Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PROBLEM KID!
PROBLEM KIND!
Problem
kid,
everybody
wanna
fight
me
Problemkind,
jeder
will
mich
bekämpfen
Bang
my
lid,
well,
go
ahead
and
try
me
Hau'
mir
auf
den
Deckel,
na
los,
versuch's
doch
I
talk
shit,
ain't
nobody
gonna
stop
it
Ich
rede
Scheiße,
niemand
wird
mich
aufhalten
Go
apeshit,
I'ma
die
up
in
the
moshpit
Raste
aus,
ich
werde
im
Moshpit
sterben
Problem
kid,
ain't
nobody
ever
love
me
Problemkind,
niemand
hat
mich
je
geliebt
Bad
ass
bitch,
everybody
wanna
fuck
me
;)
Krasse
Schlampe,
jeder
will
mich
ficken
;)
Problem
kid,
I
make
everybody
notice
Problemkind,
ich
sorge
dafür,
dass
mich
jeder
bemerkt
Problem
kid,
goddammit,
you
should
know
this
Problemkind,
verdammt,
das
solltest
du
wissen
Pour
a
double
mule,
I
let
the
liquor
kick
back
Gieß
mir
einen
doppelten
Mule
ein,
ich
lass
den
Schnaps
wirken
Like
"why
you
stumbling
around?"
I
broke
my
foot
up
his
ass
So
nach
dem
Motto
"warum
torkelst
du
herum?"
Ich
hab'
ihm
meinen
Fuß
in
den
Arsch
gerammt
I
see
you
sittin'
on
yo
couch
just
livin'
life
like
you're
fine
Ich
sehe
dich
auf
deinem
Sofa
sitzen
und
dein
Leben
leben,
als
wärst
du
okay
Until
I
burst
in
unannounced
and
fuckin'
take
it,
it's
mine
Bis
ich
uneingeladen
hereinplatze
und
es
mir
verdammt
nochmal
nehme,
es
gehört
mir
Smoke
a
fucking
blunt
on
top
the
daisies
you
push
Rauche
einen
verdammten
Joint
auf
den
Gänseblümchen,
die
du
schiebst
Smell
the
rubber,
dodge
the
cops,
I
got
an
ounce
of
the
kush
Rieche
den
Gummi,
weiche
den
Bullen
aus,
ich
hab'
'ne
Unze
Kush
Lil
shawty
didn't
lie,
she
can
suck
like
cold
Die
Kleine
hat
nicht
gelogen,
sie
kann
blasen
wie
eine
Kalte
But
I've
been
burned
too
many
times,
I
gotta
ride
on
my
own
Aber
ich
wurde
zu
oft
verbrannt,
ich
muss
alleine
fahren
Fuck
yo
life,
I'll
piss
my
life
away
Scheiß
auf
dein
Leben,
ich
pisse
mein
Leben
weg
I
need
you
like
I
need
yesterday
Ich
brauche
dich
so
sehr
wie
ich
gestern
brauchte
Lashing
out
is
just
the
way
I
stay
Auszurasten
ist
einfach
meine
Art
zu
bleiben
Between
death
and
being
not
okay
Zwischen
Tod
und
nicht
okay
sein
'Cause
I
got
pro
Denn
ich
habe
Pro
And
I
can't
solve
them
Und
ich
kann
sie
nicht
lösen
Wonder
where
I
got
them
Frage
mich,
woher
ich
sie
habe
Make
me
believe
that
I'm
the
pro
Lass
mich
glauben,
dass
ich
das
Pro
bin
Problem
kid,
everybody
wanna
fight
me
Problemkind,
jeder
will
mich
bekämpfen
Bang
my
lid,
well,
go
ahead
and
try
me
Hau'
mir
auf
den
Deckel,
na
los,
versuch's
doch
I
talk
shit,
ain't
nobody
gonna
stop
it
Ich
rede
Scheiße,
niemand
wird
mich
aufhalten
Go
apeshit,
I'ma
die
up
in
the
moshpit
Raste
aus,
ich
werde
im
Moshpit
sterben
Problem
kid,
ain't
nobody
ever
love
me
Problemkind,
niemand
hat
mich
je
geliebt
Bad
ass
bitch,
everybody
wanna
fuck
me
;)
Krasse
Schlampe,
jeder
will
mich
ficken
;)
Problem
kid,
I
make
everybody
notice
Problemkind,
ich
sorge
dafür,
dass
mich
jeder
bemerkt
Problem
kid,
goddammit,
you
should
know
this
Problemkind,
verdammt,
das
solltest
du
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.