Текст песни и перевод на английский Quang Lập - Chim sáo ngày xưa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chim sáo ngày xưa
The Starling of Yesteryear
Em
như
chim
sáo
You
were
like
a
starling
Sống
vô
tư
Living
carefree
Hay
mộng
mơ
nhiều
Often
a
daydreamer
Đi
qua
cuối
xóm
Walk
past
the
end
of
the
hamlet
Làn
tóc
mây
bay
Your
hair
like
flowing
clouds
Má
ửng
hồng
Cheeks
blushing
pink
Theo
em
anh
bước
I
followed
your
steps
Bước
bên
em
Walking
beside
you
Trên
con
đường
làng
On
the
village
path
Anh
như
muốn
nói
I
wanted
to
say
Này
cô
bé
kia
Hey,
little
girl
Chờ
anh
đi
cùng
Wait
for
me
to
walk
with
you
Em
này
kỳ
ghê
You're
so
strange
Người
ta
đi
về
I'm
walking
the
same
way
Chung
đường
The
same
path
Thời
kệ
người
ta
So
why
ignore
me?
Em
vội
đi
mau
Do
you
hurry
away
Để
khi
ngoảnh
lại
So
that
when
you
look
back
Em
thẹn
thùng
You
blush
shyly
Đường
về
còn
xa
The
way
home
is
still
far
Để
anh
đưa
về
Let
me
take
you
home
Anh
chẳng
tính
công
I
won't
charge
a
fee
Em
có
lấy
chồng
You
get
married
Anh
xin
làm
người
I'll
be
the
one
Đưa
sáo
qua
sông
To
carry
the
starling
across
the
river
Trôi
đi
nhanh
quá
Flies
by
so
fast
Tiếng
yêu
tôi
My
words
of
love
Chưa
kịp
xếp
vần
Haven't
yet
been
rhymed
Luỹ
tre
cuối
xóm
By
the
bamboo
hedge
at
the
hamlet's
end
Chẳng
thấy
em
I
didn't
see
you
Chiều
nay
đi
về
Walking
home
this
afternoon
Mới
hay
chim
sáo
And
learned
the
starling
Đã
sang
sông
Had
crossed
the
river
Sáo
đi
lấy
chồng
The
starling
got
married
Những
chiều
theo
bước
Those
afternoons
following
your
steps
Giờ
chỉ
có
anh
Now
it's
just
me
Lẻ
loi
đi
về
Walking
home
alone
Chim
sáo
sang
sông
The
starling
across
the
river
Để
cho
chim
sáo
Letting
the
starling
Sổ
lồng
bay
xa
Escape
its
cage
and
fly
away
Sáo
bay
The
starling
flew
Bỏ
lại
mình
ta
Leaving
me
behind
Bơ
vơ
một
nẻo
Alone
on
a
distant
path
Xa
xăm
đi
về
Walking
home
so
far
away
Bây
chừ
ngồi
đây
Now
I
sit
here
Chờ
ai
ai
chờ
Waiting
for
someone,
waiting
Hết
đợi
hết
trông
No
more
waiting,
no
more
hoping
Số
kiếp
bọt
bèo
This
fleeting
life
Duyên
kia
chẳng
đặng
If
our
fate
isn't
meant
to
be
Nhìn
sáo
sang
sông
Watch
the
starling
cross
the
river
Em
như
chim
sáo
You
were
like
a
starling
Sống
vô
tư
Living
carefree
Hay
mộng
mơ
nhiều
Often
a
daydreamer
Đi
qua
cuối
xóm
Walk
past
the
end
of
the
hamlet
Làn
tóc
mây
bay
Your
hair
like
flowing
clouds
Má
ửng
hồng
Cheeks
blushing
pink
Theo
em
anh
bước
I
followed
your
steps
Bước
bên
em
Walking
beside
you
Trên
con
đường
làng
On
the
village
path
Anh
như
muốn
nói
I
wanted
to
say
Này
cô
bé
kia
Hey,
little
girl
Chờ
anh
đi
cùng
Wait
for
me
to
walk
with
you
Em
này
kỳ
ghê
You're
so
strange
Người
ta
đi
về
I'm
walking
the
same
way
Chung
đường
The
same
path
Thời
kệ
người
ta
So
why
ignore
me?
Em
vội
đi
mau
Do
you
hurry
away
Để
khi
ngoảnh
lại
So
that
when
you
look
back
Em
thẹn
thùng
You
blush
shyly
Đường
về
còn
xa
The
way
home
is
still
far
Để
anh
đưa
về
Let
me
take
you
home
Anh
chẳng
tính
công
I
won't
charge
a
fee
Em
có
lấy
chồng
You
get
married
Anh
xin
làm
người
I'll
be
the
one
Đưa
sáo
qua
sông
To
carry
the
starling
across
the
river
Số
kiếp
bọt
bèo
This
fleeting
life
Duyên
kia
chẳng
đặng
If
our
fate
isn't
meant
to
be
Nhìn
sáo
sang
sông
Watch
the
starling
cross
the
river
Em
có
lấy
chồng
You
get
married
Anh
xin
làm
người
I'll
be
the
one
Đưa
sáo
qua
sông
To
carry
the
starling
across
the
river
Số
kiếp
bọt
bèo
This
fleeting
life
Duyên
kia
chẳng
đặng
If
our
fate
isn't
meant
to
be
Nhìn
sáo
sang
sông
Watch
the
starling
cross
the
river
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.