RC The Realist - Call Me Yours - перевод текста песни на немецкий

Call Me Yours - RC The Realistперевод на немецкий




Call Me Yours
Nenn mich Deins
Call me yours
Nenn mich Deins
It's signed it's sealed and delivered to you
Es ist unterschrieben, besiegelt und an Dich geliefert
And nobody has had me this open
Und niemand hat mich je so geöffnet
My mind, my soul, my heart is in your hands
Mein Verstand, meine Seele, mein Herz liegt in Deinen Händen
And the reason it's beating is who's holding
Und der Grund, warum es schlägt, ist, wer es hält
I could wait a million years for you to come my way
Ich könnte eine Million Jahre warten, bis Du meinen Weg kreuzt
I guess I'm lucky to have this young love
Ich schätze, ich habe Glück, diese junge Liebe zu haben
And the feeling I have always stays the same
Und das Gefühl, das ich habe, bleibt immer gleich
I'm loving everything about you
Ich liebe alles an Dir
Right in the mind baby, I would never doubt you
Genau im Kopf, Baby, ich würde niemals an Dir zweifeln
You're so appealing
Du bist so anziehend
Everything you do gives me that feeling
Alles, was Du tust, gibt mir dieses Gefühl
Especially when you call me yours
Besonders wenn Du mich Deins nennst
(Call me yours)
(Nenn mich Deins)
That's something your man just has to hear
Das ist etwas, was Dein Mann einfach hören muss
Really I just like it, I have no fear
Wirklich, ich mag es einfach, ich habe keine Angst
Love it when you look me in the eyes
Liebe es, wenn Du mir in die Augen schaust
I feel the rise and you call me yours
Ich fühle das Steigen und Du nennst mich Deins
(Call me yours)
(Nenn mich Deins)
I just want you to know that I cherish
Ich möchte nur, dass Du weißt, dass ich es schätze
Every moment and I've never been so sure
Jeden Moment, und ich war mir noch nie so sicher
Everything that you do can take me there
Alles, was Du tust, kann mich dorthin bringen
And my favorite's you simply calling me yours
Und mein Favorit ist, wenn du mich einfach Deins nennst
(When you call me yours)
(Wenn Du mich Deins nennst)
I could wait a million years for you to come my way
Ich könnte eine Million Jahre warten, bis Du meinen Weg kreuzt
Can't take the time for granted, no
Kann die Zeit nicht als selbstverständlich ansehen, nein
So, I have to take this time to say
Also muss ich mir diese Zeit nehmen, um zu sagen
I'm loving everything about you
Ich liebe alles an Dir
Right in the mind baby, I would never doubt you
Genau im Kopf, Baby, ich würde niemals an Dir zweifeln
You're so appealing
Du bist so anziehend
Everything you do gives me that feeling
Alles, was Du tust, gibt mir dieses Gefühl
Especially when you call me yours
Besonders wenn Du mich Deins nennst
(Call me yours)
(Nenn mich Deins)
That's something your man just has to hear
Das ist etwas, was Dein Mann einfach hören muss
Really I just like it, I have no fear
Wirklich, ich mag es einfach, ich habe keine Angst
Love it when you look me in the eyes
Liebe es, wenn Du mir in die Augen schaust
I feel the rise and you call me yours
Ich fühle das Steigen und Du nennst mich Deins
(Call me yours)
(Nenn mich Deins)
You know that I'm that honky
Du weißt, dass ich dieser Honky bin
Ain't nobody gonna stop me
Niemand wird mich aufhalten
Living to defend my darling
Ich lebe, um meinen Liebling zu verteidigen
Though I hit it like it's hockey
Obwohl ich es angehe, als wäre es Hockey
Yeah, you're right in the mind and I like it that way
Ja, Du bist genau in meinem Kopf und ich mag es so
And I'm right with my nine, baby, I can keep you safe
Und ich bin bereit mit meiner Neun, Baby, ich kann Dich beschützen
Girl, Don't you be alarmed, you might see me with some Proud Boys
Mädchen, sei nicht beunruhigt, vielleicht siehst Du mich mit ein paar Proud Boys
Who won't hesitate to make a lot of noise
Die nicht zögern werden, viel Lärm zu machen
Fighting for our future and we fight for our survival
Wir kämpfen für unsere Zukunft und wir kämpfen für unser Überleben
But my lady, you should know that
Aber meine Lady, Du solltest wissen
I'll do the same for you and I though
Ich werde dasselbe für Dich und mich tun
All of my beliefs are in deep and I believe them to the nail
Alle meine Überzeugungen sind tief und ich glaube sie bis zum Nagel
And anything we do, you know we'll be doing it well
Und alles, was wir tun, weißt Du, wir werden es gut machen
If it's just Netflix and chill
Wenn es nur Netflix und Chillen ist
I mean it, Netflix for real
Ich meine es ernst, Netflix wirklich
But, for real
Aber, im Ernst
If I lay it down, you know that I will kill
Wenn ich es hinlege, weißt Du, dass ich töten werde
If the cats got nine lives
Wenn die Katze neun Leben hat
I'll blast with my nine
Werde ich mit meiner Neun feuern
Relax while I mind
Entspann Dich, während ich aufpasse
That's Facts you're my type
Das sind Fakten, Du bist mein Typ
Got you moaning
Ich bringe dich zum Stöhnen
It's your dick
Es ist dein Schwanz
Through the evening and morning
Den ganzen Abend und Morgen
And sex is the game I wanna see what your score is
Und Sex ist das Spiel, ich will sehen, wie Dein Punktestand ist
I'm loving everything about you
Ich liebe alles an Dir
Right in the mind baby, I would never doubt you
Genau im Kopf, Baby, ich würde niemals an Dir zweifeln
You're so appealing
Du bist so anziehend
Everything you do gives me that feeling
Alles, was Du tust, gibt mir dieses Gefühl
Especially when you call me yours
Besonders wenn Du mich Deins nennst
(Call me yours)
(Nenn mich Deins)
That's something your man just has to hear
Das ist etwas, was Dein Mann einfach hören muss
Really I just like it, I have no fear
Wirklich, ich mag es einfach, ich habe keine Angst
Love it when you look me in the eyes
Liebe es, wenn Du mir in die Augen schaust
I feel the rise and you call me yours
Ich fühle das Steigen und Du nennst mich Deins
(Call me yours)
(Nenn mich Deins)
Call me yours
Nenn mich Deins
Call me yours
Nenn mich Deins
Yeah
Ja
And I'm out
Und ich bin raus
Shout out to PB
Shout out an PB
And my lady
Und meine Lady
You know
Du weißt





Авторы: Rc The Realist


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.