Текст песни и перевод на немецкий Rashaann - O.S.S.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
God
almighty,
all
love
all
righteous
Oh
Gott,
Allmächtiger,
allumfassende
Liebe,
allumfassende
Gerechtigkeit
My
heart
got
cold,
I
was
stuck
on
disguising
Mein
Herz
wurde
kalt,
ich
war
gefangen
in
Verkleidungen
Lucid
dreams
as
a
nightmare,
send
a
plane
to
this
island
Luzide
Träume
als
Albtraum,
schick
ein
Flugzeug
zu
dieser
Insel
OSS
in
the
highlands,
OSS
in
the
highlands
OSS
im
Hochland,
OSS
im
Hochland
Oh
God
almighty,
all
love
all
righteous
Oh
Gott,
Allmächtiger,
allumfassende
Liebe,
allumfassende
Gerechtigkeit
My
heart
got
cold,
I
was
stuck
on
disguising
Mein
Herz
wurde
kalt,
ich
war
gefangen
in
Verkleidungen
Lucid
dreams
as
a
nightmare,
send
a
plane
on
this
island
Luzide
Träume
als
Albtraum,
schick
ein
Flugzeug
auf
diese
Insel
OSS
in
the
highlands,
OSS
in
the
highlands
OSS
im
Hochland,
OSS
im
Hochland
Now
I
can't
have
who
I
want
right
now
Jetzt
kann
ich
nicht
die
haben,
die
ich
jetzt
will
And
you
can't
have
your
man
either
Und
du
kannst
deinen
Mann
auch
nicht
haben
'Cause
y'all
been
married
for
some
years
now
Weil
ihr
schon
seit
einigen
Jahren
verheiratet
seid
And
you
tryna
show
you
don't
need
him
Und
du
versuchst
zu
zeigen,
dass
du
ihn
nicht
brauchst
After
all
that
time
now
y'all
separated
Nach
all
der
Zeit
seid
ihr
jetzt
getrennt
You
don't
like
the
way
he
been
speaking
Du
magst
nicht,
wie
er
geredet
hat
Verbally
abuse
you
and
the
kids
Beschimpft
dich
und
die
Kinder
verbal
But
he
ain't
expect
me
to
sneak
in
Aber
er
hat
nicht
erwartet,
dass
ich
mich
reinschleiche
And
the
rush
is
in
the
sneaking
Und
der
Rausch
liegt
im
Schleichen
'Cause
technically
you
might
be
cheating
Denn
technisch
gesehen
könntest
du
betrügen
But
I'll
be
the
lesson
you
wanna
teach
him
Aber
ich
werde
die
Lektion
sein,
die
du
ihm
erteilen
willst
Fuck
nigga
now
I'ma
be
her
weakness
Scheiß
Kerl,
jetzt
werde
ich
ihre
Schwäche
sein
And
you
know
how
the
traffic
be
on
weekends
Und
du
weißt,
wie
der
Verkehr
am
Wochenende
ist
Regardless
call
me
up
I'm
speeding
Ruf
mich
trotzdem
an,
ich
rase
'Cause
what
you
got
for
me
I'm
fiending
Denn
was
du
für
mich
hast,
danach
bin
ich
süchtig
When
the
kids
sleep
only
time
we
meeting
Wenn
die
Kinder
schlafen,
ist
die
einzige
Zeit,
in
der
wir
uns
treffen
Baby
girl
I'm
down
for
competing
Baby,
ich
bin
bereit
zu
konkurrieren
'Cause
you
talk
a
lot
of
shit
and
you
know
that
I'm
a
kid
Denn
du
redest
viel
Scheiße
und
du
weißt,
dass
ich
ein
Kind
bin
In
comparison
to
the
edge
you
got
on
me
in
years
Im
Vergleich
zu
dem
Vorsprung,
den
du
an
Jahren
hast
But
that
don't
really
take
away
from
all
the
shit
I
did
Aber
das
nimmt
all
dem
Scheiß,
den
ich
getan
habe,
nichts
weg
But
teach
me
new
shit,
I'll
take
more
experience
Aber
bring
mir
neue
Sachen
bei,
ich
nehme
mehr
Erfahrung
an
And
I
got
an
open
mind
we
can
try
various
Und
ich
bin
offen,
wir
können
verschiedene
Positions,
it's
different
from
women
I've
been
with
Positionen
ausprobieren,
es
ist
anders
als
bei
Frauen,
mit
denen
ich
zusammen
war
You
giving
me
feelings
man
this
some
scary
shit
Du
gibst
mir
Gefühle,
Mann,
das
ist
beängstigend
New
things
for
the
older
lady
Neue
Dinge
für
die
ältere
Dame
Going
two
ways
when
you
call
me
baby
Es
geht
in
beide
Richtungen,
wenn
du
mich
Baby
nennst
You
say
I
make
you
feel
young
again
Du
sagst,
ich
lasse
dich
wieder
jung
fühlen
'Cause
almost
40
got
you
going
crazy
Weil
du
mit
fast
40
verrückt
wirst
You
distracting
me
from
the
girl
I
need
Du
lenkst
mich
von
dem
Mädchen
ab,
das
ich
brauche
But
that's
a
whole
'nother
situation
Aber
das
ist
eine
ganz
andere
Situation
But
you
disappeared
right
outta
my
life
Aber
du
bist
einfach
aus
meinem
Leben
verschwunden
I'm
hoping
it's
just
a
vacation
Ich
hoffe,
es
ist
nur
ein
Urlaub
I
hope
your
husband
ain't
take
ya
Ich
hoffe,
dein
Mann
hat
dich
nicht
mitgenommen
Oh
God
almighty,
all
love
all
righteous
Oh
Gott,
Allmächtiger,
allumfassende
Liebe,
allumfassende
Gerechtigkeit
My
heart
got
cold,
I
was
stuck
on
disguising
Mein
Herz
wurde
kalt,
ich
war
gefangen
in
Verkleidungen
Lucid
dreams
as
a
nightmare,
send
a
plane
to
this
island
Luzide
Träume
als
Albtraum,
schick
ein
Flugzeug
zu
dieser
Insel
OSS
in
the
highlands,
OSS
in
the
highlands
OSS
im
Hochland,
OSS
im
Hochland
Oh
God
almighty,
all
love
all
righteous
Oh
Gott,
Allmächtiger,
allumfassende
Liebe,
allumfassende
Gerechtigkeit
My
heart
got
cold,
I
was
stuck
on
disguising
Mein
Herz
wurde
kalt,
ich
war
gefangen
in
Verkleidungen
Lucid
dreams
as
a
nightmare,
send
a
plane
on
this
island
Luzide
Träume
als
Albtraum,
schick
ein
Flugzeug
auf
diese
Insel
OSS
in
the
highlands,
OSS
in
the
highlands
OSS
im
Hochland,
OSS
im
Hochland
OSS
now
she
so
obsessed
OSS,
jetzt
ist
sie
so
besessen
Sex
game
got
her
SOS
Sexspiel
hat
sie
SOS
Crying
out
for
help,
signal
of
distress
Schreit
um
Hilfe,
Signal
der
Not
Papi
no
mas,
a
lil
dialect
Papi
no
mas,
ein
kleiner
Dialekt
She
a
Ruff
Ryder,
LOX
Sie
ist
eine
Ruff
Ryder,
LOX
I
hate
to
say
I
dm'd
ya
X
Ich
hasse
es
zu
sagen,
ich
habe
dir
eine
DM
geschickt,
X
She
sweeter
than
a
dove
but
this
a
open
nest
Sie
ist
süßer
als
eine
Taube,
aber
das
ist
ein
offenes
Nest
So
no
drunk
in
love
'cause
this
soberness
Also
nicht
betrunken
vor
Liebe,
denn
das
ist
Nüchternheit
And
I'm
BMX
'til
the
wheels
fall
off
Und
ich
bin
BMX,
bis
die
Räder
abfallen
XOX
until
your
heels
come
off
XOX,
bis
deine
Absätze
abfallen
Hug
and
kiss
until
you
can't
resist
Umarmung
und
Kuss,
bis
du
nicht
widerstehen
kannst
How
you
tell
me
no
but
they
still
come
off?
Wie
sagst
du
mir
nein,
aber
sie
fallen
trotzdem
ab?
Uh,
but
I'm
just
tryna
get
know
you
Uh,
aber
ich
versuche
nur,
dich
kennenzulernen
A
couple
things
I
gotta
show
you
Ein
paar
Dinge
muss
ich
dir
zeigen
All
this
pain
a
nigga
go
through
All
diesen
Schmerz,
den
ein
Kerl
durchmacht
You
my
right
hand,
you
my
go
to
Du
bist
meine
rechte
Hand,
du
bist
meine
Stütze
We
chill,
smoke,
and
bump
old
school
Wir
chillen,
rauchen
und
hören
Old
School
Ride
around
with
no
destination
Fahren
herum
ohne
Ziel
Just
conversation
and
low
fuel
Nur
Gespräche
und
wenig
Benzin
When
my
heart
is
broke
I
use
Pro
Tools
Wenn
mein
Herz
gebrochen
ist,
benutze
ich
Pro
Tools
How
we
go
from
being
OSS
Wie
wurden
wir
von
OSS
To
now
we
always
text
Dazu,
dass
wir
jetzt
immer
texten
I'm
just
tryna
figure
out
what's
next
Ich
versuche
nur
herauszufinden,
was
als
nächstes
kommt
I
know
I
get
you
wet
but
now
I
love
you
Ich
weiß,
ich
mache
dich
feucht,
aber
jetzt
liebe
ich
dich
I
usually
don't
even,
you
know
like
Ich
bin
normalerweise
nicht
so,
weißt
du
Open
up
to
you
about
these
kind
of
things
Ich
öffne
mich
dir
normalerweise
nicht
über
solche
Dinge
But
it's
just
that
I
find
it
ironic
Aber
ich
finde
es
einfach
ironisch
You
got
a
nigga
switching
roles
with
you
Du
bringst
einen
Kerl
dazu,
die
Rollen
mit
dir
zu
tauschen
You
wanna
be
ISS
I
just
wanna
be
OSS
Du
willst
ISS
sein,
ich
will
nur
OSS
sein
Oh
God
almighty,
all
love
all
righteous
Oh
Gott,
Allmächtiger,
allumfassende
Liebe,
allumfassende
Gerechtigkeit
My
heart
got
cold,
I
was
stuck
on
disguising
Mein
Herz
wurde
kalt,
ich
war
gefangen
in
Verkleidungen
Lucid
dreams
as
a
nightmare,
send
a
plane
to
this
island
Luzide
Träume
als
Albtraum,
schick
ein
Flugzeug
zu
dieser
Insel
OSS
in
the
highlands,
OSS
in
the
highlands
OSS
im
Hochland,
OSS
im
Hochland
Oh
God
almighty,
all
love
all
righteous
Oh
Gott,
Allmächtiger,
allumfassende
Liebe,
allumfassende
Gerechtigkeit
My
heart
got
cold,
I
was
stuck
on
disguising
Mein
Herz
wurde
kalt,
ich
war
gefangen
in
Verkleidungen
Lucid
dreams
as
a
nightmare,
send
a
plane
on
this
island
Luzide
Träume
als
Albtraum,
schick
ein
Flugzeug
auf
diese
Insel
OSS
in
the
highlands,
OSS
in
the
highlands
OSS
im
Hochland,
OSS
im
Hochland
Dreams
turn
to
reality,
I
got
a
story
to
tell
Träume
werden
zur
Realität,
ich
habe
eine
Geschichte
zu
erzählen
Find
a
pot
of
gold
and
they
flipping
sides
Finde
einen
Topf
voll
Gold
und
sie
wechseln
die
Seiten
Like
the
logo
on
they
Chanel
Wie
das
Logo
auf
ihrem
Chanel
She
want
Birkin
bags,
she
want
red
bottoms
Sie
will
Birkin-Taschen,
sie
will
rote
Sohlen
All
the
perfume
and
the
smells
All
das
Parfüm
und
die
Gerüche
But
I
ain't
really
with
the
fundraising
Aber
ich
bin
nicht
wirklich
mit
der
Geldbeschaffung
einverstanden
She
wouldn't
fight
for
me
if
I
fail
Sie
würde
nicht
für
mich
kämpfen,
wenn
ich
scheitere
And
that's
all
well
and
that's
all
good
Und
das
ist
alles
gut
und
schön
I
don't
hate
the
player
'cause
I
know
the
game
Ich
hasse
den
Spieler
nicht,
denn
ich
kenne
das
Spiel
Long
night
shifts
dishwashing
Lange
Nachtschichten
beim
Geschirrspülen
Knowing
shawty
wouldn't
look
at
me
the
same
Wissend,
dass
die
Kleine
mich
nicht
gleich
ansehen
würde
Hat
backwards,
apron
hella
dirty
Hut
nach
hinten,
Schürze
total
dreckig
She
need
eye
candy,
change
the
jerseys
Sie
braucht
Augenschmaus,
wechsle
die
Trikots
Yeah
you
fine
but
fine
comes
with
fines
Ja,
du
bist
schön,
aber
Schönheit
kommt
mit
Bußgeldern
And
you
might
be
a
10
but
that
don't
make
you
perfect
Und
du
magst
eine
10
sein,
aber
das
macht
dich
nicht
perfekt
Gotta
balance
out,
it's
give
or
take
Muss
ausgeglichen
sein,
es
ist
Geben
und
Nehmen
Throwing
Kit
Kat,
but
I
need
a
break
Werfe
Kit
Kat,
aber
ich
brauche
eine
Pause
How
you
out
here
gold-digging
for
something
genuine
for
goodness
sake
Wie
kannst
du
hier
nach
Gold
graben
und
etwas
Echtes
suchen,
um
Himmels
willen
But
let's
switch
the
roles
up,
change
it
up
Aber
lass
uns
die
Rollen
tauschen,
ändere
es
You
in
my
shoes
and
I'm
in
yours
Du
bist
in
meinen
Schuhen
und
ich
bin
in
deinen
You
would
want
me
to
know
that
status
ain't
who
you
are
Du
würdest
wollen,
dass
ich
weiß,
dass
Status
nicht
das
ist,
was
du
bist
And
that
you're
worth
so
much
more
Und
dass
du
so
viel
mehr
wert
bist
So
now
I'm
backstage
and
you
hit
my
phone
talking
'bout
Also
jetzt
bin
ich
Backstage
und
du
rufst
mich
an
und
redest
darüber
You
miss
me
and
you
meant
to
get
back
and
all
that
stuff
Dass
du
mich
vermisst
und
dass
du
dich
melden
wolltest
und
all
das
Zeug
But
I
don't
really
wanna
text
back
Aber
ich
will
nicht
wirklich
zurückschreiben
Man
it's
crazy
when
people
only
recognize
you
when
you
popping
Mann,
es
ist
verrückt,
wenn
Leute
dich
nur
erkennen,
wenn
du
erfolgreich
bist
And
not
your
potential
Und
nicht
dein
Potenzial
But
we
OSS
in
the
highlands
Aber
wir
sind
OSS
im
Hochland
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ki-jana Raleigh, Donte Mangaroo, Daryl Rogers Jr., Jonathan Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.