Текст песни и перевод на немецкий R-Mean - Overnight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dawg
I
hear
'em
talking
like
this
shit
was
overnight
Alter,
ich
höre
sie
reden,
als
ob
das
hier
über
Nacht
passiert
wäre
They
don't
know
bout
the
sacrifices
that
we
made
Sie
wissen
nichts
über
die
Opfer,
die
wir
gebracht
haben
Shooting
for
the
stars
and
my
aim
is
so
precise
Ich
ziele
auf
die
Sterne
und
mein
Ziel
ist
so
präzise
Bitch
you
wasn't
with
me
I
was
shooting
at
the
range
Schlampe,
du
warst
nicht
bei
mir,
als
ich
auf
dem
Schießstand
war
Still
I
hear
'em
talking
like
this
shit
was
overnight
Trotzdem
höre
ich
sie
reden,
als
ob
das
hier
über
Nacht
passiert
wäre
They
don't
know
bout
the
sacrifices
that
we
made
Sie
wissen
nichts
über
die
Opfer,
die
wir
gebracht
haben
Shooting
for
the
stars
and
my
aim
is
so
precise
Ich
ziele
auf
die
Sterne
und
mein
Ziel
ist
so
präzise
Bitch
u
wasn't
with
me
I
was
shooting
at
the
range
Schlampe,
du
warst
nicht
bei
mir,
als
ich
auf
dem
Schießstand
war
Yeah
I
remember
we
was
way
down
Ja,
ich
erinnere
mich,
wir
waren
ganz
unten
They
was
wishing
we
would
stay
down
Sie
wünschten,
wir
würden
unten
bleiben
It
was
people
from
my
own
city
Es
waren
Leute
aus
meiner
eigenen
Stadt
Bunch
of
mothers
that
done
raised
clowns
Ein
Haufen
Mütter,
die
Clowns
großgezogen
haben
Seen
me
work
and
never
break
Haben
mich
arbeiten
sehen
und
niemals
aufgeben
That
should
motivate
Das
sollte
motivieren
How
u
gonna
hate
wow
Wie
kannst
du
nur
hassen,
wow
I
done
been
pay
dues
homie
Ich
habe
meine
Schulden
bezahlt,
Homie
Mattafact
I
overpaid
now
Ehrlich
gesagt,
habe
ich
jetzt
zu
viel
bezahlt
I
done
been
dead
broke,
bend
and
broke,
lost
but
stayed
true
Ich
war
mal
pleite,
am
Boden,
verloren,
aber
bin
mir
treu
geblieben
I
done
lost
my
faith,
lost
my
money,
lost
my
ways
too
Ich
habe
meinen
Glauben
verloren,
mein
Geld
verloren,
auch
meine
Wege
I
done
got
my
hopes
up
Ich
habe
meine
Hoffnungen
hochgeschraubt
Had
my
dreams
get
torn
up
Meine
Träume
wurden
zerrissen
I
done
been
had
no
luck
Ich
hatte
kein
Glück
But
I
still
ain't
fold
up
Aber
ich
habe
trotzdem
nicht
aufgegeben
These
rappers
making
a
mockery
Diese
Rapper
machen
sich
lächerlich
We
not
the
same
man
don't
bother
me
Wir
sind
nicht
gleich,
Mann,
belästige
mich
nicht
You
be
showing
off
your
lil'
chain
Du
zeigst
deine
kleine
Kette
We
got
a
chain
of
them
pharmacies
Wir
haben
eine
Kette
von
Apotheken
I
shoulda
majored
astronomy
Ich
hätte
Astronomie
studieren
sollen
We
be
shooting
for
the
stars
Wir
zielen
auf
die
Sterne
Moon
walking
with
the
bars
Moonwalk
mit
den
Bars
You
ain't
seeing
all
the
scars
Du
siehst
all
die
Narben
nicht
Dawg
I
hear
'em
talking
like
this
shit
was
overnight
Alter,
ich
höre
sie
reden,
als
ob
das
hier
über
Nacht
passiert
wäre
They
don't
know
bout
the
sacrifices
that
we
made
Sie
wissen
nichts
über
die
Opfer,
die
wir
gebracht
haben
Shooting
for
the
stars
and
my
aim
is
so
precise
Ich
ziele
auf
die
Sterne
und
mein
Ziel
ist
so
präzise
Bitch
you
wasn't
with
me
I
was
shooting
at
the
range
Schlampe,
du
warst
nicht
bei
mir,
als
ich
auf
dem
Schießstand
war
Still
I
hear
'em
talking
like
this
shit
was
overnight
Trotzdem
höre
ich
sie
reden,
als
ob
das
hier
über
Nacht
passiert
wäre
They
don't
know
bout
the
sacrifices
that
we
made
Sie
wissen
nichts
über
die
Opfer,
die
wir
gebracht
haben
Shooting
for
the
stars
and
my
aim
is
so
precise
Ich
ziele
auf
die
Sterne
und
mein
Ziel
ist
so
präzise
Bitch
u
wasn't
with
me
I
was
shooting
at
the
range
Schlampe,
du
warst
nicht
bei
mir,
als
ich
auf
dem
Schießstand
war
Lord
knows
we
done
put
in
work
Gott
weiß,
wir
haben
hart
gearbeitet
Fuck
the
opps
get
put
in
dirt
Scheiß
auf
die
Gegner,
sie
landen
im
Dreck
All
this
time
they
done
seen
me
fail
Die
ganze
Zeit
haben
sie
mich
scheitern
sehen
I
Heard
'em
talk
I
seen
'em
smirk
Ich
hörte
sie
reden,
ich
sah
sie
grinsen
Throw
lies
on
me
Lügen
über
mich
verbreiten
All
smiles
OD
Alles
voller
Lächeln
Been
buried
but
I
resurrected
Wurde
begraben,
aber
bin
wiederauferstanden
All
eyes
on
me
Alle
Augen
auf
mich
All
heart
when
I
spit
it
never
been
a
gimmick
Alles
Herz,
wenn
ich
es
ausspucke,
war
nie
eine
Masche
Fuck
about
a
critic
fam
Scheiß
auf
einen
Kritiker,
Fam
All
these
years
I
done
dedicated
All
diese
Jahre
habe
ich
mich
hingegeben
Still
ain't
quit
and
they
don't
get
it
damn
Habe
immer
noch
nicht
aufgegeben
und
sie
verstehen
es
nicht,
verdammt
Head
spinning
like
the
ceiling
fan
Kopf
dreht
sich
wie
der
Deckenventilator
Pac
woulda
been
my
biggest
fan
Pac
wäre
mein
größter
Fan
gewesen
I
was
all
about
the
craft
first
Mir
ging
es
zuerst
um
das
Handwerk
Now
i
turned
into
a
business
man
Jetzt
bin
ich
zum
Geschäftsmann
geworden
Cuz
I
seen
what
work
seen
what
don't
Weil
ich
gesehen
habe,
was
funktioniert
und
was
nicht
Seen
how
cats
move
Habe
gesehen,
wie
sich
Typen
bewegen
I
done
gained
respect,
praised
by
legends
Ich
habe
Respekt
gewonnen,
wurde
von
Legenden
gelobt
Got
my
stamps
too
Habe
auch
meine
Stempel
bekommen
All
the
hours
and
late
nights
All
die
Stunden
und
späten
Nächte
Switch
lanes
no
break
lights
Spurwechsel
ohne
Bremslichter
How
we
get
them
big
features
Wie
wir
diese
großen
Features
bekommen
Dawg
they
must
be
paid
right?
Alter,
die
müssen
doch
bezahlt
sein,
oder?
Ripped
a
100
something
cyphers
Habe
100
und
ein
paar
Cypher
gerappt
Like
a
thousand
open
mics
Wie
tausend
Open
Mics
Killed
a
million
fucking
shows
(prolly
more!)
Habe
eine
Million
verdammte
Shows
gerockt
(wahrscheinlich
mehr!)
This
shit
wasn't
overnight
Das
hier
war
nicht
über
Nacht
Look
at
me
you
can't
fake
this
Schau
mich
an,
das
kannst
du
nicht
vortäuschen
Real
pain
real
Patience
Echter
Schmerz,
echte
Geduld
Lil'
homie
this
greatness
Kleine,
das
ist
Größe
Dawg
I
hear
'em
talking
like
this
shit
was
overnight
Alter,
ich
höre
sie
reden,
als
ob
das
hier
über
Nacht
passiert
wäre
They
don't
know
bout
the
sacrifices
that
we
made
Sie
wissen
nichts
über
die
Opfer,
die
wir
gebracht
haben
Shooting
for
the
stars
and
my
aim
is
so
precise
Ich
ziele
auf
die
Sterne
und
mein
Ziel
ist
so
präzise
Bitch
you
wasn't
with
me
I
was
shooting
at
the
range
Schlampe,
du
warst
nicht
bei
mir,
als
ich
auf
dem
Schießstand
war
Still
I
hear
'em
talking
like
this
shit
was
overnight
Trotzdem
höre
ich
sie
reden,
als
ob
das
hier
über
Nacht
passiert
wäre
They
don't
know
bout
the
sacrifices
that
we
made
Sie
wissen
nichts
über
die
Opfer,
die
wir
gebracht
haben
Shooting
for
the
stars
and
my
aim
is
so
precise
Ich
ziele
auf
die
Sterne
und
mein
Ziel
ist
so
präzise
Bitch
u
wasn't
with
me
I
was
shooting
at
the
range
Schlampe,
du
warst
nicht
bei
mir,
als
ich
auf
dem
Schießstand
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R-mean
Альбом
MEAN
дата релиза
28-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.