Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone Like You
Кто-то вроде тебя
You
ready?
(Yeah
yeah
yeah)
Готова?
(Да,
да,
да)
So
I
say
step
closer,
you
know
Так
что
подойди
ближе,
знаешь
'Cause
you
see
it
and
I
see
it
you
know
girl
Ведь
ты
видишь
это,
и
я
вижу
это,
знаешь,
девочка
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
Hold
me
tight
so
that
I
won't
forget
Обними
меня
крепко,
чтобы
я
не
забыл,
'Cause
every
girl
that
I
have
been
with,
they
don't
know
me
yet
Ведь
все
девушки,
с
которыми
я
был,
они
меня
еще
не
знают.
So
I'm
over
it
Так
что
мне
это
надоело.
The
way
it
worth
it
we
should
go
for
it
Оно
того
стоит,
мы
должны
попробовать.
For
if
we
try
we
shall
not
fail
and
hence
we
won't
regret
Ведь
если
мы
попробуем,
мы
не
проиграем,
и,
следовательно,
не
пожалеем.
So
how
it
set?
Так
как
договоримся?
So
many
sleepless
nights
Так
много
бессонных
ночей
With
you
resting
on
my
mind
С
тобой
в
моих
мыслях
Is
this
what
it
seems
or
am
I
only
dreaming
Это
действительно
так
или
мне
только
снится,
That
I'd
find
someone
like
you
Что
я
найду
кого-то
вроде
тебя?
I
will
pick
you
up
when
you're
feeling
bad
Я
поддержу
тебя,
когда
тебе
плохо,
Kiss
a
smile
to
your
lips
when
you're
feeling
sad
Поцелую
улыбку
на
твоих
губах,
когда
тебе
грустно.
Tell
me
what
you
want
'cause
I
can
deal
with
that
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
потому
что
я
могу
с
этим
справиться.
Got
the
remedy
here
for
you,
yeah
У
меня
есть
лекарство
для
тебя,
да.
I
hope
you
knowing
what
you
do
to
me,
all
of
this
is
new
to
me
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
ты
делаешь
со
мной,
все
это
ново
для
меня.
Holding
out
for
you
to
see,
just
time
and
opportunity
Жду,
когда
ты
увидишь,
просто
время
и
возможность.
Wan'
give
you
the
best
of
me
fi
carry
on
the
legacy
Хочу
дать
тебе
все
лучшее
от
себя,
чтобы
продолжить
наследие.
I've
got
to
find
someone
like
you
Я
должен
найти
кого-то
вроде
тебя.
I
tell
you
this
is
the
one,
the
one
Говорю
тебе,
это
та
самая,
единственная.
Please
don't
let
me
lose
this
one
Пожалуйста,
не
дай
мне
потерять
ее.
And
I've
been
watching
you
all
along
И
я
наблюдал
за
тобой
все
это
время.
Have
you
now
where
you
belong
Теперь
ты
там,
где
тебе
место.
Tell
you
this
is
the
one,
the
one
Говорю
тебе,
это
тот
самый,
единственный.
Please
don't
let
me
lose
this
one
Пожалуйста,
не
дай
мне
потерять
тебя.
And
now
I've
got
you
where
you
belong
И
теперь
ты
там,
где
тебе
место.
Please
don't
let
me
lose
this
one
Пожалуйста,
не
дай
мне
потерять
тебя.
Somebody
like
you,
yeah
yeah
Кто-то
вроде
тебя,
да,
да
Somebody
like
you,
oh
yeah!
(You
know,
you
know,
oh
oh)
Кто-то
вроде
тебя,
о
да!
(Ты
знаешь,
ты
знаешь,
о,
о)
Somebody
like,
body
like,
body-da-da-da-na-na-na-na
yeah
yeah
yeah
Кто-то
вроде,
вроде,
вроде-да-да-да-на-на-на-на,
да,
да,
да
(Somebody
like
you)
Somebody
like,
somebody
like
(Кто-то
вроде
тебя)
Кто-то
вроде,
кто-то
вроде
Protoje!
(Yeah
yeah)
Protoje!
(Да,
да)
Can
you
feel
me!
(Yes,
you
know
I
do)
Чувствуешь
меня!
(Да,
ты
знаешь,
что
чувствую)
Somebody,
somebody,
somebody
like
you
Кто-то,
кто-то,
кто-то
вроде
тебя
Oh
yes,
I
telling
you
О
да,
я
говорю
тебе
Somebody
like
you
Кто-то
вроде
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oje Ken Ollivierre, Donovan Keith Bennett, Tessanne Chin, Sean Roberts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.