Rachel Zeffira - Letters From Tokyo (Sayonara) - перевод текста песни на немецкий

Letters From Tokyo (Sayonara) - Rachel Zeffiraперевод на немецкий




Letters From Tokyo (Sayonara)
Briefe aus Tokio (Sayonara)
You won't hear from me anymore
Du wirst nichts mehr von mir hören
I told many lies and hid many more
Ich habe viele Lügen erzählt und noch mehr verborgen
And I will never know what they were for
Und ich werde nie erfahren, wozu sie dienten
Because I'll leave it all behind
Denn ich lasse alles hinter mir
I'll move through silent skies
Ich werde durch stille Himmel ziehen
Above my city built on lies
Über meiner Stadt, die auf Lügen gebaut ist
With nothing left of me to find
Ohne dass etwas von mir zu finden bleibt
You can try to hide
Du kannst versuchen, dich zu verstecken
But sadness comes anyway
Aber Traurigkeit kommt sowieso
I held off the feel that followed me everyday
Ich hielt das Gefühl zurück, das mich jeden Tag verfolgte
But you'll never know then the kind you'll meet
Aber du wirst nie wissen, welche Art du treffen wirst
So I'm leaving it behind
Also lasse ich es hinter mir
I'll move through silent skies
Ich werde durch stille Himmel ziehen
Far from all the broken sighs
Fern von all den gebrochenen Seufzern
No one can make me change my mind
Niemand kann mich umstimmen
Sayonara, sayonara
Sayonara, Sayonara
I won't leave no, leave no sign
Ich werde kein, kein Zeichen hinterlassen
Because I'm leaving everything behind
Weil ich alles hinter mir lasse
I'll move through silent skies
Ich werde durch stille Himmel ziehen
Full of thoughts and cries
Voller Gedanken und Schreie
Nothing can make me change my mind
Nichts kann mich umstimmen
You won't hear from me anymore
Du wirst nichts mehr von mir hören





Авторы: Rachel Zeffira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.