Proxie - dejavu ¿ _ ಥ_ಥ ﮌ ^^.•. - перевод текста песни на немецкий

dejavu ¿ _ ಥ_ಥ ﮌ ^^.•. - Proxieперевод на немецкий




dejavu ¿ _ ಥ_ಥ ﮌ ^^.•.
dejavu ¿ _ ಥ_ಥ ﮌ ^^.•.
Sono giorni ormai
Es sind schon Tage,
Che sono dentro
dass ich in einem
A un déjà vu
Déjà-vu stecke.
Sono giorni ormai
Es sind schon Tage,
Che sono dentro
dass ich in einem
A un déjà vu
Déjà-vu stecke.
Sono giorni ormai
Es sind schon Tage,
Che sono dentro
dass ich in einem
A un déjà vu
Déjà-vu stecke.
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh
Uh
Ho una strana sensazione
Ich habe ein seltsames Gefühl
Dentro me
in mir.
Non ho più
Ich habe keine
Voglia di litigare
Lust mehr zu streiten.
Potrei disegnarti ad occhi chiusi
Ich könnte dich mit geschlossenen Augen zeichnen,
Ma non sono mai
aber ich war nie
Stato bravo con
gut mit
Con i colori
Farben.
Non ci vuole niente
Es braucht nicht viel,
Non so disegnare quelle linee perfette
ich kann diese perfekten Linien nicht zeichnen.
Non so più parlare
Ich kann nicht mehr sprechen,
Dentro me non ho niente
in mir ist nichts.
Mi valuto male
Ich schätze mich schlecht ein,
È colpa delle esperienze
es ist die Schuld der Erfahrungen.
Non so più parlare
Ich kann nicht mehr sprechen,
Dentro me non ho niente
in mir ist nichts.
Mi valuto male
Ich schätze mich schlecht ein,
È colpa delle esperienze
es ist die Schuld der Erfahrungen.
Non so più parlare
Ich kann nicht mehr sprechen,
Dentro me non ho niente
in mir ist nichts.
Me non ho niente
In mir ist nichts.
Sono giorni ormai
Es sind schon Tage,
Che sono dentro
dass ich in einem
A un déjà vu
Déjà-vu stecke.
Sono giorni ormai
Es sind schon Tage,
Che sono dentro
dass ich in einem
A un déjà vu
Déjà-vu stecke.
Sono giorni ormai
Es sind schon Tage,
Che sono dentro
dass ich in einem
A un déjà vu
Déjà-vu stecke.
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh
Uh
Ora mi stai
Jetzt berührst du
Sfiorando il viso
mein Gesicht.
Non hai ancora
Du hast noch nicht
Aperto bocca
den Mund geöffnet,
Ma ti ho capita
aber ich habe dich verstanden.
E sono dentro
Und ich stecke darin,
Sono dentro a un déjà vu
ich stecke in einem Déjà-vu.
Sono dentro
Ich stecke in einem
A un déjà vu
Déjà-vu.
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Sono giorni ormai
Es sind schon Tage,
Che sono dentro
dass ich in einem
A un déjà vu
Déjà-vu stecke.
Potrei disegnarti ad occhi chiusi
Ich könnte dich mit geschlossenen Augen zeichnen,
Ma non sono mai
aber ich war nie
Stato bravo con
gut mit
Con i colori
Farben.
Non ci vuole niente
Es braucht nicht viel,
Non so disegnare quelle linee perfette
ich kann diese perfekten Linien nicht zeichnen.
Non so più parlare
Ich kann nicht mehr sprechen,
Dentro me non ho niente
in mir ist nichts.
Mi valuto male
Ich schätze mich schlecht ein,
È colpa dell'esperienze
es ist die Schuld der Erfahrungen.
Non so più parlare
Ich kann nicht mehr sprechen,
Dentro me non ho niente
in mir ist nichts.
Mi valuto male
Ich schätze mich schlecht ein,
È colpa delle esperienze
es ist die Schuld der Erfahrungen.
Non so più parlare
Ich kann nicht mehr sprechen,
Dentro me non ho niente
in mir ist nichts.
Me non ho niente
In mir ist nichts.
Sono giorni ormai
Es sind schon Tage,
Che sono dentro
dass ich in einem
A un déjà vu
Déjà-vu stecke.
Sono giorni ormai
Es sind schon Tage,
Che sono dentro
dass ich in einem
A un déjà vu
Déjà-vu stecke.
Sono giorni ormai
Es sind schon Tage,
Che sono dentro
dass ich in einem
A un déjà vu
Déjà-vu stecke.
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh
Uh





Авторы: Pierottavio Carità


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.