's
deadly
Hat
nur
eine
Hand,
aber
die
andere
ist
tödlich
Chica
getting
closer
while
we
talk
already
Chica
kommt
schon
näher,
während
wir
reden
Death
always
approaching
slow
and
steady
Der
Tod
nähert
sich
immer
langsam
und
stetig
Listen
find
a
new
job
it's
a
big
town
Hör
zu,
such
dir
einen
neuen
Job,
es
ist
eine
große
Stadt
Final
notice
Letzte
Warnung
If
you
don't
turn
back
now
Wenn
du
jetzt
nicht
umkehrst
Don't
say
we
didn't
warn
ya
Sag
nicht,
wir
hätten
dich
nicht
gewarnt
You're
the
one
who
signed
up
for
this
torture
Du
bist
diejenige,
die
sich
für
diese
Folter
angemeldet
hat
Caution
turn
back
now
Achtung,
kehr
jetzt
um
There
are
secrets
that
will
be
unwound
Es
gibt
Geheimnisse,
die
enthüllt
werden
They
will
drag
you
down
Sie
werden
dich
runterziehen
You
don't
have
to
stay
Du
musst
nicht
bleiben
Endure
the
curse
we
can't
escape
Ertrage
den
Fluch,
dem
wir
nicht
entkommen
können
Before
your
world
breaks
Bevor
deine
Welt
zerbricht
It's
true
we
sing
the
saddest
song
(whoa
oh
oh
oh)
Es
ist
wahr,
wir
singen
das
traurigste
Lied
(whoa
oh
oh
oh)
Given
a
gift
we
soldier
on
(whoa
oh
oh
oh)
Wir
haben
eine
Gabe
bekommen
und
machen
weiter
(whoa
oh
oh
oh)
The
second
chance
we've
been
allowed
(whoa
oh
oh
oh)
Die
zweite
Chance,
die
uns
gewährt
wurde
(whoa
oh
oh
oh)
Will
bring
your
end
of
days
if
you
don't
turn
back
now
Wird
dein
Ende
bringen,
wenn
du
jetzt
nicht
umkehrst
Caution
turn
back
now
Achtung,
kehr
jetzt
um
There
are
secrets
that
will
be
unwound
(won't
make
it
through
these
long
nights)
Es
gibt
Geheimnisse,
die
enthüllt
werden
(du
wirst
diese
langen
Nächte
nicht
überstehen)
They
will
drag
you
down
Sie
werden
dich
runterziehen
(Yeah
yeah
yeah)
(Yeah
yeah
yeah)
You
don't
have
to
stay
Du
musst
nicht
bleiben
Endure
the
curse
we
can't
escape
(run
run
run)
Ertrage
den
Fluch,
dem
wir
nicht
entkommen
können
(lauf,
lauf,
lauf)
Before
your
world
breaks
Bevor
deine
Welt
zerbricht
(Turn
back
now)
(Kehr
jetzt
um)
Hi
my
name
is
Baby
Hallo,
mein
Name
ist
Baby
I
need
a
new
plaything
Ich
brauche
ein
neues
Spielzeug
Don't
hold
it
against
us
if
your
chances
are
all
fading
Nimm
es
uns
nicht
übel,
wenn
deine
Chancen
schwinden
Come
on
down
here
underground
where
things
are
getting
crazy
Komm
hier
runter
in
den
Untergrund,
wo
die
Dinge
verrückt
werden
If
you
survive
Freddy's
Wenn
du
Freddy's
überlebst
There's
a
killer
new
job
waiting
Wartet
ein
mörderischer
neuer
Job
auf
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Igor Gordiyenko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.