Текст песни и перевод на немецкий Quadroon - Unity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
raise
the
bar
when
I
drop
mine
Ich
setze
die
Messlatte
höher,
wenn
ich
meine
fallen
lasse
Holy
water
flow,
this
beat
been
baptized
Heiliges
Wasser
fließt,
dieser
Beat
wurde
getauft
Don't
live
for
this
shit,
I
live
here
in
this
Lebe
nicht
dafür,
ich
lebe
hier
darin
Speak
in
rap
lines,
and
sleep
in
lyrics
Spreche
in
Rap-Zeilen
und
schlafe
in
Lyrics
Oh
that
guy,
let's
meet,
my
name
is
cameron
Oh,
dieser
Typ,
lass
uns
treffen,
mein
Name
ist
Cameron
I
like
to
splatter
a
couple
stanzas
atop
a
canvas
and
Ich
spritze
gerne
ein
paar
Strophen
auf
eine
Leinwand
und
Watch
my
thoughts
collide
line
by
line
to
form
a
pattern
Beobachte,
wie
meine
Gedanken
Zeile
für
Zeile
kollidieren,
um
ein
Muster
zu
bilden
Never
before
witnessed,
and
none
the
less
imagined
Nie
zuvor
gesehen
und
noch
weniger
vorgestellt
I've
come
to
take
the
challenge
to
slay
the
dragon
Ich
bin
gekommen,
um
die
Herausforderung
anzunehmen,
den
Drachen
zu
töten
Bang
the
princess,
lose
the
bitch
n
not
my
passion
Die
Prinzessin
zu
knallen,
die
Schlampe
zu
verlieren,
aber
nicht
meine
Leidenschaft
Abuse
the
kitchen,
cooking
raps
like
salmon
Missbrauche
die
Küche,
koche
Raps
wie
Lachs
Or
salmon,
depending
on
what
sounds
you
salvage,
savage
Oder
Lachs,
je
nachdem,
welche
Klänge
du
rettest,
Wilder
Take
a
ride
with
me
along
the
concrete
Mach
eine
Fahrt
mit
mir
über
den
Asphalt
You'll
listen
and
I'll
speak
Du
wirst
zuhören
und
ich
werde
sprechen
Then
you'll
speak
and
ill
listen
Dann
wirst
du
sprechen
und
ich
werde
zuhören
Until
your
all
winded
and
a
breath
is
what
you
need
Bis
dir
die
Puste
ausgeht
und
du
einen
Atemzug
brauchst
You
are
not,
separate
for
me
Du
bist
nicht
getrennt
von
mir
Are
unified
in
unity...
Sind
vereint
in
Einheit...
I
need
some
soul
girl
Ich
brauche
etwas
Seele,
Mädchen
Gimme
something
I
can
hold
girl
Gib
mir
etwas,
das
ich
halten
kann,
Mädchen
So
what's
the
deal
girl
Also,
was
ist
los,
Mädchen
I
need
something
I
can
feel
girl
Ich
brauche
etwas,
das
ich
fühlen
kann,
Mädchen
Ever
since
I
popped
right
out
this
lil
world
Seit
ich
aus
dieser
kleinen
Welt
herausgekommen
bin
I
felt
that
life
is
a
joke
told
by
Bill
Burr
Fühlte
ich,
dass
das
Leben
ein
Witz
ist,
erzählt
von
Bill
Burr
A
tall
glass
of
water
with
no
filter
but
still
thorough
Ein
großes
Glas
Wasser
ohne
Filter,
aber
trotzdem
gründlich
In
the
borough
of
dropped
shells
like
they
kill
turtles
Im
Bezirk
der
abgeworfenen
Panzer,
als
ob
sie
Schildkröten
töten
würden
I
plant
seeds
inside
the
earth
if
the
ground
feel
fertile,
uh
Ich
pflanze
Samen
in
die
Erde,
wenn
der
Boden
fruchtbar
erscheint,
äh
Sally
sold
shells
but
I
sell
pearls
Sally
verkaufte
Muscheln,
aber
ich
verkaufe
Perlen
I
know
cali
so
well
it's
like
my
lil
own
world
Ich
kenne
Cali
so
gut,
es
ist
wie
meine
kleine
eigene
Welt
I,
welcome
you
in
so
you
can
feel
home
girl
Ich
heiße
dich
willkommen,
damit
du
dich
wie
zu
Hause
fühlen
kannst,
Mädchen
You
could
even
bring
a
couple
of
yo
home
girls
Du
könntest
sogar
ein
paar
deiner
Freundinnen
mitbringen
Mi
casa
es
su,
like
Picasso
painted
this
view
Mi
casa
es
su,
als
hätte
Picasso
diese
Aussicht
gemalt
We
take
a
minute
to
do,
just
that-look
Wir
nehmen
uns
eine
Minute
Zeit,
um
genau
das
zu
tun
- schau
A
sweetheart
but
you
could
write
the
hood
rat
book
Eine
Süße,
aber
du
könntest
das
Ghetto-Mädel-Buch
schreiben
If
you
wanted
to,
but
you
ain't
gotta
move
Wenn
du
wolltest,
aber
du
musst
dich
nicht
bewegen
You
got
the
whole
world
walking
right
up
tryna
talk
to
you
Die
ganze
Welt
kommt
auf
dich
zu
und
versucht,
mit
dir
zu
reden
I
often
wonder
what
that
must
be
like
Ich
frage
mich
oft,
wie
das
wohl
sein
muss
When
you
appear
hotter
than
summer,
but
your
heart
cold
as
ice
Wenn
du
heißer
als
der
Sommer
erscheinst,
aber
dein
Herz
kalt
wie
Eis
ist
I
ain't
gonna
act
like
i
know
what
it's
like
Ich
werde
nicht
so
tun,
als
wüsste
ich,
wie
das
ist
I
just
wanna
make
you
laugh
until
the
end
of
night
Ich
will
dich
nur
zum
Lachen
bringen,
bis
zum
Ende
der
Nacht
Take
a
ride
with
me
along
the
concrete
Mach
eine
Fahrt
mit
mir
über
den
Asphalt
You'll
listen
and
I'll
speak
Du
wirst
zuhören
und
ich
werde
sprechen
Then
you'll
speak
and
ill
listen
Dann
wirst
du
sprechen
und
ich
werde
zuhören
Until
your
all
winded
and
a
breath
is
what
you
need
Bis
dir
die
Puste
ausgeht
und
du
einen
Atemzug
brauchst
You
are
not,
separate
for
me
Du
bist
nicht
getrennt
von
mir
Are
unified
in
unity...
Sind
vereint
in
Einheit...
We
unite
Wir
vereinen
uns
Truth
n
lie
Wahrheit
und
Lüge
You
divine
Du
bist
göttlich
You
my
light
Du
bist
mein
Licht
You
my
life
Du
bist
mein
Leben
I
do
not
lie
Ich
lüge
nicht
To
you
at
least
Zumindest
dich
nicht
an
You
do
the
most
Du
tust
am
meisten
I
do
the
least
Ich
tue
am
wenigsten
My
only
hope
Meine
einzige
Hoffnung
Is
one
day
I
can
do
for
you
Ist,
dass
ich
eines
Tages
für
dich
tun
kann
What
you
do
for
me
Was
du
für
mich
tust
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milton Adams, Olurotimi Akinosho, Sheldon Marquis Rachad Grant, Brandon Lloyd Hessen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.