Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
bintang,
di
manakah
kau
berada?
Oh
Stern,
wo
bist
du?
Di
malam
ini
aku
ingin
kau
di
sini
In
dieser
Nacht
möchte
ich,
dass
du
hier
bist
Temani
aku
yang
sedang
merasa
sepi
Begleite
mich,
der
ich
mich
einsam
fühle
Di
manakah
kau
kini
berada?
Wo
bist
du
jetzt?
Biasanya
kau
selalu
ada
di
sisiku
Normalerweise
bist
du
immer
an
meiner
Seite
Menemani
dan
membuatku
merasakan
Begleitest
mich
und
lässt
mich
fühlen
Cinta
yang
menyingkirkan
kesendirian
Liebe,
die
die
Einsamkeit
vertreibt
Oh
cintaku,
aku
ingin
kamu
Oh
meine
Liebe,
ich
brauche
dich
Kau
bintang
yang
selalu
kupuja
Du
bist
der
Stern,
den
ich
immer
anbete
Kau
bintang
yang
selalu
kucinta
Du
bist
der
Stern,
den
ich
immer
liebe
Kau
cahaya
hati
yang
terangi
aku
Du
bist
das
Licht
meines
Herzens,
das
mich
erleuchtet
Tetapi
kini
kau
menghilang
Aber
jetzt
bist
du
verschwunden
Oh
bintang,
di
manakah
kau
berada?
Oh
Stern,
wo
bist
du?
Di
malam
ini
aku
ingin
kau
di
sini
In
dieser
Nacht
möchte
ich,
dass
du
hier
bist
Temani
aku
yang
sedang
merasa
sepi
Begleite
mich,
der
ich
mich
einsam
fühle
Di
manakah
kau
kini
berada?
Wo
bist
du
jetzt?
Kau
bintang
yang
selalu
kupuja
Du
bist
der
Stern,
den
ich
immer
anbete
Kau
bintang
yang
selalu
kucinta
Du
bist
der
Stern,
den
ich
immer
liebe
Kau
cahaya
hati
yang
terangi
aku
Du
bist
das
Licht
meines
Herzens,
das
mich
erleuchtet
Tetapi
kini
kau
menghilang
Aber
jetzt
bist
du
verschwunden
Di
manakah
kau
bintang
hatiku?
Wo
bist
du,
Stern
meines
Herzens?
Di
manakah
kau
cahaya
hati?
Wo
bist
du,
Licht
meines
Herzens?
Katakan
padaku
kau
ada
di
mana?
Sag
mir,
wo
du
bist?
Biarkan
aku
menjemputmu
(aku
menjemputmu)
Lass
mich
dich
abholen
(ich
hole
dich
ab)
Biarkan
aku
menjemputmu
Lass
mich
dich
abholen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nur Allvy Sahrin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.