Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
گل
ریحون
بوته
ی
یاسم
عطر
تو
واسم
بهترینه
My
basil
flower,
my
jasmine
bush,
your
scent
is
the
best
to
me
مثل
پیچک
میپیچه
صدات
زنگ
خنده
هات
دلنشینه
Your
voice
entwines
around
me
like
ivy,
the
sound
of
your
laughter
is
enchanting
ماه
من
روی
زمینه
هر
شب
کنار
من
میشینه
You
are
the
moon
of
the
earth,
every
night
you
sit
beside
me
نمیخوابم
تا
اون
نخوابه
آخه
قشنگیش
به
اینه
I
won't
sleep
until
you
do,
because
your
beauty
is
everything
به
خورشید
بگو
نتابه
وقتی
چشمای
تو
خوابه
Tell
the
sun
not
to
shine
when
your
eyes
are
closed
موهات
جاده
ی
شماله
پُر
پیچ
و
تابه
Your
hair
is
a
winding
road
to
the
north
تو
این
نمه
نمه
بارون
مثل
لیلی
مثل
مجنون
In
this
misty
rain,
like
Layla
and
Majnun
بیا
بزنیم
ما
بیرون
توو
دل
بارون
Let's
go
out
in
the
rain
شکوفه
ی
گل
یاسم
آروم
آروم
تو
بخند
واسم
Flower
of
my
jasmine,
smile
gently
for
me
بذار
بگن
یه
دیوونس
پیش
توئه
هوش
و
حواسم
Let
them
say
that
I'm
a
madman,
with
you,
I
lose
my
mind
یه
سر
داری
هزار
سودا
چه
زیبایی
ای
بلند
بالا
You
have
a
thousand
wonders
in
one
head,
how
beautiful
and
tall
you
are
تو
هر
جایی
بگی
میام
از
این
سر
تا
اون
سر
دنیا
Wherever
you
tell
me,
I
will
come,
from
one
end
of
the
world
to
the
other
به
خورشید
بگو
نتابه
وقتی
چشمای
تو
خوابه
Tell
the
sun
not
to
shine
when
your
eyes
are
closed
موهات
جاده
ی
شماله
پُر
پیچ
و
تابه
Your
hair
is
a
winding
road
to
the
north
تو
این
نمه
نمه
بارون
مثل
لیلی
مثل
مجنون
In
this
misty
rain,
like
Layla
and
Majnun
بیا
بزنیم
ما
بیرون
توو
دل
بارون
Let's
go
out
in
the
rain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Pichak
дата релиза
18-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.