Ran - Rahasia #1 - перевод текста песни на немецкий

Rahasia #1 - Ranперевод на немецкий




Rahasia #1
Geheimnis #1
Kita sama-samu tahu
Wir wissen beide,
Meskipun tak bersama
auch wenn wir nicht zusammen sind,
Saling menyimpan rasa
dass wir Gefühle füreinander hegen.
Kita sama-sama tahu
Wir wissen beide,
Tak boleh jatuh cinta
wir dürfen uns nicht verlieben,
Meskipun saling cinta
obwohl wir uns lieben.
Kisah kita bagaikan sang rembulan
Unsere Geschichte ist wie der Mond,
Hanya bersinar dalam gelap malam
der nur in dunkler Nacht scheint.
Tak perlu lagi bertanya
Du brauchst nicht mehr zu fragen,
Tak perlu bibir berkata
deine Lippen brauchen nichts zu sagen,
Rasakanlah yang kaurasa
fühle, was du fühlst,
Hatimu tahu jawabnya
dein Herz kennt die Antwort.
Tak ingin usai cerita
Ich will nicht, dass die Geschichte endet,
Meski selamanya
auch wenn für immer
Kisah kasih kita (kisah kasih kita)
unsere Liebesgeschichte (unsere Liebesgeschichte)
Hanya jadi rahasia
nur ein Geheimnis bleibt.
(Ho-oh)
(Ho-oh)
Takkan satu meski saling mencinta
Wir werden nicht eins, obwohl wir uns lieben,
Ke mana akhirnya ujung cerita?
wo endet unsere Geschichte?
Bila hampa restu, mengapa (ho-ho)
Wenn kein Segen da ist, warum (ho-ho)
Tuhan mempertemukan kita?
hat Gott uns zusammengebracht?
Kisah kita bagaikan sang rembulan (bagai rembulan)
Unsere Geschichte ist wie der Mond (wie der Mond),
Hanya bersinar dalam gelap malam, ho
der nur in dunkler Nacht scheint, ho.
Tak perlu lagi bertanya
Du brauchst nicht mehr zu fragen,
Tak perlu bibir berkata
deine Lippen brauchen nichts zu sagen,
Rasakanlah yang kaurasa
fühle, was du fühlst,
Hatimu tahu jawabnya
dein Herz kennt die Antwort.
Tak ingin usai cerita
Ich will nicht, dass die Geschichte endet,
Meski selamanya
auch wenn für immer
Kisah kasih kita (kisah kasih kita)
unsere Liebesgeschichte (unsere Liebesgeschichte)
Hanya jadi rahasia
nur ein Geheimnis bleibt.
(Hanya jadi rahasia)
(Nur ein Geheimnis bleibt)
Semua yang kita lalui
Alles, was wir durchmachen,
(Hanya jadi rahasia)
(Nur ein Geheimnis bleibt)
Oh, semua indah-manis cerita
Oh, all die schönen, süßen Geschichten,
(Hanya jadi rahasia)
(Nur ein Geheimnis bleibt)
Bagai sang rembulan
Wie der Mond,
Hanya bersinar dalam gelap malam
der nur in dunkler Nacht scheint,
(Bersinar di gelap malam) oh
(scheint in dunkler Nacht) oh.
Tak perlu lagi bertanya
Du brauchst nicht mehr zu fragen,
Tak perlu bibir berkata
deine Lippen brauchen nichts zu sagen,
Rasakanlah yang kaurasa (oh, yang kaurasa)
fühle, was du fühlst (oh, was du fühlst),
Hatimu tahu jawabnya
dein Herz kennt die Antwort.
Tak ingin usai cerita (cerita)
Ich will nicht, dass die Geschichte endet (die Geschichte),
Meski selamanya (ho, meski s'lamanya)
auch wenn für immer (ho, auch wenn für immer),
Kisah kasih kita
unsere Liebesgeschichte,
Hanya jadi rahasia
nur ein Geheimnis bleibt.
Tak perlu lagi bertanya
Du brauchst nicht mehr zu fragen,
Tak perlu bibir berkata
deine Lippen brauchen nichts zu sagen,
Rasakanlah yang kaurasa
fühle, was du fühlst,
Hatimu tahu jawabnya (hatimu tahu jawabnya)
dein Herz kennt die Antwort (dein Herz kennt die Antwort).
Tak ingin usai cerita
Ich will nicht, dass die Geschichte endet,
Meski selamanya
auch wenn für immer,
Kisah kasih kita (kisah kasih kita)
unsere Liebesgeschichte (unsere Liebesgeschichte)
Hanya jadi rahasia
nur ein Geheimnis bleibt.
(Rahasia)
(Geheimnis)
(Raha-raha-rahasia)
(Ge-Ge-Geheimnis)





Авторы: Rayi Putra, Anindyo Baskoro, Astono Andoko, Aldhan Prasatya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.