R-Mean - Overnight - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий R-Mean - Overnight




Overnight
Über Nacht
Dawg I hear 'em talking like this shit was overnight
Alter, ich höre sie reden, als ob das hier über Nacht passiert wäre
They don't know bout the sacrifices that we made
Sie wissen nichts über die Opfer, die wir gebracht haben
Shooting for the stars and my aim is so precise
Ich ziele auf die Sterne und mein Ziel ist so präzise
Bitch you wasn't with me I was shooting at the range
Schlampe, du warst nicht bei mir, als ich auf dem Schießstand war
Still I hear 'em talking like this shit was overnight
Trotzdem höre ich sie reden, als ob das hier über Nacht passiert wäre
They don't know bout the sacrifices that we made
Sie wissen nichts über die Opfer, die wir gebracht haben
Shooting for the stars and my aim is so precise
Ich ziele auf die Sterne und mein Ziel ist so präzise
Bitch u wasn't with me I was shooting at the range
Schlampe, du warst nicht bei mir, als ich auf dem Schießstand war
Yeah I remember we was way down
Ja, ich erinnere mich, wir waren ganz unten
They was wishing we would stay down
Sie wünschten, wir würden unten bleiben
It was people from my own city
Es waren Leute aus meiner eigenen Stadt
Bunch of mothers that done raised clowns
Ein Haufen Mütter, die Clowns großgezogen haben
Seen me work and never break
Haben mich arbeiten sehen und niemals aufgeben
That should motivate
Das sollte motivieren
How u gonna hate wow
Wie kannst du nur hassen, wow
I done been pay dues homie
Ich habe meine Schulden bezahlt, Homie
Mattafact I overpaid now
Ehrlich gesagt, habe ich jetzt zu viel bezahlt
I done been dead broke, bend and broke, lost but stayed true
Ich war mal pleite, am Boden, verloren, aber bin mir treu geblieben
I done lost my faith, lost my money, lost my ways too
Ich habe meinen Glauben verloren, mein Geld verloren, auch meine Wege
I done got my hopes up
Ich habe meine Hoffnungen hochgeschraubt
Had my dreams get torn up
Meine Träume wurden zerrissen
I done been had no luck
Ich hatte kein Glück
But I still ain't fold up
Aber ich habe trotzdem nicht aufgegeben
These rappers making a mockery
Diese Rapper machen sich lächerlich
We not the same man don't bother me
Wir sind nicht gleich, Mann, belästige mich nicht
You be showing off your lil' chain
Du zeigst deine kleine Kette
We got a chain of them pharmacies
Wir haben eine Kette von Apotheken
I shoulda majored astronomy
Ich hätte Astronomie studieren sollen
We be shooting for the stars
Wir zielen auf die Sterne
Moon walking with the bars
Moonwalk mit den Bars
You ain't seeing all the scars
Du siehst all die Narben nicht
Dawg I hear 'em talking like this shit was overnight
Alter, ich höre sie reden, als ob das hier über Nacht passiert wäre
They don't know bout the sacrifices that we made
Sie wissen nichts über die Opfer, die wir gebracht haben
Shooting for the stars and my aim is so precise
Ich ziele auf die Sterne und mein Ziel ist so präzise
Bitch you wasn't with me I was shooting at the range
Schlampe, du warst nicht bei mir, als ich auf dem Schießstand war
Still I hear 'em talking like this shit was overnight
Trotzdem höre ich sie reden, als ob das hier über Nacht passiert wäre
They don't know bout the sacrifices that we made
Sie wissen nichts über die Opfer, die wir gebracht haben
Shooting for the stars and my aim is so precise
Ich ziele auf die Sterne und mein Ziel ist so präzise
Bitch u wasn't with me I was shooting at the range
Schlampe, du warst nicht bei mir, als ich auf dem Schießstand war
Lord knows we done put in work
Gott weiß, wir haben hart gearbeitet
Fuck the opps get put in dirt
Scheiß auf die Gegner, sie landen im Dreck
All this time they done seen me fail
Die ganze Zeit haben sie mich scheitern sehen
I Heard 'em talk I seen 'em smirk
Ich hörte sie reden, ich sah sie grinsen
Throw lies on me
Lügen über mich verbreiten
All smiles OD
Alles voller Lächeln
Been buried but I resurrected
Wurde begraben, aber bin wiederauferstanden
All eyes on me
Alle Augen auf mich
All heart when I spit it never been a gimmick
Alles Herz, wenn ich es ausspucke, war nie eine Masche
Fuck about a critic fam
Scheiß auf einen Kritiker, Fam
All these years I done dedicated
All diese Jahre habe ich mich hingegeben
Still ain't quit and they don't get it damn
Habe immer noch nicht aufgegeben und sie verstehen es nicht, verdammt
Head spinning like the ceiling fan
Kopf dreht sich wie der Deckenventilator
Pac woulda been my biggest fan
Pac wäre mein größter Fan gewesen
I was all about the craft first
Mir ging es zuerst um das Handwerk
Now i turned into a business man
Jetzt bin ich zum Geschäftsmann geworden
Cuz I seen what work seen what don't
Weil ich gesehen habe, was funktioniert und was nicht
Seen how cats move
Habe gesehen, wie sich Typen bewegen
I done gained respect, praised by legends
Ich habe Respekt gewonnen, wurde von Legenden gelobt
Got my stamps too
Habe auch meine Stempel bekommen
All the hours and late nights
All die Stunden und späten Nächte
Switch lanes no break lights
Spurwechsel ohne Bremslichter
How we get them big features
Wie wir diese großen Features bekommen
Dawg they must be paid right?
Alter, die müssen doch bezahlt sein, oder?
Ripped a 100 something cyphers
Habe 100 und ein paar Cypher gerappt
Like a thousand open mics
Wie tausend Open Mics
Killed a million fucking shows (prolly more!)
Habe eine Million verdammte Shows gerockt (wahrscheinlich mehr!)
This shit wasn't overnight
Das hier war nicht über Nacht
Look at me you can't fake this
Schau mich an, das kannst du nicht vortäuschen
Real pain real Patience
Echter Schmerz, echte Geduld
Lil' homie this greatness
Kleine, das ist Größe
Dawg I hear 'em talking like this shit was overnight
Alter, ich höre sie reden, als ob das hier über Nacht passiert wäre
They don't know bout the sacrifices that we made
Sie wissen nichts über die Opfer, die wir gebracht haben
Shooting for the stars and my aim is so precise
Ich ziele auf die Sterne und mein Ziel ist so präzise
Bitch you wasn't with me I was shooting at the range
Schlampe, du warst nicht bei mir, als ich auf dem Schießstand war
Still I hear 'em talking like this shit was overnight
Trotzdem höre ich sie reden, als ob das hier über Nacht passiert wäre
They don't know bout the sacrifices that we made
Sie wissen nichts über die Opfer, die wir gebracht haben
Shooting for the stars and my aim is so precise
Ich ziele auf die Sterne und mein Ziel ist so präzise
Bitch u wasn't with me I was shooting at the range
Schlampe, du warst nicht bei mir, als ich auf dem Schießstand war





Авторы: R-mean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.