Rambla - Vengo da te - перевод текста песни на немецкий

Vengo da te - Ramblaперевод на немецкий




Vengo da te
Ich komme zu dir
Fuori si gela
Draußen ist es eisig
Cerchiamo di fuggire dalle voci della sera
Versuchen wir, den Stimmen des Abends zu entfliehen
La notte mette a fuoco i nostri sguardi di cera
Die Nacht fokussiert unsere wächsernen Blicke
Fino a sciogliersi sui corpi sotto una veste di seta
Bis sie auf den Körpern unter einem Seidenkleid schmelzen
Fino a renderla invisibile
Bis es unsichtbar wird
So analizzarne il limite
Ich kann seine Grenzen analysieren
Un confine tra la fine delle parole e l'odore sublime del volerle vivere
Eine Grenze zwischen dem Ende der Worte und dem erhabenen Duft, sie erleben zu wollen
E poi giù finché i tuoi respiri sono musica
Und dann hinunter, bis deine Atemzüge Musik sind
Sottili come i desideri che comunica
Fein wie die Sehnsüchte, die sie vermitteln
Si condensano sulla mia pelle umida
Sie kondensieren auf meiner feuchten Haut
Diventiamo una cosa unica
Wir werden eins
Cambiamo luogo sciogliamo il tempo
Wir wechseln den Ort, lösen die Zeit auf
Tutto quello che facciamo ci sta definendo
Alles, was wir tun, definiert uns
Anche se non parliamo ti sto capendo
Auch wenn wir nicht sprechen, verstehe ich dich
Non voglio un ti amo ma uno schiaffo se rallento
Ich will kein "Ich liebe dich", sondern eine Ohrfeige, wenn ich langsamer werde
Non parliamo tu sai già la verità
Wir reden nicht, du kennst bereits die Wahrheit
Sono qui solo per me
Ich bin nur für mich hier
Abbandoniamo fuori tutta la città
Lassen wir die ganze Stadt draußen
Questa notte vengo da te
Diese Nacht komme ich zu dir
La mia testa si perde, mi cade
Mein Kopf verliert sich, er fällt
Le tue gambe sono come strade
Deine Beine sind wie Straßen
Mi incorniciano il volto mi mostrano un mondo nascosto di labbra bagnate
Sie umrahmen mein Gesicht, zeigen mir eine verborgene Welt nasser Lippen
Non mi parli mi guardi ti perdi
Du sprichst nicht mit mir, du siehst mich an, du verlierst dich
Interrompi il silenzio senza uno schema
Du unterbrichst die Stille ohne ein Schema
Sono platea dei tuoi concerti
Ich bin das Publikum deiner Konzerte
Trascrivine i testi sulla mia schiena
Schreibe ihre Texte auf meinen Rücken
Decidi tu il suono percussivo dei miei battiti
Du bestimmst den perkussiven Klang meiner Herzschläge
Il sapore di questi attimi
Den Geschmack dieser Augenblicke
Nelle vene scorre un fiume senza argini
In meinen Adern fließt ein Fluss ohne Ufer
Per uccidermi non serve nessun alibi
Um mich zu töten, braucht es kein Alibi
Scambiamoci gli orgasmi come se fossero accuse
Tauschen wir Orgasmen aus, als wären es Anschuldigungen
Mentre con la bocca mi stai tatuando
Während du mich mit deinem Mund tätowierst
Riflesso sui bordi delle tue labbra socchiuse
Reflektiert auf den Rändern deiner halbgeöffneten Lippen
Dimentichiamo quello che sanno
Vergessen wir, was sie wissen
Non parliamo tu sai già la verità
Wir reden nicht, du kennst bereits die Wahrheit
Sono qui solo per me
Ich bin nur für mich hier
Abbandoniamo fuori tutta la città
Lassen wir die ganze Stadt draußen
Questa notte vengo da te
Diese Nacht komme ich zu dir
Aaah aaah aaah
Aaah aaah aaah
Aaah aaah aaah
Aaah aaah aaah
Aaah aaah aaah
Aaah aaah aaah
Aaah aaah aaah
Aaah aaah aaah
Non parliamo tu sai già la verità
Wir reden nicht, du kennst bereits die Wahrheit
Sono qui solo per me
Ich bin nur für mich hier
Abbandoniamo fuori tutta la città
Lassen wir die ganze Stadt draußen
Questa notte vengo da te
Diese Nacht komme ich zu dir





Авторы: Andrea Violante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.