Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
the
party
started,
grab
that
bag
and
roll
some
more
Lass
die
Party
beginnen,
schnapp
dir
die
Tüte
und
dreh
noch
mehr
I
be
geeked
as
fuck
all
day
like
I
can't
live
without
it
Ich
bin
den
ganzen
Tag
total
drauf,
als
ob
ich
ohne
das
nicht
leben
könnte
I
get
lit
and
shake
my
hair
like
I
got
dreads
up
on
it
Ich
werde
wild
und
schüttle
meine
Haare,
als
hätte
ich
Dreads
drauf
And
my
bronem
keep
that
stick,
no
he
can't
leave
without
it
Und
mein
Kumpel
hat
immer
seine
Knarre
dabei,
er
kann
nicht
ohne
sie
gehen
And
my
bitch
is
always
bitching
about
it
Und
meine
Kleine
meckert
immer
darüber
Keep
some
hoes
around
me,
they
like
how
I'm
stylish
Ich
habe
immer
ein
paar
Mädels
um
mich,
sie
mögen
meinen
Style
And
I
shake
the
room,
got
they
speakers
vibing
Und
ich
bringe
den
Raum
zum
Beben,
lasse
ihre
Lautsprecher
vibrieren
And
they
want
that
new
shit,
talking
about
when
I'm
dropping
Und
sie
wollen
das
neue
Zeug,
fragen,
wann
ich
es
veröffentliche
They
be
feining
for
the
drop,
step
outside
Sie
lechzen
nach
dem
Drop,
tritt
vor
die
Tür
I
be
dripping,
ain't
no
way
I'm
in
a
drought
Ich
bin
am
Drippen,
keine
Spur
von
Dürre
I'm
so
cool
because
I'm
up
now
Ich
bin
so
cool,
weil
ich
jetzt
obenauf
bin
He
can't
be
me,
he
not
fitting
in
these
shoes
because
he's
a
clown
Er
kann
nicht
ich
sein,
er
passt
nicht
in
diese
Schuhe,
weil
er
ein
Clown
ist
Work
too
hard
for
you
to
step
up
in,
I'm
no
pedestrian
Ich
habe
zu
hart
gearbeitet,
als
dass
du
einfach
so
einsteigen
könntest,
ich
bin
kein
Fußgänger
Now
they
picking,
but
I'm
reaping
all
these
benefits
Jetzt
suchen
sie
aus,
aber
ich
ernte
all
diese
Vorteile
And
I'm
tweaking
off
the
cannibis
Und
ich
flippe
aus
wegen
des
Cannabis
Off
the
dome,
it
ain't
no
pen
in
this
booth,
no
way
Frei
von
der
Leber
weg,
hier
gibt
es
keinen
Stift
in
dieser
Kabine,
keine
Chance
I
can't
stop
until
I'm
finished
bitch,
ooh
Ich
kann
nicht
aufhören,
bis
ich
fertig
bin,
Schlampe,
oh
Take
my
shot
everytime,
I'm
still
not
missing
it,
who,
hold
on
Ich
versuche
es
jedes
Mal,
ich
verfehle
immer
noch
nicht,
wer,
warte
I'm
talking
my
shit
on
the
song
and
I
know
that
I
got
them
confused
Ich
rede
mein
Zeug
in
dem
Song
und
ich
weiß,
dass
ich
sie
verwirrt
habe
Better
just
know
if
it
is
up
then
it's
just
stuck,
now
it's
just
glued
Du
solltest
wissen,
wenn
es
oben
ist,
dann
ist
es
fest,
jetzt
ist
es
festgeklebt
Stepping
outside
with
the
ice
and
it
look
like
I
hopped
out
the
pool
Ich
trete
nach
draußen
mit
dem
Eis
und
es
sieht
aus,
als
wäre
ich
aus
dem
Pool
gesprungen
I
know
some
niggas
who
get
to
that
money,
whole
lot
of
niggas
and
none
of
them
you
Ich
kenne
ein
paar
Typen,
die
an
das
Geld
kommen,
eine
ganze
Menge
Typen
und
keiner
von
ihnen
bist
du
Whole
lot
of
bills,
all
of
them
blue,
whole
lot
of
bills,
all
of
them
new
Eine
ganze
Menge
Scheine,
alle
blau,
eine
ganze
Menge
Scheine,
alle
neu
Shorty
be
tripping,
I'm
finna
move,
bitches
or
mils,
what
would
I
choose
(That's
easy)
Mäuschen
flippt
aus,
ich
werde
mich
bewegen,
Schlampen
oder
Millionen,
was
würde
ich
wählen
(Das
ist
einfach)
You
know
I
don't
care
about
these
thotties,
I'm
trying
to
go
get
to
the
loot
Du
weißt,
dass
mich
diese
Schlampen
nicht
interessieren,
ich
versuche,
an
die
Beute
zu
kommen
Living
that
life,
colder
than
ice,
baddie
got
spice,
she
in
her
mood
Ich
lebe
das
Leben,
kälter
als
Eis,
Schätzchen
hat
Würze,
sie
ist
in
ihrer
Stimmung
I'm
finna
cruise,
I'm
finna
soar,
rock
out
the
show
like
we
on
tour
Ich
werde
cruisen,
ich
werde
schweben,
die
Show
rocken,
als
wären
wir
auf
Tour
I
used
to
scam
off
of
the
Tor,
now
I
got
yams,
money
galore
Früher
habe
ich
über
Tor
betrogen,
jetzt
habe
ich
Yams,
Geld
in
Hülle
und
Fülle
We
don't
got
time
to
go
trip
about
a
whore,
I
send
her
back
to
the
streets
like
she
Dora
Wir
haben
keine
Zeit,
uns
über
eine
Hure
aufzuregen,
ich
schicke
sie
zurück
auf
die
Straße,
als
wäre
sie
Dora
Don't
give
a
shit
if
she
forty
by
four,
walk
in
the
function,
they
rolling
of
course
Scheiß
drauf,
ob
sie
vierzig
mal
vier
ist,
ich
gehe
in
die
Veranstaltung,
sie
drehen
natürlich
durch
Get
the
party
started,
grab
that
bag
and
roll
some
more
Lass
die
Party
beginnen,
schnapp
dir
die
Tüte
und
dreh
noch
mehr
I
be
geeked
as
fuck
all
day
like
I
can't
live
without
it
Ich
bin
den
ganzen
Tag
total
drauf,
als
ob
ich
ohne
das
nicht
leben
könnte
I
get
lit
and
shake
my
hair
like
I
got
dreads
up
on
it
Ich
werde
wild
und
schüttle
meine
Haare,
als
hätte
ich
Dreads
drauf
And
my
bronem
keep
that
stick,
no
he
can't
leave
without
it
Und
mein
Kumpel
hat
immer
seine
Knarre
dabei,
er
kann
nicht
ohne
sie
gehen
And
my
bitch
is
always
bitching
about
it
Und
meine
Kleine
meckert
immer
darüber
Keep
some
hoes
around
me,
they
like
how
I'm
stylish
Ich
habe
immer
ein
paar
Mädels
um
mich,
sie
mögen
meinen
Style
And
I
shake
the
room,
got
they
speakers
vibing
Und
ich
bringe
den
Raum
zum
Beben,
lasse
ihre
Lautsprecher
vibrieren
And
they
want
that
new
shit,
talking
about
when
I'm
dropping
Und
sie
wollen
das
neue
Zeug,
fragen,
wann
ich
es
veröffentliche
They
be
feining
for
the
drop,
step
outside
Sie
lechzen
nach
dem
Drop,
tritt
vor
die
Tür
I
be
dripping,
ain't
no
way
I'm
in
a
drought
Ich
bin
am
Drippen,
keine
Spur
von
Dürre
I'm
so
cool
because
I'm
up
now
Ich
bin
so
cool,
weil
ich
jetzt
obenauf
bin
He
can't
be
me,
he
not
fitting
in
these
shoes
because
he's
a
clown
Er
kann
nicht
ich
sein,
er
passt
nicht
in
diese
Schuhe,
weil
er
ein
Clown
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cam Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.