Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alright,
alright,
alright,
alright
Schon
gut,
schon
gut,
schon
gut,
schon
gut
Alright,
alright,
alright,
alright
Schon
gut,
schon
gut,
schon
gut,
schon
gut
Alright,
alright,
alright,
alright
Schon
gut,
schon
gut,
schon
gut,
schon
gut
Alright,
alright,
alright,
alright
Schon
gut,
schon
gut,
schon
gut,
schon
gut
I
could
make
this
right
place
for
you
Ich
könnte
diesen
Ort
für
dich
richtig
machen
I
could
make
it
just
right
for
you
Ich
könnte
es
genau
richtig
für
dich
machen
I
could
make
this
right
place
for
you
Ich
könnte
diesen
Ort
für
dich
richtig
machen
I
could
make
it
right
Ich
könnte
es
richtig
machen
She
a
pro
rider,
hoo,
hoo,
hoo,
hoo,
rider
Sie
ist
eine
Profi-Reiterin,
hoo,
hoo,
hoo,
hoo,
Reiterin
Must
be
an
A1
guider,
always
throw
a
fuckin'
slider
Muss
eine
A1-Führerin
sein,
wirft
immer
einen
verdammten
Slider
When
it
comes
to
love,
she
could
be
an
all-nighter
Wenn
es
um
Liebe
geht,
könnte
sie
eine
Nachteule
sein
Best
gaslighter,
no
man
could
ever
fight
her
Beste
Gashändlerin,
kein
Mann
könnte
sie
jemals
bekämpfen
I
go
mad,
어찌
모든
걸
함께
해?
Ich
werde
verrückt,
wie
können
wir
alles
zusammen
machen?
어째
이제
네가
줄
수
있는
게
없는데?
Wie
kommt
es,
dass
du
mir
jetzt
nichts
mehr
geben
kannst?
Freaky
you,
freakin'
me,
beggin'
you,
baby,
please
Verrückte
du,
machst
mich
verrückt,
flehe
dich
an,
Baby,
bitte
평생
같은
개소리,
love
is
just
for
the
freaks
Ein
Leben
lang
derselbe
Unsinn,
Liebe
ist
nur
für
die
Verrückten
He
a
pro
rider,
hoo,
hoo,
hoo,
hoo
rider
Er
ist
ein
Profi-Reiter,
hoo,
hoo,
hoo,
hoo
Reiter
Must
be
an
A1
guider,
always
on
that
fuckin'
카톡
Muss
ein
A1-Führer
sein,
immer
an
diesem
verdammten
KakaoTalk
When
it
comes
to
money,
he
could
be
a
damn
fightеr
Wenn
es
um
Geld
geht,
könnte
er
ein
verdammter
Kämpfer
sein
Best
gaslighter,
no
woman
could
stop
him
Bester
Gashändler,
keine
Frau
könnte
ihn
aufhalten
I
go
nuts,
괴물이
된
꼴이
Ich
werde
verrückt,
sehe
aus
wie
ein
Monster
You
look
like
your
guts,
그저
껍데기
뿐인
trust
Du
siehst
aus
wie
deine
Eingeweide,
nur
eine
Hülle
von
Vertrauen
Frеaky
you,
freakin'
me,
wishin'
you
in
a
grief
Verrückte
du,
machst
mich
verrückt,
wünsche
dich
in
Trauer
사랑은
망해
반드시,
love
is
for
the
freaks
Liebe
muss
scheitern,
Liebe
ist
für
die
Verrückten
I
could
make
this
right
place
for
you
Ich
könnte
diesen
Ort
für
dich
richtig
machen
I
could
make
it
just
right
for
you
Ich
könnte
es
genau
richtig
für
dich
machen
I
could
make
this
right
place
for
you
Ich
könnte
diesen
Ort
für
dich
richtig
machen
I
could
make
it
just
right
for
you
Ich
könnte
es
genau
richtig
für
dich
machen
I
could
play
this
right
chord
for
you
Ich
könnte
diesen
richtigen
Akkord
für
dich
spielen
I
could
take
you
right
to
the
moon
Ich
könnte
dich
direkt
zum
Mond
bringen
I
could
make
this
right
place
for
you
Ich
könnte
diesen
Ort
für
dich
richtig
machen
I
could
make
you
right
Ich
könnte
dich
richtig
machen
Now
lay
back,
you
never
been
so
high
(so
high)
Jetzt
lehn
dich
zurück,
du
warst
noch
nie
so
high
(so
high)
Know
you
'fraid
of
heights,
I
will
close
your
eyes
Ich
weiß,
du
hast
Höhenangst,
ich
werde
deine
Augen
schließen
Now
lay
back,
you
never
been
so
high
(so
high)
Jetzt
lehn
dich
zurück,
du
warst
noch
nie
so
high
(so
high)
Know
you
'fraid
of
heights,
don't
say
a
goodbye
Ich
weiß,
du
hast
Höhenangst,
sag
nicht
auf
Wiedersehen
너
간
뒤로,
비로소
난
살아
있어
매일
밤이면
Seit
du
weg
bist,
bin
ich
erst
richtig
am
Leben,
jede
Nacht
과거의
나에게
보내는
유서를
써
위스키
한
잔이면
Schreibe
ich
ein
Abschiedsbrief
an
mein
vergangenes
Ich,
mit
einem
Glas
Whiskey
털어질
모든
기억
믿지도
않는
신께
빌어
Werden
alle
Erinnerungen
weggespült,
ich
bete
zu
einem
Gott,
an
den
ich
nicht
glaube
네가
내
전부던
20대에서
벗어날
수
있도록
Damit
ich
aus
meinen
Zwanzigern
herauskomme,
in
denen
du
mein
Ein
und
Alles
warst
행복하길
바랄게
진심이야
안
믿겠지만
Ich
hoffe,
du
bist
glücklich,
ich
meine
es
ernst,
auch
wenn
du
es
nicht
glaubst
참
질겼던
관계,
there's
a
stigma
on
my
chest
Eine
wirklich
zähe
Beziehung,
da
ist
ein
Stigma
auf
meiner
Brust
It's
called
you,
함께였던
것
조차
믿기질
않는
Es
heißt
du,
ich
kann
nicht
mal
glauben,
dass
wir
zusammen
waren
It
was
a
flu,
and
we
could
see
the
karma
comin'
through
Es
war
eine
Grippe,
und
wir
konnten
sehen,
wie
das
Karma
durchkam
The
monster
hasn't
been
me,
I
beg
you,
oh,
baby,
please
Das
Monster
war
ich
nicht,
ich
flehe
dich
an,
oh,
Baby,
bitte
Forever,
ever,
ever
wish
you
a
true
happiness,
damn
Für
immer,
ewig,
wünsche
ich
dir
wahres
Glück,
verdammt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tae Hun Lee, Nam Jun Kim, Yoon Beom Im, Jung Hoon Lee, Won Jin Han, Myeong Hwan Choi, Sung Chul Kwon, San Kang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.