Текст песни и перевод на английский Ramy Gamal - Teady Seneen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teady Seneen
Teady Seneen (Years Passed)
تعدي
سنين
ما
حستش
اني
يوم
غير
ليك
Years
have
passed,
I
feel
like
I
haven't
been
myself
since
the
day
you
left.
بقول
للناس
حبيبي
انا
سهل
اعيش
بعديك
I
tell
people
I'm
fine,
that
it
was
easy
for
me
to
get
over
you.
كلام
وخلاص
طب
اعمل
ايه
It's
just
words.
What
am
I
supposed
to
do?
بعدت
ازاى
وخدت
سنين
حياتي
معاك
How
could
you
leave
so
easily
and
take
years
of
my
life
with
you?
وقلبي
فين
خلاص
خرجته
من
جواك
Where
is
my
heart?
I
feel
like
you
ripped
it
out
of
my
chest.
ورغم
ده
ليه
بحبك
ليه
Yet,
I
still
love
you.
Why?
انا
مجروح
وبتمنى
اني
انسى
ساعات
I'm
so
hurt,
I
wish
I
could
just
forget
about
you
sometimes.
وليه
بتروح
حاجات
وتسيب
وراها
حاجات
Why
do
some
things
leave,
yet
others
stay?
وليه
مانساش
اللى
ناسيني
Why
can't
I
forget
the
one
who's
forgotten
me?
ده
يبقى
حرام
تعيش
عمرك
لناس
تانيين
It's
a
crime
to
spend
your
life
on
people
who
only
care
about
themselves.
واعيش
ازاي
فى
ذكرى
فات
عليها
سنين
How
can
I
live
in
memories
that
are
years
old?
ولسه
بقول
بكره
هتجيني
But
I
tell
myself,
"She'll
come
back
someday."
حاولت
انساك
ومش
هكدب
حبيبي
عليك
I've
tried
to
forget
you,
I'm
not
going
to
lie
to
you.
لاقيت
نفسي
وانا
بنساك
بفكر
فيك
But
the
moment
I
try,
I
start
thinking
about
you.
وكل
مكان
بشوفك
فيه
I
see
you
everywhere
I
go.
بموت
في
الثانيه
100
مره
واسمي
بعيش
I
die
100
times
a
second,
but
my
name
is
still
alive.
ساعات
بضحك
قصاد
الناس
عشان
مابكيش
Sometimes
I
laugh
in
front
of
people
to
hide
my
tears.
واقولك
ايه
واعيدلك
ايه
What
else
can
I
say
or
promise?
انا
مجروح
وبتمنى
اني
انسى
ساعات
I'm
so
hurt,
I
wish
I
could
just
forget
about
you
sometimes.
وليه
بتروح
حاجات
وتسيب
وراها
حاجات
Why
do
some
things
leave,
yet
others
stay?
وليه
مانساش
اللى
ناسيني
Why
can't
I
forget
the
one
who's
forgotten
me?
ده
يبقى
حرام
تعيش
عمرك
لناس
تانيين
It's
a
crime
to
spend
your
life
on
people
who
only
care
about
themselves.
واعيش
ازاي
فى
ذكرى
فات
عليها
سنين
How
can
I
live
in
memories
that
are
years
old?
ولسه
بقول
بكره
هتجيني
But
I
tell
myself,
"She'll
come
back
someday."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: amir teima teima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.