RC The Realist - Get You A Gun - перевод текста песни на немецкий

Get You A Gun - RC The Realistперевод на немецкий




Get You A Gun
Hol Dir Eine Waffe
Let's get it
Los geht's
Yeah
Ja
It's crazy I tell you
Es ist verrückt, sage ich dir
I'm seeing everything going on in Canada
Ich sehe alles, was gerade in Kanada passiert
With the truckers right now
Mit den Truckern jetzt
And now you can't even get an organ transplant that you need
Und jetzt kannst du nicht einmal eine Organtransplantation bekommen, die du brauchst
If you're not vaccinated
Wenn du nicht geimpft bist
Here's what you need to do
Hier ist, was du tun musst, mein Schatz
You gotta get you a gun
Du musst dir eine Waffe besorgen
And stop living off the government
Und aufhören, von der Regierung zu leben
Get you a gun
Hol dir eine Waffe
Show you're not someone to be fucking with
Zeig, dass du nicht jemand bist, mit dem man sich anlegt
You gotta Get you a gun
Du musst dir eine Waffe besorgen
And grow your own fruits and vegetables
Und dein eigenes Obst und Gemüse anbauen
Get you a gun
Hol dir eine Waffe
They'll only stop you if you're letting them
Sie werden dich nur aufhalten, wenn du es zulässt
It's time to get you some land
Es ist Zeit, dass du dir etwas Land besorgst
Maybe live off the grid
Vielleicht lebst du netzunabhängig
Only part of it cleared
Nur ein Teil davon gerodet
Because the end times are near
Weil die Endzeit nahe ist
I'm not just talking Biblical
Ich rede nicht nur von der Bibel
I'm just talking critical
Ich rede nur von kritisch
Cause there are calls for our genocide and no I am not kidding you
Denn es gibt Aufrufe zu unserem Völkermord, und nein, ich mache keine Witze
This whole time they've been calling us a buncha conspiracy theorists
Die ganze Zeit haben sie uns als Verschwörungstheoretiker bezeichnet
When you heard the recording, we're under attack, it's the clearest
Wenn du die Aufnahme gehört hast, wir werden angegriffen, es ist das Klarste
Taking advantage of our family living down in South Africa
Sie nutzen unsere Familie aus, die in Südafrika lebt
Let's kill off all the White devils and then up next is America
Lasst uns alle weißen Teufel töten und dann als nächstes Amerika
"We WAZ Kangz We WAZ Kings"
"Wir WAZ Kangz Wir WAZ Könige"
But I do not see no Cesar
Aber ich sehe keinen Cäsar
"White people are the problem"
"Weiße Menschen sind das Problem"
But everyone wants to live where we are
Aber jeder will dort leben, wo wir sind
White Supremacist? What does that even mean?
Weißer Rassist? Was soll das überhaupt heißen?
I cannot help that I am White and I can't help I am supreme
Ich kann nichts dafür, dass ich weiß bin, und ich kann nichts dafür, dass ich überlegen bin
Of course, it doesn't always go hand in hand with both those things
Natürlich geht das nicht immer Hand in Hand mit diesen beiden Dingen
But, it just happens to be that both of those things are me
Aber es ist nun mal so, dass ich beides bin
Land of the free
Land der Freien
Home of the brave
Heimat der Tapferen
But, they took our speech
Aber sie haben uns die Sprache genommen
And these boys are fake
Und diese Jungs sind falsch
But, I am sure of one thing
Aber ich bin mir einer Sache sicher
We're gonna keep that 2A with pride
Wir werden diesen 2. Verfassungszusatz mit Stolz behalten
No Amendment is set in stone? Well, then neither is your life
Kein Verfassungszusatz ist in Stein gemeißelt? Nun, dann ist dein Leben es auch nicht
And If people want to scream for reparations
Und wenn Leute nach Reparationen schreien
Let's give it to them with this thing called separation
Lasst es uns ihnen mit dieser Sache namens Trennung geben
Anti-Americas over there
Anti-Amerikaner dorthin
And If you're for America over here
Und wenn du für Amerika bist, hierher
Problem solved
Problem gelöst
You gotta get you a gun
Du musst dir eine Waffe besorgen
And stop living off the government
Und aufhören, von der Regierung zu leben
Get you a gun
Hol dir eine Waffe
Show you're not someone to be fucking with
Zeig, dass du nicht jemand bist, mit dem man sich anlegt
You gotta Get you a gun
Du musst dir eine Waffe besorgen
And grow your own fruits and vegetables
Und dein eigenes Obst und Gemüse anbauen
Get you a gun
Hol dir eine Waffe
They'll only stop you if you're letting them
Sie werden dich nur aufhalten, wenn du es zulässt
You gotta get you a gun
Du musst dir eine Waffe besorgen
And stop living off the government
Und aufhören, von der Regierung zu leben
Get you a gun
Hol dir eine Waffe
Show you're not someone to be fucking with
Zeig, dass du nicht jemand bist, mit dem man sich anlegt
You gotta Get you a gun
Du musst dir eine Waffe besorgen
And grow your own fruits and vegetables
Und dein eigenes Obst und Gemüse anbauen
Get you a gun
Hol dir eine Waffe
They'll only stop you if you're letting them
Sie werden dich nur aufhalten, wenn du es zulässt
Yeah
Ja
Take advantage of the second amendment
Nutze den zweiten Verfassungszusatz
It's there in case the first one doesn't work out
Er ist für den Fall da, dass der erste nicht funktioniert
And it doesn't seem to be working out so
Und es scheint nicht zu funktionieren, also
Look, I'm not trying to hurt anybody
Schau, ich will niemanden verletzen
But we need to be protected at times like these
Aber wir müssen in Zeiten wie diesen beschützt werden
Look out for the family and stay protected
Pass auf die Familie auf und bleib geschützt, meine Süße





Авторы: Rc The Realist


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.